Читаем Пенелопа лайф (СИ) полностью

И Виктория была права. Олег вспомнил, как впервые увидел эту девушку и был ею очарован. Он смотрел на неё, как на произведение искусства, на котором нельзя оставлять отпечатки пальцев.... И вдруг вспомнил, как быстро и неожиданно всё это "богатство" ему надоело. Виктория постоянно оценивала их любую встречу, поцелуи и даже ... близость. В конце концов, он почувствовал, что перестал быть собой рядом с этой женщиной и ... всё разрушил. Резко, за один вечер, точно такой же, как и этот вечер в ресторане. Виктория не сразу приняла их разрыв, делала шаги к примирению, но все они оказались лишь "шагами назад".

Единственное, что осталось "ценное" от Виктории - это её ум. Вот и теперь он её не подвёл. Она быстро оценила сложившуюся обстановку и задала вопрос.

- Я вижу, что ты обеспокоен? Чем?

- Я не хочу тебя терять, Виктория. - "Бесцветным" голосом проговорил Олег и тут же понял, что девушка не поверила его словам, потому что нахмурилась.

- Ты изголодался по женской ласке, Олег. Вот и всё. - Она чуть помолчала и продолжила говорить. - Может, поэтому и стал делать ошибки? - Молчаливый вопрос Олега заставил её продолжить говорить.- Я говорю о встречи в ресторане с Парагисом и его переводчицей. Ты "перегнул палку" танцуя с этой девушкой, да и за столом твой флирт...был не уместен. Будем надеяться, что это не повредит твоей работе.

- Моей работе может повредить только Шмель, но я его нейтрализую. А контракт с Парагисом я подпишу.

- Тогда, почему он перенёс встречу и подписание контракта? Его секретарь Лукас Ксенакидис сегодня мне об этом сообщил. Более того, он сообщил, что всё зависит от дальнейших твоих действий. Именно твоих, Олег!

- Что он имел в виду?

- Это ты мне должен сказать! - Повысила голос Виктория, "стрельнула" в него глазами и при этом чуть поморщилась. - Ты плохо разбираешься в женщинах и... в их мужчинах. Я чуть сознания не лишилась, увидя, как ты танцевал с переводчицей! Что тогда можно сказать о.. Николасе Парагисе? В первого мгновения было ясно, что между ними существует связь, которую ты вдруг решил нарушить! Как ты мог так поступить?

Олег слушал девушку и "внутренне улыбался" её неверному пониманию ситуации, но нужно было давать ответ.

- Я приму это во внимание. - Спокойно ответил он и осушил бокал с вином. - И я уверен, что ты мне в этом поможешь. Мне, а не Игорю Шмелю.

- Почему ты так уверен? Игорь оказался умнее. Он пытается наладить контакт с Парагисом и даже собирается лететь к нему в Грецию.

- Останови его, Виктория. Он делает ошибку, которая может навредить и ему и тебе. До него мне нет никакого дела, а ты мне дорога...

Слова Олега заставили Викторию улыбнуться.

- Об этом надо было подумать до встречи с Парагисом. У нас же было время. - Ответила девушка с улыбкой обольстительницы. - Тогда бы смотрел на переводчицу, как на работу. Кстати, на ней была очень странная вещица... в волосах. Ты не заметил?

Олег отрицательно мотнул головой, припоминая причёску Пенелопы.

- У неё в волосах была заколка... И мне кажется, что я её уже где-то видела...Никак не могу вспомнить, где. Надо об этом сообщить Шмелю...

- Зачем? - Прервал её размышление Олег. Он вдруг почувствовал опасность в этих словах Виктории для Пенелопы. - При чём здесь заколка и Шмель?

- Игорь её ищет. Просил моей помощи, но я отказалась. Чтобы я искала женщину для мужчины? Абсурд! - Виктория передёрнула плечиками и отпила вина из бокала.

- Согласен! Но зачем она ему?

Виктория так соблазнительно улыбнулась, что сердце у Олега похолодело. Ничего хорошего для него эта улыбка не обещала.

- Он сказал, что ... женится на ней. Представляешь? И, что в ней такого? Два мужика сошли с ума от неё при первой же встречи? - Виктория налила себе вина в бокал и выпила почти половину бокала.

Олег увидел, что она возбуждена и рассержена. Ведь знакомые Виктории мужчины посчитали другую женщину более желанной, чем она. Какие нервы тут выдержат?

- Не расстраивайся, Виктория, он её не найдёт. Это невозможно в нашем миллионном городе.

- Ты думаешь? - Фыркнула девушка и засмеялась.- Он уже нашёл шестерых из десяти Пенелоп. Правда, все они не прошли его проверку... Или отметину?

- Что не прошли? Проверку? Отметину? Какую? - Олег не на шутку взволновался.

- У этой переводчицы на левой лопатке есть три родинки в виде треугольника.

- Откуда он это узнал?

- Он их видел, да и я то же видела эти родинки,.....когда вы с ней танцевали. Тебе, конечно, было не до ни... А мы успели их видом насладиться..... Платье её ничего не скрывало.

Олег теперь понял, зачем Шмель так настаивает на встречи с его секретаршей.

- Ему надо проверить родинки Пенелопы? Что?! - Эта мысль "пронзила" его и заставила "пошевелить мозгами". - Поэтому, Игорь заморочил голову девушки, сказав, что интересуется ею, как женщиной. Далее остаётся совсем пустяк. Задурить ей голову несколькими соблазнительными фразами, комплиментами и... В постель?

Нервы у Олега зашатались во все стороны. Он с шумом выдохнул, залпом выпил бокал вина, мысленно представляя расправу над Шмелём.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература