Читаем Паучий дар полностью

– Галл! – Он подгреб к болотному всаднику, который барахтался в озере с искаженным болью лицом. Келлен верно догадался: древко, торчавшее у него из груди, было древком стрелы.

Еще одна просвистела над головой Келлена и воткнулась в мертвый ствол.

– Осторожнее! – крикнул кто-то. – Не заденьте мальчишку!

Галл ухватил рукой лошадь за поводья, а другой резко сгреб Келлена за воротник.

– Задержи дыхание, – приказал он сквозь зубы.

Келлен едва успел глотнуть воздуха, прежде чем болотная лошадь рванулась и нырнула, увлекая Галла за собой. Келлена выдернуло из лодки, и в следующий миг он тоже погрузился в озеро. Холодная вода захлестнула его лицо и забралась в нос. Перед глазами мелькали желто-зеленые клубы грязи и мутные пряди водорослей. Келлен зажмурился, чувствуя, как растения хлещут его по голове и плечам. Рука, мертвой хваткой вцепившаяся в воротник и почти придушившая Келлена, утаскивала его все дальше и глубже, все дальше и глубже.

«Они утопят тебя и сожрут», – вспомнил он сказки о болотных лошадях. Легкие горели огнем, и Келлен знал, что скоро не выдержит и вдохнет болотную воду, чтобы больше никогда ничего не вдыхать. Он попытался вывернуться из рук Галла, впился ногтями в его пальцы, но с таким же успехом можно было царапать железо.

Внезапно Келлена дернули вверх, и его лицо оказалось над водой на долю секунды, которой хватило, чтобы выплюнуть всякий мусор и торопливо глотнуть воздуха. Потом лошадь снова нырнула, увлекая Галла и Келлена за собой. Целую вечность Келлен тащился вслед за лошадью и ее всадником по подводному миру, в котором свет перемежался мглой, а облака мути – проблесками золота. Всякий раз ему казалось, что он не выдержит и захлебнется, и всякий раз он успевал вдохнуть.

Келлен снова почувствовал прикосновение воздуха к лицу и стал жадно его глотать, пока его безжалостно тащили по чему-то колючему и неровному. Хватка Галла на воротнике ослабла, а потом он и вовсе отпустил Келлена, и тот смог наконец отдышаться. Он кашлял и отплевывался, исторгая из себя болотную воду и листья. А потом собрался с силами и посмотрел вокруг.

Келлен лежал на берегу, усеянном костями. Хотя нет, это был перекрученный волнами и выбеленный плавник. Он покрывал торчавший из болота островок, в центре которого росло несколько деревьев. Подобно плакучим ивам, они стояли, опустив тонкие ветви в воду, где на волнах покачивалось еще больше плавучего мусора.

В тени ближайшего дерева стояла болотная лошадь. Теперь уже никто не спутал бы ее с обыкновенной. Она исказилась, превратившись в кошмарную пародию на лошадь, и вся была изгиб ятагана, перекрут водопада, вихрь бурлящих мыщц. Слегка обнажив клыки и склонив голову, она обнюхивала своего неподвижного всадника, из груди которого по-прежнему торчала стрела.

– Галл? – Горло Келлена саднило от болотной воды. – Ты как? – Он пополз было к всаднику, но тут же замер, заметив, что лошадь вскинула голову и насторожилась. Она прожгла Келлена взглядом, и тот торопливо позвал: – Галл! Скажи своей лошади, что я друг!

Какое-то время всадник молчал. Наконец он с видимым усилием сглотнул и открыл единственный глаз. Лошадь ткнулась мордой в его ладонь и успокоилась в достаточной степени, чтобы позволить Келлену приблизиться.

– Что я должен сделать? – Келлен уставился на стрелу, которая торчала из левой стороны груди. Не там ли находится сердце? Или у болотного всадника его нет? – Мне ее вытащить? Или… сломать древко?

Он знал, что солдаты иногда так делали.

– Не трогай, – едва слышно сказал Галл. – Это рябина. Если щепки попадут в кровь, я… – Договаривать он не стал, да в этом и не было нужды.

– Может, тогда привязать тебя к лошади? – спросил Келлен, цепляясь за соломинку. – Нам нужно вернуться в деревню. Там тебе помогут!

Но Галл только покачал головой:

– В деревню лучше не соваться. Освободители знали, что мы идем. Сеть, стрелы с рябиновыми древками – они хорошо подготовились. Кто-то сообщил им, что мы в деревне. Они будут искать нас там.

Келлен опустился на корточки, точно громом пораженный.

– Неттл! – воскликнул он. – Вдруг они следили за ней от самой деревни? Что, если они схватили ее?

– Это им без надобности, – сказал Галл. – Она ведь сама отправилась на поиски Освободителей. Теперь это очевидно.

– О чем ты? – Келлен снова почувствовал, как земля уходит из-под ног. Как будто не осталось больше твердой почвы – одно только зыбкое болото.

– Она сбежала, чтобы присоединиться к себе подобным, – ответил болотный всадник. – Неужели ты еще не понял? Неужели не знаешь, кто она? Она сбежала, чтобы примкнуть к Освободителям.

<p>Глава 38</p><p>К морю</p>

– Не говори глупостей! – Келлен дышал так громко, что сам себя едва слышал. Его мутило, он был вымотан и совсем не в настроении шутить.

– Неттл – проклинательница, – не унимался Галл, – или скоро ею станет. Прежде я не был уверен, но теперь у меня сомнений не осталось.

– Нет. – Во рту у Келлена пересохло. – Это неправда! Ты лжешь!

Перейти на страницу:

Похожие книги