Читаем Пациент всегда мертв полностью

Лужайка перед домом представляла собой пышную ярко-зеленую иллюстрацию праздника святого Патрика. По сторонам лестничных ступеней стояли пятифутовые саговые пальмы — растеньица долларов по пятьсот каждое. Фасад опоясывали кусты карликового можжевельника, подстриженные настолько коротко, что могли соревноваться в миниатюрности с японскими деревьями в горшках.

На подъездной дорожке под безукоризненно чистым черным чехлом стояло что-то крупное. Майло приподнял угол чехла на сверкающем черном "форде"-пикапе со свежехромированным бампером. Высокое шасси, фирменные колеса. На стикере, защищенном пластиковой лентой, было написано: "Как тебе моя езда? Позвони 1-800, ЧЕРТ ТЕБЯ ПОДЕРИ".

Мы прошли к дому, в центре черной лакированной двери красовалась наклейка охранной фирмы. При нажатии кнопки звонка зазвучала музыкальная тема: "0-о-скажи-ты-видишь?" — Обождите!

Открыла женщина. Высокая, молодая, симпатичная, но бледная. У нее было лицо в форме сердечка. Из одежды — просвечивающийся черный топик и белые махровые шорты. Без бюстгальтера, босиком. Великолепные ноги, орнамент на глянцевой голени. Волосы, серебристо-светлые, матовые, собраны на макушке в небрежную копну. На ногтях неаккуратно нанесенный розовый лак. На пальцах ног лак темнее, но в еще более плачевном состоянии.

За спиной женщины просматривалась комната, заваленная новыми картонными коробками, перепоясанными коричневой лентой. Коробки имели надпись "Содержимое", после которой были нарисованы три прямые линии.

Она сложила руки на большой мягкой груди:

— Да?

Майло показал ей значок.

— Вы миссис Николс?

— Уже почти нет. Вы пришли к Рою?

— Да, мэм.

Она вздохнула и жестом пригласила в дом. За исключением нескольких футов перед дверью вся комната оказалась заставлена упаковочными коробками. У раскрытого мешка для мусора стоял поставленный на попа детский матрасик.

— Переезжаете?

— Как только приедут грузчики. Они обещали быть к завтрашнему дню, но один раз уже обманули. Этот дом продан, к следующей неделе я должна из него выехать. Что натворил Рой?

— Вы полагаете, он что-то натворил?

— Ну вы же здесь, так? А я ничего такого не сделала, Лорелей — тоже. Моя дочь. Ей четыре года, и, если она проснется, я выгоню вас, парни, поганой метлой.

— Как вас зовут, мэм?

— Мэм! — со смешком повторила она. — Я — Лайза. Пока еще Николс. Скорее всего я верну себе девичью фамилию, Дженретт, которую всегда считала красивее, чем Николс. И теперь мне есть чем заняться. Так что он натворил?

— Быть может, ничего. Нам просто нужно с ним переговорить.

— Тогда идите к нему на стройку. Он работает где-то в Инглвуде. Ремонт офисного здания. Я знаю, что он хорошо зарабатывает, но попробуйте вытащить из него хоть пенни. Благодарение Господу, что у него классные родители. Они хотят, чтобы Лорелей жила в приличных условиях, а ведь она им не родная, биологически. Я сказала им, что останусь в Лос-Анджелесе и они смогут с ней видеться, если помогут мне; в противном случае уеду назад в Тусон, где живут мои предки.

— Рой — очень скупой человек? — уточнил Майло.

— Рой похож на старого скупердяя, если только дело не касается его идей.

— Какого рода идей?

— Его грузовика, его коллекции марочного виски, ремонта дома. Вы видели дом — он без конца с ним возится. Если бы не эти коробки, я бы показала панели, которыми он обшил задние комнаты. Панели из розового дерева — очень дорогая штука — во всех трех спальнях. В комнатах стало темно, как в похоронном бюро, но Рой заявил, что эти панели помогут поднять стоимость дома при продаже. И вот что происходит: мы выставили дом на продажу, нашли покупателя, и первое, что новые жильцы намерены сделать, — ободрать все панели.

— Это вряд ли порадует Роя, — сказал я.

— Рой ничему не радуется.

— Угрюмый человек.

Она повернулась ко мне:

— Звучит так, словно вы с ним знакомы.

— Мы никогда не встречались.

— Вам повезло.

Майло поинтересовался, не видела ли она Роя в последнее время.

— В последний месяц нет. Он живет с родителями, в четырех кварталах отсюда. Вы думаете, Рой заходил навестить Лорелей?

— Ни разу?

— Я вожу Лорелей к его родителям раз в неделю. Иногда Рой оказывается на месте, но с ней не играет, потому что она ему не родная. — Ее глаза затуманились. Женщина переступила с ноги на ногу, опустила руки и устремила взгляд на ковер. — Послушайте, мне еще нужно сделать несколько звонков. Почему бы вам просто мне не сказать, что Рой натворил? Я в том смысле, что, если он опасен, разве мне не нужно об этом знать?

— Вы считаете его потенциально опасным? — спросил Майло.

— Вы что-то вроде психолога? Мы ходили к одному по причине развода. Суд нас обязал, и он занимался тем же, тот… психолог — задавал вопросы, вместо того чтобы давать ответы.

— Рой ничего не сделал. Нам лишь нужно поговорить с ним о его бывшей подружке.

— Той, которую убили? Флоре?

— Вы знаете о ней?

— Только то, что мне рассказывал Рой. — Ее рука взлетела ко рту. — Вы же не хотите сказать…

— Нет, мэм. Мы пересматриваем дело, потому и беседуем со всеми, кто был с ней знаком.

Перейти на страницу:

Похожие книги