Читаем Патруль вызывали? полностью

— Видите ли, господин генерал… — Морин замялся, не зная, как лучше объяснить цель своего визита. — Дело в том, что мы контролируем сектор, к которому относится и система Офр. Нашей прямой обязанностью является принятие соответствующих мер в случае, если в секторе складывается чрезвычайная ситуация. Надеюсь, вы не станете отрицать тот факт, что то, что происходит на Офр-3, несколько не укладывается в рамки обыденности?

— Вне всяких сомнений, — с готовностью согласился с Мориным генерал Хайсум. — Но меня заверили, что будут приняты все меры безопасности.

— Так. — Морин растерянно посмотрел на рейдер генерала Хайсума. — Вы здесь один?

— Конечно, — ответил ярбути. — Честно признаться, ненавижу одиночество, поэтому был приятно удивлен, увидев ваш корабль, заходящий на посадку. В соответствии с первоначальным планом я должен был находиться здесь в полном одиночестве до завершения операции.

— Простите, господин генерал, о какой операции идет речь? — спросил Ку Ши.

— А вы разве не в курсе? — удивленно посмотрел на патрульных ярбути.

— Нам известно только то, что генерал Хайсум поднял мятеж в одном из войсковых подразделений Земной федерации, после чего захватил защитную систему «Паутина» и укрылся на Офр-3, — ответил ему Морин. — Еще говорят, что вы выдвигаете какие-то совершенно невообразимые требования относительно передачи планеты в собственность ярбути.

— И все? — Взгляд генерала Хайсума стал еще более удивленным, чем прежде. — И вам ничего не известно об операции «Мятеж»?

— В первый раз слышу это название, — развел руками Морин.

— Понятно. — Генерал Хайсум на мгновение прикусил нижнюю губу. — Хотя что я говорю! Ничего не понятно! Каким образом вам удалось пройти через «Паутину», если вы не принимаете участия в операции?!

— Это наш небольшой секрет, — довольно улыбнулся Морин.

— И что же теперь? — растерянно развел руками генерал Хайсум.

Не зная, что ответить на столь простой и конкретный вопрос, Морин бросил вопрошающий взгляд на Ку Ши.

— Я думаю, для начала нам следует просто поговорить, — сказал Ку Щи.

— А, собственно, почему бы и нет, — улыбнулся ярбути. — В конце концов, вы являетесь официальными представителями власти в данном секторе, и не моя вина, что вам удалось миновать «Паутину».

— Мы можем пройти на наш корабль, — предложил. Морин.

— Я думаю, нам будет удобнее в моем домике, — указал рукой на жилую секцию генерал Хайсум. — В расчете на долгое одиночество я постарался обустроить его со всеми удобствами. Кроме того, у меня имеется запас первосортной ярбутской выпивки.

— Неучтиво было бы отказываться от столь радушного приглашения, — с готовностью согласился Морин, вспомнив о том, как пробовал как-то раз крепкий, но не бьющий сразу же в голову, удивительно ароматный ярбутский баллан.

— Командир, — напомнил о своем существовании Кромов. — Между прочим, мне тоже была обещана выпивка.

— Господин генерал, — обратился к ярбути Морин.

— Называйте меня просто Кикки, — перебил его генерал Хайсум. — Мы же сейчас не на плацу.

— Дело в том, Кикки, что на корабле у нас остались еще двое патрульных…

— О чем речь! — недослушав Морина, гостеприимно взмахнул рукой ярбути. — Пускай присоединяются к нам!

Гостиный зал жилой секции генерала Хайсума оказался на удивление большим, обставленным в характерном для ярбути стиле: низкие оттоманки, такие же низкие круглые столики, пуфики, многочисленные ковры и вышитые подушечки, разбросанные повсюду.

К тому времени, когда к компании присоединились Тротт и Кромов, не забывший, кстати, прихватить бутылку обещанного Мориным коньяка, генерал Хайсум уже расставил разнообразные закуски на трех низких столиках так, чтобы всем было удобно, и разлил в широкие бокалы темно-зеленый баллан.

Вначале патрульные ощущали некоторую скованность, главным образом по причине того, что не могли понять, какой линии поведения следует придерживаться в отношении генерала Хайсума: воспринимать ли его просто как радушного хозяина, гостеприимством которого они все с явным удовольствием пользовались, или же как временно задержанного, дальнейшая судьба которого будет зависеть от тех показаний, что он даст. Однако после второго бокала баллана, за которым незамедлительно последовал коньяк, все встало на свои места: напряженность в общении исчезла, лед недоверия растаял, все перешли на «ты» — и беседа потекла своим чередом. Генерал Хайсум снова задал вопрос о том, каким образом патрульному кораблю удалось пройти через «Паутину», и Кромов не без гордости продемонстрировал ему игру, лежавшую у него в нагрудном кармане комбинезона. Отдав должное выдумке и смекалке патрульных и в очередной раз проехавшись по военным, у которых, по авторитетному мнению генерала Хайсума, определенно не хватало фантазии, ярбути перешел к рассказу о том, как сам он оказался на Офр-3.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика