[ В принципе, да. Но здесь что-то не так – слишком уж быстро все происходит. Наверное, действительно испытание. ]
[Гори в аду! Гори в аду, тварь!!!]
[Ого.]
[Сволочь!!! Я из-за тебя сдох! Гад!]
[Один я чувствую запах жареного лангуста?]
[Комментарий удален Демиургом.]
[Какой там лангуст. Обычный речной рачила.]
[ Клешнерукий олень. ]
[ Что сказать. Чел явно хапнул кусок, который не смог проглотить. ]
[ Ну, сглотнул-то он много больше нормы, судя по этому верещанию. ]
[ Комментарий удален Демиургом. ]
– Всегда одно и то же, – хмыкнул я, закрывая тему. – Ладно, значит, неделя... тогда можно и сплавать... блин, еще того черта прикопать ведь надо.
Мысль о висящем над душой квесте заставила меня решительно встать с диванчика, но этот порыв угас в зародыше – мне очень кстати вспомнилась книга Смерти, информацию о которой тоже следовало бы получить.
Пришлось вернуться обратно за экран.
– Так... книга, книга...
[Нашел книгу Стихий! Продаю!]
[Выиграл в “ шкатулочной лотерее ” такую вот книжку. Дает рандомный навык какой-то там школы Стихий. Чекаем аукцион, смотрим, покупаем! Эксклюзив!]
[Глянул. Книга хороша. Но тебе не кажется, что требовать за нее пятьдесят мифрилок – это невообразимый перебор?]
[Не нравится – не покупай! Смотрим аукцион, забираем!]
[Неадекватно жадный краб сегодня нам попался.]
[В лес!]
[Мне бы книгу Богов найти. Тогда бы купил, наверное. Но не за полтиннник. Такой книге красная цена около десятки.]
[На американский форум закинь инфу. У нас только нищеброды.]
[ Неправда. Просто ценник реально неадекватный. Как и ТС. ]
[ А другие такие же книги есть? ]
[ Глаза разуй. Выше про книгу Богов говорили. На каждый цвет спектра – своя книга. ]
[ Круть. ТС – молоток. Не продешеви. ]
[ Внимание, цена снижена! Всего сорок мифриловых монет! ]
[ Надо же. Всего за неделю наш краб осознал, что цена слегка завышена. ]
[ Продаю за тридцать монет! Налетай, пока дешево! ]
[ Куплю за двадцать. Это реальное предложение. Переставь лот – и я его заберу. ]
[Сделано!]
[Ну вот и определилась нормальная цена этой книжки. Как я и говорил еще черт знает когда, ТС – просто феерически жадный краб.]
[ Двадцать – это дорого, я думаю. Но если чел купил, то она так и стоит. Наверное. ]
[Сволочь! Верни мои деньги! Немедленно!]
[ Опачки. Какой неожиданный и прекрасный поворот. Что случилось? ]
[ Эта гребаная книга рассыпалась после того, как я отказался взять предложенный навык! ]
[ И что? Я видел такую книгу, там висит предупреждение. Типа, десять попыток есть, а потом все. ]
[ Одна попытка! Там была всего одна попытка!!! Где эта сволочь? Если не ответишь в течение пяти минут, я пойду писать жалобу! ]