Читаем Передайте в Центр полностью

– Подожди, Мишель, подожди!.. – Фил Андерсен затравленно оглядывал кабинет комиссара, словно искал подсказку. – Хорошо, путь так… Только допустим, что так! Но тогда, где документы, которые пропали из моего сейфа?

– Вот тут мы и переходим к самому интересному второму вопросу, Фил. Не сомневаюсь, что якобы похищенные у тебя документы в данный момент находятся у русских. Рано или поздно милейший доктор Хартли найдет этому подтверждение. И кстати, лично я уверен, что ты успел отдать русским эти документы до того, как началась операция в кафе «Режанс». Русские не поверили тебе, и ты был вынужден пойти на более решительный шаг – сдать им самого себя. В сущности, только за этим ты и затеял всю эту возню в «Режанс»… – комиссар усмехнулся. – Иначе говоря, ты воспользовался удачным стечением обстоятельств. Посуди сам, задание на операцию «Добрый вечер» ты получил от своего шефа доктора Хартли. Пусть получил его не напрямую, но ты все-таки знал, что за всем стоит доктор Хартли. В случае провала операции, ты бы мог свалить все на него. Ах, мол, начальник решил угробить своего строптивого заместителя и вздумал подбросить липовый компромат на своего зама русским. В сущности, это идеальное алиби для тебя, потому что оно пусть косвенно, но верно уничтожало сам компромат. Ты очень умен, Фил. Но ты все-таки ошибся. Компромат нашли не у Джонни Лайса, а у девочки-официантки. При формальном рассмотрении дела, а я надеюсь, что оно таким и будет, мне не удастся доказать, что Джонни Лайс имел к нему какое-то отношение. Во-вторых, ты слишком быстро занервничал и решил избавиться от Лайса. Кстати, Фил, твоего дружка Ника Мозли взяли прямо на порожках «Режанс». Он рассчитывал, что Лайса будут выводить твои люди, и ему легко удастся уйти после парочки выстрелов в спину Лайса. И Мозли очень удивился, когда получил рукояткой пистолета по башке. Сейчас он в больнице, но, я уверен, что он окажется очень словоохотливым, когда поймет, в какую историю влип.

Андерсен вдруг почувствовал, что устал. Но он все-таки выдержал тяжелый взгляд Мишеля Гуно и вяло хмыкнул.

– Вы забыли одну маленькую вещь, комиссар.

– Какую?

– Вы проверяли девчонку, которой Лайс отдал конверт?

– Разумеется, – комиссар снисходительно улыбнулся. – Но, во-первых, девчонке, которую ты сейчас пытаешься выдать за опытную шпионку, только двадцать лет. Во-вторых, она не очень расторопна и не успела сжечь конверт, полученный от Джонни Лайса. И, в-третьих, у нее все в порядке с паспортом.

– Генерал Кошкин сможет сделать тебе, Мишель, такой паспорт на имя Наполеона, что его достоверность подтвердят даже в ЦРУ.

– А документы не нужно подделывать, Фил. Девчонка и в самом деле русская… Русская студентка. На родине у нее возникли финансовые проблемы, и она решила немного подработать в Париже. У нее тут живут дальние родственники, а что касается работы… Ну, посуди сам, что еще может уметь делать девушка в таком возрасте? Разве что работать официанткой.

– А что это за официантка, к которой нужно обращаться с помощью пароля?!

– Какого пароля? – комиссар торжествовал. – Не считай меня за полного идиота, Фил. Мы все проверили, русскую девчонку действительно зовут Лаура Петровна Дорожкина.

– Тогда кто такой «старина Арни»?

– Бармен.

Фил довольно искренне удивился.

– А почему «не в его правилах» называть чье-то имя?

– В том-то весь и фокус, Фил, что этот человек немой от рождения.

На столе комиссара полиции зазвонил телефон. Мишель Гуно снял трубку. Разговор был коротким и заставил комиссара картинно поморщиться.

– Да-да… Пропустите, – комиссар бросил трубку на аппарат. – Твои друзья уже здесь, Фил. Что ж, я не ожидал их так быстро. Впрочем, ладно… Последнее, что я сажу тебе, что я никогда не любил спецслужбы, в которые охотно берут таких как типов как ты. И я сделаю все, чтобы на этот раз ты не вышел сухим из воды.

«Кто приехал?! – радостно и лихорадочно пытался сообразить Андерсен. – Донхью?.. Он в Нью-Йорке… Неужели сам Курт Нейман?! Ну, тогда мы еще посмотрим кто кого!»

В кабинет вошли доктор Хартли и Джон Дорен. Лицо последнего украшали синяки и ссадины от чего оно выглядело не очень дружелюбным.

Мистер Андерсен, еще не веря своим глазам, открыл было рот, но ничего не сказал… По его лицу, ставшим белым как снег, прошла судорога.

Доктор Хартли присел на краешек кресла.

– У тебя проблемы, Фил? – мягко спросил он. – Уверен, я и мой друг мистер Дорен из министерства иностранных дел поможем тебе решить их.

Андерсен рванулся так, что едва не сломал руку.

– Спокойнее, Фил! – весело подбодрил его комиссар Гуно. – Посмотри, ведь рядом с тобой только твои друзья.

– Идите вы все к черту! – взвыл Андерсен. – Я требую адвоката!

Но в его голосе уже не было прежней уверенности…

30

Лаура стояла возле окна и тихо всхлипывая, водила пальцем по покрытому дождевыми каплями стеклу. Замысловатые дорожки дождевых капель были непредсказуемыми, но девушка легко угадывала их дальнейший путь.

Генерал Кошкин сидел за столом и деловито просматривал бумаги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения

Все жанры