Читаем Перехват полностью

– Одним словом, когда мы снимем крышку, мы сделаем это аккуратно, чтобы механика взрывателей, которая теперь не опасна, не разбила само оборудование, понимаете?

– Понимаю, – кивнул Грохам.

– Когда снимем стекло, жидкость уйдет и сработают оптические датчики, а после этого, скорее всего, произойдет взрыв.

– Сразу?

– Нет, не сразу. Жидкость биологически активная, это датчики показали, в ней бактериальный планктон. Значит, иногда эту жидкость меняли, но за определенное время. Скажем, минуты за три.

– Мы уложимся в две минуты, – сказал Грохам. – Схема знакомая, четыре носителя…

– Ну, допустим, они уложатся вовремя, – сказал один из саперов. – А что делать потом?

– Бежать, – усмехнулся Лещинский.

– А если там тонна взрывчатки?

– С чего тонна-то? – возразил другой сапер. – Тут стоит заряд, необходимый для ликвидации носителей информации, а тонна – это слишком.

– Согласен, тонны тут не будет, – сказал капитан. – Итак, мы начинаем сворачивать свое барахло, а вы понемногу разворачивайте свои причиндалы.

После этих слов специалисты взялись за дело, саперы сворачивали провода тестеров, складывали предметные столики и выносили все это из помещения. Поскольку существовала угроза взрыва, самое ценное уносили подальше, аж за второй поворот, а столики оставляли в коридоре.

Через пять минут и те и другие закончили. Саперы освободили комнату, а эксперты развернули свое оборудование и самое главное – четыре контейнера со сверхохлажденным жидким агентом, в который помещали носители из серверов инопланетян.

– Ну что, готовы? – спросил экспертов капитан.

– Готовы.

– Так, Джон, сколько у нас баллонов с пеной?

– Шесть!

– Сцепи хомутом все чеки, чтобы сорвать одним движением. Мы с Финном снимаем стекло и страхуем ребят, а как только все выскочим, ты забрасываешь баллоны и летишь за нами. Усек?

– Усек, командир.

– Ну, тогда начинаем…

<p>115</p>

Взрыв прогремел в тот момент, когда эксперты с тележкой в сопровождении саперов уже выбегали из-за второго поворота. В спины ударила взрывная волна, но уже заметно ослабленная.

– Ну, удачи, коллеги! – крикнул на прощание капитан, которого уже оттесняли набежавшие бойцы СГБ.

Бегущим кортежем они сопроводили экспертов до их вагончика, помогли забраться туда со сверхважным грузом и, подцепив электрокаром, потащили по галереям к выходу. При этом одна группа бойцов бежала впереди, заглядывая за каждый поворот, а еще четверо висели на подножках вагончика, вертя головами и держа автоматы наготове.

Несмотря на то что покрытие в бункере было ровным, вагончик бросало из стороны в сторону. Эксперты ругались, набивали шишки, но пуще всего берегли тележку, ведь на ней стояли контейнеры с носителями.

На них, как считало командование СГБ, находилась какая-то сверхважная информация.

Вскоре колеса зашуршали по гравию, и вагончик наконец остановился.

– Вроде выехали, нет? – спросил Грохам, припадая к окошку, в котором забрезжил дневной свет.

– Вроде, – выдохнул Фронза, сдергивая с головы пластиковый капюшон и промокшую от пота хлопковую маску.

Грохам распахнул дверцу, полагая, что пора пересаживаться на геликоптер, но карауливший снаружи охранник грубо затолкнул его обратно.

– Куда прешь?! – заорал он.

– Но нам нужно лететь!

– Сиди и жди, сейчас полетишь, борт уже в воздухе!

– Что он сказал? – спросил Фронза, когда Грохам шлепнулся на раскладной стул напротив него.

– Сказали ждать, – угрюмо ответил тот, и в этот момент послышался шум приближавшегося геликоптера. Вагончик затрясло от ударов спрессованных воздушных струй, а потом по стенкам шваркнула тросовая оснастка.

– Эй, да они нас прямо так потащат! – догадался Фронза, припадая к окошку, за которым носились эсгэбэшники.

И он оказался прав. Вагончик зацепили тросами, заблокировали дверь, чтобы никто не вывалился, и тяжелый геликоптер потащил его в небо, отчего у Грохама едва не случился обморок.

– Эй, ты чего? – спросил его Фронза.

– Высоты боюсь…

– Ты же сто раз летал!

– В вагончике – ни разу. Как же качает, Бен… О нет, я сейчас блевану…

– Я тебе блевану, носители испортишь!

Так, с приключениями, эксперты провели в воздухе еще сорок минут и вскоре приземлились во дворе родного управления, где их ожидало все начальство, вплоть до трезвого, по такому поводу, полковника Кейси, который даже надел новые ботинки.

Однако больше, чем сотрудников лаборатории и начальства из управления, во дворе оказалось людей СГБ. Они стояли у ворот с обеих сторон, они располагались вдоль бетонного забора, они даже дублировали внутреннюю охрану, пожирая их пончики, воруя жвачку и подчищая оставшиеся с Нового года чипсы.

– Пошли, ребятки, пошли! – кричал Кейси, когда Грохам и Фронза выкатывали тележку.

– Давай-давай! – вторил ему заместитель – майор Жур, больше заботившийся о том, чтобы хорошо выглядеть в глазах СГБ, ведь у него был «залет» из-за пари на дежурстве.

– Вперед, ленивцы! – прокричал капитан Лизерман, управлявший подотделом тонкой механики, к которому относились Грохам и Фронза.

– Добрый день, сэр! – на бегу поздоровался Грохам.

– И тебе того же, бездельник! Как все прошло?

Перейти на страницу:

Похожие книги