Ладно, самое время разобраться с тремя самими многообещающими умениями — волшебными. Я их до сих пор не трогала, потому что не представляла, как они работают, но теперь у меня появился шанс. А они кучу пользы принести могут, как стану вот волшебницей! Извольте, госпожа «Оценка»!
Я задумалась. Не особенно понятно. И пусть куда лучше, чем раньше, но об активации по–прежнему ни слова. Так. «Еретическая Магия» похожа на какое–то «промывание мозгов». С «Тенью» и «Ядом» вроде пока просто, да и заклинания даже на первом уровне полезные. Ну и как их включать? А если проговорить попробовать, как с «Оценкой»? Ну что ж, поехали.
— Беспокойство!
Тишина. Может потому что я цель не указала? Ладно, сейчас что–нибудь другое попробую.
— Глубокая тень!
И опять ничего.
— Ядовитое Касание!
Ноль реакции, у меня даже очки магии не убывают! То есть не в цели дело, просто волшебство не сработало. Вообще. И на что я только надеялась! О, а что если саму «магию» оценить? Может хоть тогда подсказка появится?
Не появилось. Шиш мне, а не магия. Похоже, до юной «Юной Волшебницы Паучка» мне как до луны.
Дерьмово.
S7. Дочь герцога
Церемония оценки закончилась немного сумбурно, но в целом без инцидентов. Под конец меня снова выручил «Улучшенный слух», обсуждали, оказывается не столько наши с Зуэ ненормально высокие показатели, сколько очки умений. Выяснилось, что обычно они только с ростом уровня появляются, поэтому мои сто тысяч — это не просто много. На первом уровне их вообще быть не должно, как у Зуэ к примеру! Первое, что приходит в голову — причина в перерождении, но как тогда быть с дочерью герцога, что тоже родилась с очками умений? Церемонию Оценки, как я понял, она прошла несколькими днями раньше, и также с великолепными результатами. Если вспомнить про очки, которых у неё быть не должно, и слухи об «умении со странным названием» вывод напрашивается однозначный: нам нужно увидеться.
Случай представился раньше, чем я ожидал. Стоило церемонии завершиться, мы проследовали в другой зал, на фуршет. В центре ожидала знать с наследниками, детьми нашего возраста, или чуть старше. Король лично вёл нас, всё верно, время знакомиться и заводить связи. Там я и встретил её.
— Ваше Высочество, это честь для меня. Я старшая дочь герцога Анабальдского, Карнатия Зери Анабальд7.
Потрясающе красивая девушка с ярко–алой шевелюрой и неожиданно жёстким взглядом. Яркая внешность и ужасная магическая мощь. Не меньше, чем у меня или Зуэ, «Чувство магии» почти кричало. Да, дом Анабальд многие поколения был верной опорой трона. Множество достойных деяний на их счету, а род их не раз пересекался с монаршим. Одарённые, прекрасно образованные и воспитанные в строжайшей дисциплине. Честь и гордость королевства, но такая сила из ряда вон даже для них. Герцог, стоящий рядом мужчина с такой же алой шевелюрой, уже заметно уступает юной дочери.
— Рад знакомству. Я Шлайн Цаган Аналайт.
Подозрения мои всё крепли, и в конце приветствия я поздоровался ещё раз, по–японски. Лишь на мгновенье глаза её широко распахнулись, но мне хватило и того.
— Отец, дозволь побеседовать с этой девушкой.
— Что?
Король не сдержал удивления, и немудрено. Герцог с дочерью стоят во главе группы, множество дворян за ними ожидают своей очереди. Но отступать уже поздно.
— Мне не позволено?
Король колебался всего мгновенье, сравнение явно оказалось в пользу герцога.
— Дозволяю. Но не заставляй себя ждать.
— Да, отец. Благодарю тебя.
Совершенно по–детски схватив за руку, я потащил девочку за собой. Краем глаза заметил обиженный взгляд Зуэ, но в тот момент мне было не до неё. Покинув зал, мы бросились в уединённый кабинет поблизости. Множество сделок совершалось на таких вот встречах, и потому каждый кабинет был совершенно непроницаем для звуков, а караул подле двери не позволял прорваться внутрь силой. Можно перевести дух.
— Подойдёт.
Скрываться больше не было смысла, и я говорил по–японски.
— Принц и вправду перерожденный!
Ответ прозвучал на том же языке.
— Блин, как же давно я слышала японскую речь из чужих уст! Растрогалась прямо!