— Вообще-то есть, милая тани. Видите ли, тэнкрис получает имя не при рождении, а в присутствии всех членов семьи в возрасте шести месяцев. Каждый тэнкрис получает одно имя и на всю жизнь, мы не вправе менять имена или представляться чужими. Никогда и ни при каких условиях. Можно не называть свое имя, но называть чужого нельзя. В то же время у каждого тэнкриса есть и второе имя. Уменьшительное, оно происходит от первого. Полное имя для внешнего круга — всего мира, короткое для внутреннего круга — семьи и близких друзей. Применение короткого имени персоной из внешнего круга это страшное оскорбление. Таким образом, все имена тэнкрисов должны хорошо сокращаться. Я Бри, мой друг Инчиваль — Инч, бабушка Алфина — Алфи, мою покойную матушку Монрай близкие звали Мон, и так далее. Аноис слишком коротко и не сокращается, однако, если это ваш честный выбор, то это правильный выбор.
— Думаю, что у меня не будет внутреннего круга в ближайшее время.
— А потом измените имя?
— Что мешает мне так поступить?
— Вы — тэнкрис, вы можете делать все, что захотите, тани.
После ужина я пожелал ей спокойной ночи и попросил Мелинду проводить тани в спальню.
— Старая кобра приползала сегодня, а ты мне не сказала.
— Вы не спрашивали о старых кобрах, хозяин. О ее светлости я бы сообщила вам после ужина.
— Разумно.
— К тому же недостойно благородного тана злословить о благородной тани за ее спиной. Тем более о старшей родственнице. Ее честь не страдает, а ваша умаляется.
— Я понял твою мысль. Оставь меня, будь добра.
— Хозяин не желает принять вечерний туалет?
— Хозяин желает еще немного посидеть в кабинете, а с вечерним туалетом справится сам. И не надо мне напоминать, что хорошо или плохо для благородного тана. Тихой тебе ночи, Себастина.
Горничная присела в реверансе и пошла на второй этаж. Я же заперся в кабинете, включил лампу с зеленым стеклом и стал пересматривать бумаги. Отчеты о вскрытии, отчеты о магическом анализе, отчеты о допросе подозреваемых, перепись имущества. В общем и целом я имею на руках больше дюжины трупов, умерших при неизвестных обстоятельствах, предположительно насильственной смертью. Я имею на руках неизвестного вора, который по совпадению решил ограбить дом государственного обвинителя и первым обнаружил тела. Я имею на руках некоего угольщика Джона Гана, чей зять Генрих доставлял жертвам уголь в день предположительной смерти. И этот угольщик может быть как невероятной удачей, ниспосланной мне Луной, так и пустышкой, которая лишь время отнимет. В конце концов, у меня есть всплывшая подвеска, и тут уж дело за Туззом. Ублюдок не переносит меня так же, как я его, но мне нужны его связи, а он не хочет, чтобы я заострял на нем внимание в Скоальт-Ярде. А вообще-то сказать «спасибо» за эту ситуацию нужно Себастине, ведь от одного меня избавиться вполне возможно, но пока рядом она, всей уличной армии не хватит, чтобы подпортить мою шкуру.
Посмотрев на часы, я потушил лампу и постоял некоторое время перед окном, рассматривая ночную улицу, заметенную снегом. Зимы в Старкраре очень долгие и холодные. Я люблю старкрарские зимы. И старкрарские зимние ночи тоже.
Проснувшись, я с помощью Себастины привел себя в надлежащий вид. Если отогнать ее от себя вечером я еще могу, то в преддверии рабочего дня она не дает мне и малейшего шанса выглядеть менее чем идеально. Я обожаю просыпаться ранним зимним утром, когда еще совсем темно, и думать о том, что летом в это время уже палило бы солнце. Зима — это холод и свежесть, зима — это мое. Хотя старкрарские бездомные со мной бы не согласились.
К завтраку спустился, застегивая манжеты отцовскими запонками, прошел по коридору под взглядами предков.
— Отец.
Он подмигнул мне из своего угла. Я замер. Прежде такого еще не случалось. Пришлось подойти к его портрету и набраться терпения. Как известно, портреты, написанные рукой настоящего мастера, еще очень долго держат в себе отголоски личности натурщика. Чем более искусен мастер, тем дольше портрет жив. В музее истинных искусств висят работы, которым больше восьми веков, и те, кто изображен на них, еще могут шевелиться. Портрет моего отца был написан сравнительно недавно. Тень отца внутри, и масляные краски служат ей плотью. У изображения та же мимика, те же повадки, только говорить оно не способно.
— Ты что-то хочешь мне сказать?
Отец качнул головой вправо и заговорщицки улыбнулся, сверкнув глазами. Я глянул в ту сторону и увидел тани Аноис.
— Доброе утро, тани.
— Утро? Мне кажется, что еще ночь, тан л’Мориа.
— Это зимнее утро. Скоро посветлеет. Вы уже передали повару свои пожелания относительно завтрака?
— Ваша служанка была столь мила, что подробнейшим образом расспросила меня об этом.
— Мелинда? Да, она умеет быть милой, когда это необходимо.
— Тан л’Мориа, я заметила, что вы разговаривали с портретом.
Я ненавязчиво закрыл лицо отца плечом.