Читаем Патруль вызывали? полностью

— Нам приказано доставить арестованных в галактическую тюрьму пятого сектора. Даже если мы будем двигаться туда очень не спеша, у нас в запасе всего двадцать четыре часа на то, чтобы получить от шайки наркоманов показания против Догова. При том, что они даже не понимают, где находятся, сделать это, по-моему, невозможно.

— Перед отлетом с Фагора я попросил у Кош-Коша образец ираба и провел химический анализ этого вещества.

Сказав это, Ку Ши сделал театральную паузу, рассчитывая проверить терпение и выдержку своих слушателей.

Первым сдался Пасти.

— Ну, и что тебе удалось выяснить? — спросил он.

— То, что ираб является наркотиком только для фагорцев, — ответил Ку Ши. — Это связано с особенностями их метаболизма. На людей же ираб действует совершенно иначе.

— Ты хочешь сказать, что наши пленники все это время попросту валяли дурака? — удивленно посмотрел на Ку Ши Морин.

— Нет, — покачал головой тот. — Они и в самом деле находились в состоянии наркотического опьянения. Только вызвано оно было вовсе не вдыханием паров ираба, а психосоматическим возбуждением. Проще говоря, они сами убедили себя в том, что ираб оказывает на них именно то воздействие, которое они и ожидали. Усилило этот эффект то, что, во-первых, все они прежде не раз употребляли самые разнообразные наркотические средства и имели прекрасное представление о том, какое воздействие оно оказывает на психику. Во-вторых, жара и выпитое пиво. А в-третьих, то, что они оказались в экстремальных условиях, когда уход в наркотический бред как бы снимал с них ответственность за все происходящее.

— И как долго будет это продолжаться? — спросил Тротт.

— До тех пор, пока они не поймут, что занимаются самообманом. Или, — Ку Ши лукаво улыбнулся, — пока кто-нибудь не скажет им об этом.

— И что тогда?

Все с нетерпением смотрели на Ку Ши, понимая, что он неспроста завел этот разговор.

— Тогда ираб проявит себя тем образом, каким и должен воздействовать на организм человека.

— Ну?

— Для человека ираб — это сильнейшее слабительное, которое оказывает к тому же еще и рвотный эффект, правда, в несколько стертой форме.

— Можно я скажу им об этом?! — Пасти вскочил со своего кресла, радостно тряся рукой, как ученик, знающий верный ответ на заданный педагогом вопрос.

— Нет. — На губах Морина появилась зловещая ухмылка. — Это ведь меня чуть было не пристрелил один из этих придурков.

— И не забудь сказать этим олухам, командир, что лекарство, нейтрализующее действие ираба, они получат только после того, как подпишут показания против Догова, — сказал Ку Ши.

— Ребята не похожи на новичков. — Морин с сомнением прикусил нижнюю губу. — Таких не просто расколоть.

— Думаю, они станут весьма общительными после того, как узнают, что туалет в арестантском отсеке не работает, — улыбнулся Ку Ши.

Кромов, пораженный простотой и изяществом такого решения, даже рот от восторга приоткрыл.

— Послушай, Ку, — с любопытством посмотрел на приятеля Пасти. — Я никогда прежде не замечал за тобой садистских наклонностей.

— Любое разумное существо во Вселенной интересно в первую очередь своей многогранностью и непредсказуемостью, — с улыбкой ответил Ку Ши. — Вот ведь Кош-Кош тоже был уверен, что не сможет приблизиться к человеку, не убив его при этом. И если бы не наш командир, который прохлопал притаившегося у него за спиной бандита, несчастный фагорец так бы и продолжал жить с этой своей уверенностью. А теперь, я думаю, его ждет стремительная карьера на дипломатическом поприще.

— Вообще, я думаю, что фагорцы самой природой созданы для дипломатии и политики, — сказал Тротт.

— Ты так считаешь? — удивленно посмотрел на него Морин.

— А как ты думаешь, легко ли сказать «нет» на переговорах, когда напротив тебя сидит полномочный посол; чье тело начинено ядовитыми иголками, которые подконтрольны лишь его природным инстинктам?

<p>НЕ СТРЕЛЯЙТЕ В КАСКАДЕРА!</p>

— Все корабли одинаково хороши, когда идут на крейсерской скорости, но у каждого из них движок барахлит по-своему, — глубокомысленно изрек Кромов.

— Это ты к чему? — спросил Морин.

— Да так просто, — рассеянно пожал плечами бортинженер. — Радуюсь, что наш движок работает как часы.

— Мне всегда становится не по себе, когда Джеймс заводит разговор о движке, — заметил Пасти.

— Почему? — поинтересовался Кромов.

— Потому что стоит тебе произнести вслух это магическое слово, как двигатель «Гала» тут же выкидывает какой-нибудь фортель.

Все на мгновение притихли, напряженно прислушиваясь к тому, как работает двигатель корабля.

— Все нормально, — довольно улыбнулся Кромов.

— Если и дальше так пойдет, то через полтора часа будем на месте, — сообщил Тротт. — Что нам известно о Тренине?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика