Читаем Пепел Ара-Лима. полностью

— Я невиновный торговец, которого люди императора Каббара заставили провести этот обоз через ваши горы. Простой торговец, не более того. Если вы убьете меня, то никакой пользы не будет. Наоборот, я могу приказать легронерам бросить оружие и сдастся вам.

— Прикажи — равнодушно согласился телохранитель.

Марнолий не вставая с колен, развернулся торопливо в сторону обоза и, сложив ладони, закричал, пересиливая дрожь:

— Эй, вы, все! Перед вами стоит наследник Ара-Лима, восставший из могилы! — он повернулся к мальчику, проверяя, как тот отнесется к его словам. Мальчишка даже бровью не повел, что подтверждало предположение Марнолия о том, что стоит он рядом со спасенным сыном короля Хеседа. — Если вы все немедленно бросите оружие, то наследник Ара-Лима обещает сохранить вам жизнь. Сделайте то, о чем говорит наследник, и вернитесь в свои дома живыми и невредимыми.

Несколько минут обоз оставался недвижим и тих. Марнолий заволновался, чувствуя, как из-под мышек по бокам стекают холодные капли пота. Легронеры, хоть и подчинялись непосредственно ему, караванному мастеру, но последний инцидент с выталкиванием из-под колпака мог настроить всех солдат против него. И тогда… Марнолий проглотил слюну и мотнул головой, прогоняя дурные мысли.

Один из колпаков распался и солдаты, все еще прикрываясь щитами, приблизились к завалу. Поглядывая на окружающие их отвесные скалы, они торопливо побросали в одну кучу сами щиты, пояса с ножнами, короткие копья. Лучники, оставшись без надежного прикрытия, последовали за ними и в кучу полетели тисовые луки и колчаны с о стрелами.

— Молодцы, — похвалил их Марнолий и, улыбаясь повернулся к мальчику и телохранителю. — Я прикажу им, чтобы они встали у стен, чтобы не мешать другим.

Элибр, не меняя выражения лица, пожал плечами. Твои солдаты, что хочешь, то и говори.

Легронеры отодвинулись в сторону, под стену, где и замерли в мрачном ожидании. Вскоре к ним присоединились другие солдаты, из второго колпака. Также, не говоря ни слова, они побросали свое оружие. Следом уже стояли остальные. Вскоре у подножия завала выросла большая гора из железа и дерева, а у каменной стены собрались почти все солдаты обоза. Никто не посмел выступить против варваров. Не из-за трусости. Каждый из этих нескольких сотен легронеров бывал во многих битвах. Они видели глаза своих умирающих товарищей. И глаза убитых ими врагов. Не трусость и не страх приказывали им, как поступать в этот час. Просто они видели, никому из них не уйти из капкана живыми. Но еще теплилась надежда.

— О, наследник! — довольный, что его послушались, Марнолий с победной улыбкой обернулся к мальчику. — Что прикажешь сделать со скотами? По твоей воле я приказал расковать их и они свободны. Посмотри, они сильные и полны желания работать. Ты можешь загнать их их в подземные шахты, можешь заставить таскать камни, а можешь просто убить. Они твои.

Телохранитель мальчика, не удостоив Марнолия взглядом, кивнул кому-то невидимому, находящемуся на скалах. Почти тот час же рядом с завалом, прямо в каменной стене открылся вход в подземные лабиринты. Из него выскочило десять мальчишек, одетых под стать своему командиру. Белые плащи, крепкие мечи и серые шлема с прорезями для глаза. Ни щитов, ни крепких панцирей.

Марнолий покосился на скалы, откуда смотрели на них несколько сотен горняков. На скальные дыры, из которых прямо в солдат целились острые стрелы. Одно движение, один порыв убить кого-либо из этих маленьких солдат и здесь может начаться страшная резня. И в той резне могут задеть и его, Марнолия. И тогда Император Каббар никогда не узнает, кто ведет против него тайную войну.

Тем временем скоты, направляемые детьми, торопливо, толкая друг друга, скрывались в толщах горы. Эти безмозглые люди, захваченные Империей в побежденных странах, не кричали, не молили о пощаде. Бросая последний взгляд на караванного мастера, иногда грозя ему кулаками, уходили они в гору. Не прошло и получаса, как в ущелье остались только брошенные повозки, поклажа и сгрудившиеся у отвесных стен ущелья легронеры.

— Я выполнил все, о чем вы просили, наследник, — Марнолий в который раз за этот день склонился перед мальчишкой. — Теперь твоя очередь выполнить свои обещания. Отпусти меня.

К удивлению его наследник впервые за все время склонил к плечу голову и внимательно посмотрела на него, словно увидел впервые:

— Ара-Лим никогда и ничего не обещал ни тебе, ни твоей империи

— Но…

— Ара-Лим не дает обещаний.

Мальчишка криво усмехнулся, обнажая белые зубы. Словно повинуясь этой улыбке телохранитель его, страшный великан Элибр, столкнул ногой с завала Марнолия. Визжа и воя, скатился тот по камням. Уже у самого дна, остановившись, он услышал тихий шорох, рождающийся на вершинах скал. Услышал, как завопили солдаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги