Читаем Патруль вызывали? полностью

— Добро пожаловать на корабль славного негоцианта Хуана-Лопеса-Оливера-и-Эстрамадуры Сетуро! — приветливо взмахнул руками ярбути. — А где же остальные члены вашего экипажа? — добавил он чуть удивленно, увидев, что позади Морина и Ку Ши никого больше нет. — Им следует поторопиться, командир Морин. Моя жена и дети уже ждут нас в обеденном зале, стол накрыт, а вина разлиты в бокалы!

— Я должен извиниться, господин Сетуро, — слегка наклонил голову Морин, — но мы вынуждены отклонить ваше весьма заманчивое предложение.

— Очень жаль, — лицо ярбути и в самом деле обиженно вытянулось. — Я очень рассчитывал повидаться с господином Кромовым. Я считаю его одним из самых разборчивых покупателей, обладающих изысканным вкусом и приобретающих только самые лучшие товары. Не так давно я продал ему чешую махейского дракона…

— Это уже другая история, уважаемый Сетуро. — Морин поднял руку, чтобы остановить ярбути.

— Я просто забыл сказать ему в прошлый раз, что чешуя была обработана особым составом, стабилизирующим ее отражающие свойства, — сказал Сетуро. — Мне не хотелось бы, чтобы у господина Кромова сложилось обо мне превратное мнение, как о торговце, навязывающем покупателю бросовый товар.

— Я думаю, Джеймс на вас не в претензии, — улыбнулся ярбути Ку Ши. — Эта чешуя очень ему пригодилась.

— Рад это слышать, — с улыбкой, открывающей нижнюю костяную пластину, заменяющую ярбути зубы, ответил Сетуро. — Кстати, что случилось со связью, когда мы с вами разговаривали? Моя система связи ссылалась при этом на какие-то внешние помехи.

— В сектор вошли военные корабли, — отведя взгляд в сторону, ответил Морин.

— Это связано с тем, что говорят о генерале Хайсуме? — спросил Сетуро.

Морин молча кивнул.

— Послушайте, командир Морин! — Ярбути эмоционально всплеснул руками. — Уверяю вас, все обвинения, выдвинутые против Кикки, являются ложью от начала до конца. Все ярбути испытывают глубокое чувство благодарности к Земной федерации, представители которой помогли нам обосноваться на новом месте и приняли как равных в свой союз. Нам не нужна никакая планета, потому что нашими домами являются корабли, на которых мы летаем…

— Я верю вам, господин Сетуро. — Морин был вынужден вновь прервать словоохотливого ярбути. — Но, как бы там ни было, случилось нечто, по меньшей мере странное. Надеюсь, с этим вы согласны?

— Согласен, — с готовностью кивнул Сетуро. — Но при чем здесь военные? Я всегда был уверен, что до объявления в секторе чрезвычайного положения властные функции исполняет в нем Галактический патруль!

— Мы пока еще не знаем, что собираются предпринять военные, — ответил Морин. — Но мы непременно будем осуществлять контроль за их действиями.

— Вряд ли вам это удастся, если военные будут продолжать глушить вашу систему связи, — с усмешкой заметил Сетуро.

— Мы постараемся найти взаимопонимание с ними, — ответил Морин.

— Я верю вам, командир Морин, — с неожиданной для ярбути серьезностью произнес Сетуро. — Поэтому я хочу, чтобы вы первыми добрались до Кикки Хайсума. Он хороший парень и, я уверен, не имеет ничего общего с тем, что ему приписывают.

— Мы приложим для этого все усилия, — пообещал Морин.

— А что же в таком случае привело вас ко мне? — снова улыбнулся ярбути.

— Нам нужна какая-нибудь игра, в которой используются точечные электронные маркеры, — сказал Ку Ши.

Выражение лица ярбути сделалось несколько удивленным, но тем не менее как истинный торговец он не стал задавать никаких лишних вопросов.

— Ну, этого добра у меня на корабле более чем достаточно, — сказал он. — И это все, что вы хотите?

— Во время нашего внезапно прервавшегося разговора вы упомянули о некой фразе, сказанной генералом Хайсумом во время последнего празднования Дня Великого Исхода, — напомнил Сетуро Ку Ши. — Вы сказали, что в свете последних событий она кажется вам странной.

— Да, — быстро кивнул Сетуро. — Тогда Кикки сказал мне следующее: «Мы, ярбути, в неоплатном долгу перед Земной федерацией. И, если мне представится такая возможность, я готов отдать его хотя бы частично. Я считаю, что это мой долг и как ярбути, и как генерала армии Земной федерации». За точность слов я не ручаюсь, но смысл сказанного был именно таков.

— И что же в этом необычного? — спросил Морин.

— То, что среди ярбути. не принято говорить вслух о том, что и без того известно каждому, — объяснил Сетуро. — А все мы считаем Земную федерацию своей новой родиной и готовы сделать для нее все, что в наших силах.

— Почему же генерал Хайсум завел об этом разговор?

— Должно быть, он собирался сделать нечто такое, для чего ему нужна была поддержка всех ярбути, — подумав, ответил Сетуро. — Но, так и не решившись обратиться с этим ко всем собравшимся на празднике, Кикки сказал всего несколько слов мне, своему самому близкому другу, дав мне тем самым понять, что любые совершенные им действия не должны быть истолкованы как попытка причинить какой-либо ущерб интересам Земной федерации. В противном случае все корабли ярбути уже были бы развернуты в сторону сектора СС-666.

— Почему же этого не случилось? — спросил Морин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика