Вот Наоми с детишками и осталась наблюдать за инкубатором, а мы пошли дальше говорильню продолжать.
Недолго уже переговаривались. В общем, решили съездить к Кармановичу этому в его Радиоворд. А шо там тянуть? Это не кот, удовольствия не получит. Собрались - я, Гиорги, Алек и Павел, впихнулись в машину и через пару минут были в районе вокзала. Там свернули налево, потом направо, вот не уследила за названиями улиц. Да и неинтересно мне. Пешком сюда ходить мне неудобно, а на машине ребята привезут, если что.
Приехали. Смотрю, дом двухэтажный, зелененький такой, и куча всякого разного торчит над крышей. Надпись Army Radio World. Гиорги сзади так удивленно присвистнул, что-то интересное увидел, явно. Подходим, а они с Алеком к витрине подскочили, на ящик железный показывают, хохочут.
- Мам, ты посмотри, Тадиран наш и сюда забрался! Ой не могу, ой насмешили-и-и-и..
Это Алеко закатывается. Насмешили его, конечно. Еще бы, он туда, в Тадиран этот, работать устроиться планировал, но не прошел. Не нужны этим бней зонот[73] спецы по компам. Ну и ладно. Но ты смотри, и на новую землю их продукцию привезли. Надо же... Зашли мы всей компанией в магазин. Железа вокруг - глаза разбегаются. Парни сразу к полкам, смотреть, интересоваться. Тут из-за прилавка парень поднимается. Он там внизу под прилавком что-то делал. Мастерил, видимо. На англицком - чем могу помочь, спрашивает?
Я говорю:
- Ну а шо, у вас таки и материально помогают? Или же ми таки напрасно пришли? Вот, шоби вы знали, у нас и визитенка ваша имеется, шоби вы так жили, как она меня греет. И ви будете господин Карманович? Как тут написано, Семен Лазаревич? И я таки имею до вас дело!
Парень этот стоит, фыркает. Смешно ему, а сказать ничего не может. Или не хочет. Только головой мотает. А в глубине за прилавком дверь открывается, и выходит шикарный такой наш человек еврей. И что характерно, видимо - одессит. Шевелюра цвета соли с перцем, глаза внимательные. И он смотрит на нашу компанию и говорит громко и вальяжно:
- Питерс, и шо же вы молчите и не говорите очаровательной даме, шо Семен Лазаревич тут могу быть только я? А не ви. И не надо подмазываться по великий еврейский народ. И чем я могу таки помочь такой, таки я не побоюсь этого слова, эффектной даме? И господам соответственно? Вам желается что то за радио? Или где?
- О, я таки сразу вот именно так и подумала. Но я вас немного себе представляла постарше, шо бы вам таки лучше жилось, как я вас представляла. Мне же про вас и ваш магазин все просто много рассказали. И вы знаете? Я таки желаю прикупить у вас тут товар, и желательно по нормальной цене. И мне же не хочется получить что-то старое по цене нового мерседеса. И слушайте сюда! Вот эти два оглоеда есть мои дети. А тот тертий- он таки мой сват. И таки мои дети знают, что именно мы хотим, и вам скажут
- Мадам, как ви могли подумать, что Семен Карманович вам всучит что-то по цене мерседеса?
- Нет, я конечно понимаю, шо у господина Кармановича есть товар и подороже, но таки мне бы хотелось подержать за нормальные цены, вы же понимаете, тут ни в одном месте не Одесса и даже не мой родной Тель-Авив.
- О, мадам из Тель-Авива! Не имею чести знать ваше имя, но таки хочу вам сообщить, что еще никто не ушел от Кармановича разочарованным. Я скажу вам так: если вам нужна надежная связь, то у меня она есть. У меня есть даже кошерные израильские рации!
- Нет, ви же послушайте мне! Кошерное пусть пользует здешний рав, шо бы он был так здоров, как это все кошерно. И ви мне предлагаете стоять посреди этого помещения на своих собственных ногах и уставать, пока мои мальчики будут с вами обсуждать совершенно мне не интересные вещи? И вы даже не предложите даме чашечку кофе? Или это у вас идет за серьезный гешефт? Или вы уже не знаете для дам ни слова?
- Какой позор на мои седые волосы! Ну шо ви, мадам, шо ви! Совсем даже не имел намерения заставлять вас тут стоять прямо здесь! И вы таки совершенно правы! Питерс! Прошу, это мой помощник. И он будет просто таки рад оказать всяческое содействие вашим сопровождающим. Мадам...
- Пройдемте в закрома... О, я шучу, господин Карманович. Я Мира Абашидзе. И мне таки очень интересно, чем нынче угощают дам на этой самой Новой Земле.
- Таки вы знаете? Я уже наслышан о хозяйке Большой надежды! Очень рад знакомству. Питерс, обслужи по высшей категории.
И мы с Семеном Лазаревичем отправились пить кофе в его кабинет. На что Гиорги, гнусно ухмыляясь, воскликнул, "Давбрундебит сахши, мамас гавагебинеб" [74]. В ответ на эту гнусную тираду старшего сына я сурово посмотрела на него. И Гио, и Алеко довольно засмеялись и пошли терроризировать бедного Питерса.