Читаем Печать Иуды полностью

Райдер направил летающую лодку на узкую рукотворную полоску зеленой воды, которая тянулась вдоль стены храма. Ров, окружающий Ангкор-Ват. В отличие от своего собрата при Ангкор-Тхоме он до сих пор был наполнен водой. Его периметр составлял больше четырех миль, то есть с каждой стороны было по прямому участку протяженностью свыше мили. Единственная проблема заключалась в том…

— Мост! — заорала Лиза.

— Так вот как это называется? — язвительно заметил Райдер.

У него в зубах была зажата сигара. Краем рта он выпустил струйку дыма. Это была его единственная сигара, припрятанная на чрезвычайный случай. И вот как раз сейчас наступил такой случай. Райдер усмехнулся, закуривая сигару: «Даже осужденному перед смертью позволяется сделать последнюю затяжку».

Гидроплан с ревом пронесся над рвом. Миллиардер чуть уменьшил, а затем снова увеличил угол снижения, уклоняясь от моста.

Лиза затаила дыхание. Летающая лодка прошла над самым мостом, разгоняя толпившихся на нем туристов.

И тотчас же Райдер уронил «Морскую стрелу» на воду, поднимая фонтан брызг. Превратившись снова в катер, гидроплан осел ниже, продолжая стремительно нестись вперед. Момент инерции увлекал его к дальнему концу рва. Выполнить крутой поворот на такой скорости будет невозможно.

Быстро приближался высокий земляной откос.

Райдер положил руку на рычаг на полу.

— Это называется Гамильтонов путь! Держись крепче! Выпустив струйку дыма, он дернул рычаг и одновременно выкрутил штурвал.

«Морскую стрелу» развернуло, словно на гладком льду, кормой к берегу. Мощные двигатели взревели, выбрасывая реактивные струи воды. Скорость сразу же заметно упала.

Лиза все равно съежилась, ожидая неминуемого удара о берег.

Однако Райдер снова выкрутил штурвал и развернул катер боком. Выплеснув на крутую насыпь высокую волну, «Морская стрела» мягко ткнулась бортом в берег.

Выдохнув облако дыма, Райдер заглушил двигатели.

— Господи, как же это было здорово! Расстегнув ремень, Лиза поспешила к Сьюзен.

— Нам надо торопиться, — пробормотала та, пытаясь встать.

Лиза помогла ей расстегнуть ремень. Райдер распахнул люк.

— Ты знаешь, что делать? — спросила у него Лиза, выпрыгивая на мелководье и бредя к берегу.

Вокруг послышались крики.

— Ты мне говорила уже шестнадцать раз, — ответил Райдер. — Найти телефон, связаться с вашим директором, дать ему знать, что вы собираетесь предпринять и куда направляетесь.

Они взобрались по насыпи на дорогу, идущую вдоль рва. Сьюзен куталась в одеяло. Глаза у нее были скрыты темными очками. Она старалась по возможности защититься от солнечных лучей.

Люди указывали на них пальцем.

Райдер остановил проезжавшее мимо транспортное средство. Это оказался всего-навсего мотоцикл с небольшой тележкой под крышей. Райдер поднял руку с пачкой купюр — международный сигнал «стой». Водитель прекрасно владел этим языком. Он направил мотоцикл прямо к выгодным клиентам.

Райдер помог Лизе и Сьюзен сесть в кабинку и закрыл дверь.

— Моторикша отвезет вас прямиком в храм. Будьте осторожны. — Обязательно свяжись с Пейнтером, — напомнила Лиза. Райдер махнул рукой, словно давая сигнал старта. Мотоциклист рванул с места.

Лиза оглянулась назад. Райдера уже окружили полицейские в форме, подъехавшие на мотоциклах. Тот что-то объяснял им, оживленно размахивая сигарой.

Никто не обратил внимания на удаляющегося моторикшу.

Лиза устремила взгляд вперед.

Сидящая рядом Сьюзен, по-прежнему укутанная в одеяло, выдохнула одно-единственное слово:

— Быстрее…

10 часов 35 минут

Опустившись на колени, Грей заглянул через край в круглую каменную шахту. Снизу, с расстояния футов в сорок, на него смотрело лицо. Еще один каменный бодхисатва. Лицо возвышалось над поверхностью пола, высеченное из огромной цельной глыбы песчаника. Солнечные лучи, проникающие сверху через отверстие в башне, отбрасывали в колодец квадратный столб света, искрящийся висящими в воздухе пылинками, омывающий темное каменное лицо ярким теплом.

Загадочная улыбка манила.

Через край разбитого алтаря вниз скользнула скатанная лестница: стальной трос и алюминиевые ступеньки. С грохотом раскатавшись в глубину, она упала на пол основания. Верхний конец лестницы закрепили карабинами к каменному потолку святилища.

Насер подошел к Грею:

— Ты спускаешься первым. В сопровождении одного из моих людей. Остальные пока останутся наверху.

Поднявшись на ноги, Грей вытер с рук пыль и подошел к лестнице. Вигор, угрюмо насупившись, стоял у стены. Грей предположил, что не сложившаяся ситуация стала причиной мрачного настроения папского прелата. Профессиональный археолог, Вигор воспринимал разрушение древней реликвии как чудовищное кощунство.

Стоявшие рядом с ним Ковальски и Сейхан покорно ждали, что преподнесет им судьба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги