Читаем Павлин и пантера полностью

— Два года назад внезапно умер мой отец. Это было ужасным потрясением. У моей матери всегда был очень сильный характер, но она растерялась, а братья приехали только через пару дней. Мне хотелось, чтобы Ник был там со мной. — Ее выразительные карие глаза были полны боли. Она отвела взгляд. — Я сказала, что он мне нужен, но… Его бывшая жена хотела куда-то пойти и попросила его остаться с детьми. Он не смог сказать ей «нет».

— Наверное, тебе было очень больно, — тихо сказал Эд.

— Да. — Она вздохнула. Какое унижение она тогда испытала! Ее спрашивали, где Ник, и ей пришлось оправдываться.

Полли заставила себя улыбнуться.

— Ник говорил, что любит меня, но на самом деле не любил. Или любил недостаточно…

— Почему ты так долго его терпела? — Эд нахмурился.

— Потому что любила, — просто сказала Полли. Ее темные глаза посмотрели на него. — Я всегда боялась его потерять. Но после смерти папы поняла, что больше не могу. Я заставила себя предъявить Нику ультиматум. Если он не станет со мной считаться, я его оставлю.

— И что сказал Ник?

— Он сказал, что я поступаю несправедливо, раз оказываю на него давление. Что ему хватает стрессов и без моих проблем. — Полли говорила без всякого выражения.

Эд раздраженно фыркнул.

— Иными словами, это все по твоей вине?

— Вот именно. Я сказала, что если он воспринимает меня как стресс, то ему будет лучше без меня. И я ушла. — Она вспомнила, какие страдания испытала. — Следующий год был самым мрачным в моей жизни. Я думала, что у меня буквально разбито сердце. Мне было ужасно больно вот здесь. — Она прижала руку к груди. — От боли я даже не могла выпрямиться. Не знаю, что бы я делала, если бы не Милли. Она помогла мне это пережить.

— Поэтому ты вернулась в Эллсборо?

— Отчасти. Я беспокоилась о маме. И надеялась, что перемена обстановки поможет мне прийти в себя…

— И что? Она помогла?

— Вероятно, если бы я осталась в Лондоне, мне было бы труднее. Я познакомилась с Ником на работе и могла снова с ним столкнуться. Но после переезда в Эллсборо мне пришлось все начинать сначала. Зато у меня не стало никакой надежды на встречу с ним.

Наступила тишина. Эд пил вино, думая о том, что ему рассказала Полли.

— Вот почему ты против наших отношений? — наконец спросил он. — Потому что ты думаешь, что я похож на Ника?

Полли покачала головой.

— Нет, Эд. Ты совсем не похож на Ника. Но у тебя дети, и ты должен ставить их на первое место. Мне нужен человек, который будет ставить на первое место меня.

— Значит, ты заведешь роман только с бездетным мужчиной?

— Когда тебе почти сорок, вокруг тебя их не так уж много… или, по крайней мере, таких, с какими ты хотела бы завести роман. — Полли улыбнулась. — Но я к этому готова. Даже если постарею, оставаясь в одиночестве. Чтобы моя жизнь обрела смысл, я не нуждаюсь в мужчине. — Она колебалась. — Мне незачем притворяться, будто я не нахожу тебя привлекательным, Эд. Нахожу. Но я знаю, что произойдет, если мы будем вместе. Мы куда-нибудь пойдем, а Кэсси понадобится, чтобы ее подвезли, или Тому потребуется поддержка, или Лорен забудет ключ… а я начну возмущаться, и это будет ужасно… Или я могу в тебя влюбиться, а мое сердце не вынесет, если его снова разобьют. Я не позволю этому случиться. Я… я могу быть тебе только другом.

Эд медленно кивнул. Спорить бессмысленно. Как он мог просить ее рискнуть? И, вероятно, она была права. Его дети и вправду были требовательными. Конечно, по вечерам им с Полли станут мешать. Сам Эд считал, что попытаться все-таки стоит. Но Полли столько страдала после Ника, что боялась снова пытаться найти любовь.

— Значит, мы будем друзьями. — Он улыбнулся. — По крайней мере, раз мы — друзья, я буду с тобой видеться. Я по тебе скучал…

Полли хотелось заплакать.

— Я тоже по тебе скучала.

— Что ж! — после короткой паузы сказал Эд. Он старался говорить веселым тоном. — По словам Милли и Грейс, вечеринка состоится через пару недель. Ты придешь?

— Если мама будет хорошо себя чувствовать.

* * *

Прошло несколько дней. К Хелен вернулся аппетит. Казалось, она заметно окрепла и стала до такой степени похожа на себя прежнюю, что врач стал утверждать, будто на нее наконец-то подействовали подходящие антибиотики. Полли начала думать, что мать можно снова оставлять на ночь одну.

— Уезжай! — приказала Хелен Джеймс, когда Полли нерешительно сказала, что вечером вернется к себе в квартиру. — Ты все время обо мне волнуешься, из-за тебя я чувствую себя старухой. У меня все отлично.

Вот как раз в это Полли не верила. Но ей казалось, что мать будет рада, если на ночь ее оставят одну. И она мечтала снова оказаться в счастливом уединении своей квартиры.

Около часа Полли действительно хорошо проводила время. Она вышла на балкон и принялась смотреть на реку, вдыхая прохладный, влажный воздух и наслаждаясь покоем. Налила себе джина с тоником, решила принять ванну. Полежала на мягком, удобном диване, прислушиваясь к тишине. У матери всегда был включен телевизор, и никогда не умолкавший звук сводил Полли с ума. Теперь она наконец-то была одна и могла слушать все, что ей нравится.

Счастье…

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги