Читаем Перелом (ЛП) полностью

Ничего не видно, один безлюдный лес. Тяжело дыша, она согнулась пополам, уперев руки в колени. Легкие болели от напряжения и холода.

Но ей предстоял еще долгий путь. Они могли прийти за ней в любой момент- она должна продолжать движение.

Элли прокручивала в уме карту с отмеченными точками. Однополосная дорога граничила с высокими живыми изгородями, голыми и ощетинившимися ветками в это время года. Вдали за ними темные пастбища и поля быстро исчезали в сумерках.

Но дорога была гладкой и, если она права, город располагался в нескольких милях. Она натянула шапку обратно.

Все, что требуется, продолжать идти и не поддаться нервному срыву на пути. Чтобы скоротать время, она мысленно вспоминала свой побег.

Это оказалось так легко, в конце концов. Почти, как будто бы они хотели, чтобы она ушла.

После похищения телефона Изабеллы со стола, она помчалась вверх по лестнице. Небольшое устройство в ее кармане казалось столь тяжелым, как бетонный блок; и таким обжигающим, как огонь. Она была уверена, люди как-то увидят его сквозь плотную синюю ткань юбки.

На площадке Элли протиснулась сквозь толпу болтающих и смеющихся учеников, чтобы попасть на более узкую лестницу, ведущую в общежитие девочек. Она не отрывала глаз от пола, боясь, что виноватое выражение лица выдаст ее.

- Сумасшедшая, - тихо и насмешливо кто-то сказал позади нее. Аристократичный акцент был неприятно знакомым.

Элли не обернулась. Ей не требовалось этого - она узнает голос Кэти Гилмор в любом месте.

- Уйди с ее пути или ты умрешь рядом, - добавил кто-то, и они все рассмеялись.

Борясь с желанием ударить Кэти в лицо, Элли не отрывала глаз от пола, считая каждый шаг. Цифры успокаивали ее по мере возрастания.

...пятьдесят пять, пятьдесят шесть, пятьдесят семь, пятьдесят восемь, пятьдесят...

-Элли.

Она резко остановилась, уставившись на пару мягких, кремовых сапожек из овчины, возникших на пути.

Медленно она подняла глаза.

Джулия, префект девушек, стояла перед ней. Белокурые волосы, разделенные прямым пробором, касались ее плеч, руки были неодобрительно скрещены на груди.

- Изабелла послала отыскать тебя.

Сердце Элли екнуло. Бессознательно ее рука скользнула в карман юбки, сжав украденный телефон.

Как она узнала?

Так или иначе, несмотря на мчавшийся по венам адреналин, ее голос остался спокойным.

- Чего она хочет?

Джулия послала странный взгляд, будто не ожидала такого вопроса:

- Я не знаю. Она просто сказала отыскать тебя, и если увижу направить в ее кабинет.

Облегчение окатило Элли, как прохладная вода. Изабелла не знала о телефоне. Пока что.

Осознание этого сделало ее смелее.

- Короче. Ну, ты доставила свое сообщение, Джулия, так что твоя работа выполнена, - она сделала шаг к префекту. - Разве это не твой бойфренд ждет тебя или как? Ты не должна ли быть с ним?

Джулия не дрогнула, но румянец окрасил ее шею и подползал к лицу.

После зимнего бала Джулия и бывший бойфренд Элли, Картер, стали парой - сильнейшей парой Киммерии. Элли привыкла видеть, как они идут по коридору, и рука Картера свободно наброшена на плечи Джулии… Его темные волосы составляли поразительный контраст с ее светлой головой. Как шахматные фигуры - черный король с белой королевой.

И до сих пор что-то внутри ее переворачивалось каждый раз, когда она видела их.

- Я не хочу драться с тобой, Элли,- ровно произнесла Джулия.

-О, хорошо. Ладно, я на секунду заскочу в свою комнату, а потом побегу вниз, чтобы поговорить с Изабеллой, как хорошая девочка,- Элли знала, что это раздражало Джулию, но ничего не могла с собой поделать. Она хотела вывести ее из себя - мечтала о перепалке. Или кулачной драке.

Но Джулия отказалась принимать участие в этом и, протолкнувшись мимо нее, Элли поспешила к себе в комнату, с треском захлопнув за собой дверь. В ее распоряжении было не так уж много времени. Изабелла заметит пропажу телефона, и не займет много времени, чтобы выяснить, кто забрал его.

Комната пребывала в хаосе. Грязная одежда валялась на полу вперемешку с бумагами, постельными принадлежностями и мусором. Выйдя из лазарета, Элли заявила Изабелле, что не желает видеть уборщиков в ее комнате, и директриса неохотно согласилась. Теперь это место превратилось в свалку.

Именно так, как Элли хотела.

Скинув юбку и удобные туфли, выданные в школе, она выхватила пару черных узких джинсов. Она похудела после смерти Джу, и они немного свободно болтались на ней, но что поделать. Поспешно зашнуровав свои красные, доходящие до колен сапоги "Доктор Мартинс", она схватила темное пальто из шкафа и отыскала в беспорядке на полу ее шапку и шарф. Натягивая пальто, она набирала знакомый номер.

- Что? - голос ответившего звучал агрессивно. Но Элли густой лондонский акцент показался таким домашним.

- Марк, - она говорила настойчиво, но тихо. - Это я.

- Элли? - его тон изменился. - Твою ... Как ты, черт возьми?

- Я в беде.

Радость покинула его голос:

- Где ты? Ты дома? С родителями?

- Нет. Я в школе. Но кое-что случилось. Кое-что плохое.

Он не колебался:

- Что надо сделать?

Она выглянула в окно, где дневной свет начал угасать:

- Хочешь сбежать со мной?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература