Читаем Пехов_Заклинатели-2 полностью

— Нам говорили об этом не так. — Сагюнаро посмотрел на мастера Хейона, ожидая подтверждения или опровержения полученной информации, однако тот молчал.

Возникало впечатление, что его тяготит присутствие ученика и учителю не терпится вернуться к прерванным занятиям.

— Здесь ты получишь истинные знания, — сказал Руам и распахнул тяжелую дверь, за которой Сагюнаро увидел просторный зал.

Там стояло несколько длинных столов, из круглых отверстий под потолком падали длинные солнечные лучи, и пятна света лежали на столешницах белыми ровными дисками. Стен не было видно, их скрывали ряды полок, забитых футлярами для свитков, тусклыми от времени. С потолка на длинных позеленевших цепях спускались тяжелые светильники. Это была самая большая библиотека, которую Сагюнаро видел в жизни.

Но не успел он как следует осмотреться, как в зал с другой стороны быстрыми шагами вошли несколько магов в алых одеяниях. Они выглядели потрепанными и злыми. Одну девушку приходилось поддерживать под руку, чтобы она не упала.

— Вы упустили их, болваны! — яростно гремел на весь зал высокий мужчина с волосами, скрученными в длинные черные жгуты, его лицо, исполосованное шрамами, было белым от ярости. — Двух мальчишек! Слабых и никчемных. Сколько вас было? Шестеро против двоих?!

— В чем дело? — громко спросил Руам, но его не слышали.

— С ними был черный кодзу! — с неменьшей яростью выкрикнула женщина с пышной гривой черных волос. Ее платье было разодрано, и в дырах виднелось смуглое гладкое тело. — Он защищал этого щенка так, словно тот его родной сын.

— Хейон! — гаркнул маг, больше похожий на воина, чем на повелителя духов. — Почему ты не сказал, что твой ученик находится под покровительством пожирателя мыслей?!

— Я не знал этого, — с ледяным достоинством ответил магистр.

— Да что ты вообще знал! — пренебрежительно отмахнулась женщина и вдруг увидела Сагюнаро. Она застыла, словно хищная птица, готовая броситься на добычу. — А это кто?

— Наш гость. — Руам повелительным жестом опустил руку тому на плечо. — Бывший ученик Хейона. Теперь мой.

— Как приятно. — На алых губах женщины появилась улыбка, больше напоминающая оскал. — Извини, что мы так бурно обсуждаем при тебе наши проблемы.

— Похоже, они не только ваши, — отозвался Сагюнаро, чувствуя, как пальцы мага впиваются ему в плечо, словно когти. — Вы говорили о моих друзьях, не так ли?

— С чего ты взял? — усмехнулся румунговец-воин, с интересом рассматривая гостя.

— «Два мальчишки», «ученик Хейона», «черный кодзу». Несложно догадаться.

— Какой внимательный. Твои друзья ушли, — сказала женщина с фальшивой доверительностью. — Решили вернуться обратно в Варру.

— Неужели? Тогда и я ухожу тоже. Извините, Руам, я передумал учиться у вас. — Он отстранился от мага, и тот не стал его удерживать. Однако произнес:

— Отсюда нельзя уйти так просто, мальчик.

Это прозвучало спокойно, без малейшей угрозы, словно он просто донес до слушателя всем известный факт.

— Дорога в Румунг ведет только в одну сторону — слышал такую пословицу? Тебя никто не отпустит.

Сагюнаро запоздало подумал, что надо было притвориться беспечным, доверившимся им. Но внутреннее чутье заклинателя подсказывало — в его игру не поверят.

Маги медленно двинулись к нему, собираясь захватить в кольцо.

За спиной одного из них неожиданно мелькнуло нечто серое, размытое, пока еще неоформившееся, и спящий шиисан Сагюнаро вдруг проснулся. Так уже бывало. При столкновении с тенями в старом канрине и во время схватки с гаругами. Красная ярость затопила все вокруг, притушила зрение, и он стал видеть лишь контуры людей, источающие теплую ауру крови. Вокруг них витали серые призраки — духи наполовину реальные, наполовину погруженные в потусторонний мир.

Меч вылетел из руки легко, почти без боли, по щеке потекла кровь.

— Шиисан! — послышался искаженный человеческий голос. — Одержимый шиисаном! Впервые вижу такого.

— Не дайте ему сбежать! Он нужен мне! Живой!

Первого мага он встретил скользящим ударом меча по плечу. Дух, бросившийся на защиту своего господина, едва не развеялся, но успел увернуться. Заклинатель Румунга шарахнулся в сторону, зажимая кровоточащую рану. Второй шима кинулся под ноги, словно атакующая змея. Сагюнаро подпрыгнул, рубанул по нему клинком, и дух распался на две половины, сотканные из дыма, словно клок тумана.

А потом его накрыло. Бывший учитель, стоявший за спиной, накинул заклинание. Что-то очень сложное, высочайшего уровня. Туго скрученная невидимая нить, прочная, как металл, оплела тело, шиисана выдавило из сознания, меч горячей струей крови стек с руки и расплескался по каменным плитам. Сагюнаро пытался вырваться — но его лишь сдавило сильнее и бросило на пол. Он увидел колышущиеся красные человеческие контуры, приближающиеся медленно, и услышал голоса:

— Кому нужен недоделанный шиисан?!

— Мне. Я уже сказал. Оставьте его живым.

— …Нет времени возиться с ним. Проведешь свои опыты после.

— Нет. Сейчас.

— Ну как знаешь…

Над ним склонилось бледное размытое пятно лица, а потом в глазах потемнело — и больше он ничего не слышал и не чувствовал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии