Смеркалось в джунглях очень быстро, быстрее чем японские солдаты измученные маршем по тропическому лесу и утомленные короткой но яростной атакой, кряхтя и тихо ругаясь сбрасывали трупы из расщелины вниз по склону и Шеппард сжав кинжал в ладони ждал той секунды когда с него снимут тело Симпсона.
Увидев, тускло блеснувший в наступившей темноте кинжал, один из японцев схватился было за карабин, но Шеппард, был быстрее и выбросив вперед руку, полоснул «джапса», по лицу. Трое других тоже схватились за оружие, но бывший фермер, уже бросился вниз. Он, катился кубарем по склону, рискуя в любой момент сломать шею или пропороть живот торчащей веткой или словить пулю, которые выпускали японцы в темноту…
— Японцы, отлично ориентируются ночью в джунглях, лейтенант… Если мы их не собьем с высоты на востоке от перевала и утром они подтянут тяжелое вооружение, нам- конец…
— Обстреляем высоту из минометов, потом — атакуем! Ваши туземцы покажут дорогу…
Майор, снова почесал щеку, что всегда делал в раздумье.
— Неужели, мистер Аматто, у вас нет приборов ночного видения?
Лейтенант, на секунду задумался, наморщив лоб…
— Есть! Конечно есть сэр…На взвод разведки, положено пять штук, нового поколения, портативных…
— Ну, вся пять брать с собой, я бы не советовал. Парочку надо оставить наблюдателям у перевала… Возьмите три штуки и девять лучших солдат и сержантов. Я дам своего заместителя, капитана Лукаса, сержанта Монтгомери и известного вам, капрала Джуда плюс- шесть солдат. Вы подберетесь незаметно и атакуете, используя приборы ночного видения. У японцев их нет, по крайней мере, сейчас… Нужно торопится, уверен, к япошкам уже идет солидное подкрепление…
Капитан Осима, знал, что их контратакуют и догадывался, что мягкотелые американцы, не будут ждать утра. Это он понял, увидев в бинокль в сгущающихся сумерках, недалеко от убогих хижин папуасской деревеньки ровную площадку для посадки вертолетов. А возможно и легких самолетов.
В условиях полного бездорожья и накануне сезона дождей, эта утоптанная в красноватой глиняной земле, площадка, была неимоверной стратегической ценностью, это Осима понял сразу. Что ему противопоставить? Шестерых он потерял при штурме, одного зарезал хитрый американец скатившийся во тьму с холма и наверняка выживший. Еще четверо были ранены и вряд ли доживут до рассвета, в батальоне не было ни врачей, ни фельдшеров. Еще одного солдата, он отправил за помощью, у единственной радиостанции, разрядились аккумуляторы. Двадцать два бойца включая его и два ручных пулемета, вот все что было у него. Но они сидят на возвышенности, обращенная к врагу сторона высоты, очень крутая и выступает на лесную поляну, так что, американцы, будут отлично видны при атаке… Уверен, полковник Сакаи, уже выслал подкрепление и минимум сорок солдат, идут к нему на помощь… Нужно продержаться немного…
Тяжелая пуля из винтовки М40 «Ремингтон», давала начальную скорость более семисот пятидесяти метров в секунду и этой скорости хватило, что бы пробить капитана Осиму, насквозь, и бросить его тело в расщелину, прямо в неглубокую траншею…
Снайпер морской пехоты, штаб- сержант Майк «Рикки» Рейкер, знал свое дело и узнав про рейд в джунгли вместе с лейтенантом, немедленно влился в состав маленького отряда. В конце концов, он лучших стрелок батальона… Правда никогда не стрелял по целям через громоздкий, инфракрасный прицел, но все когда то приходится делать, в первый раз. Получилось неплохо, какого то узкоглазого, он свалил первой пулей с шестисот шагов… Потом он закрыл прицел защитным колпачком потому что, морпехи и папуасы, пустили в ход ручные гранаты, с двух сторон незаметно, подобравшись к японской позиции. Те схватились за штыки и началась свалка в которой у низкорослых, хоть и злобных азиатов, не было шансов изначально. Никто из японцев не сдался, трех или четырех взяли в плен, совершенно израненными, остальные полегли на вершине двугорбой высоты.
Опустив автомат, с приклада которого капала кровь, Рикки провел перекличку не отозвалось трое, включая лейтенанта…
— Лейтенант здесь! Позвал его один из туземцев, проводник по имени Джуд…
Сэм Аматто, сидел на земле прислонившись к камню спиной и выделялся белеющим во тьме лицом… Японский штык, словно смертельное жало проткнул его в бок, пройдя, между застежек бронежилета…
— Так нарочно не придумаешь…не попадешь…в темноте между застежек…С трудом процедил лейтенант обнажив покрытые кровью зубы…
— Фельдшер, перевязать…
— Нет фельдшера, сержант… убит Ньюстед…ответил кто та за его спиной…
В удачном бою, он потерял и командира и фельдшера…
— Надо очистить траншею от трупов сержант. Старший австралийцев, капитан с тусклым лицом и старомодными усами, в шляпе, появился рядом. Отнесите лейтенанта под навес. Я уже послал за носильщиками. Скоро прибудут. В деревне, есть фельдшер с запас лекарств…
Нагнувшись, австралиец рванул Рикки за плечо.
— Очнись, сарж, твою мать! Ты ему не мамочка, он либо выкарабкается, либо — нет. Надо выкинуть трупы и занять позиции. Япошки ждать не будут!