Читаем Path Of The Assassin полностью

Morrell ignored Harvath and said, “You’ll find your training schedules on your desks, as well a listing of when meals are served at the lodge. The conference center runs movies every night as long as there are no classes using the building. On Friday afternoons we normally do a barbecue, weather permitting, and then there are pickup softball games on Sunday-”

“When do we get to roast marshmallows and tell ghost stories?” interrupted Harvath.

Meg was trying her hardest to be polite, but started to laugh. She didn’t feel like laughing, not after everything that had happened to her, but she couldn’t help it. It was cathartic and she let it come.

Morrell had a short fuse and was trying to keep his temper in check. “We host a lot of international guests here, and it is the Agency’s wish that we convey a healthy and appealing American image. They like to call it hearts and minds; I call it bullshit. We’re not here to play games, and you’d do well to remember that.”

“Duly noted. Anything else?” asked Harvath, glad that Meg was still smiling.

“Yes,” said Morrell as he fished two ID badges from his pocket. “These are to be worn at all times. If you’re caught without one, you’ll be detained, and it’ll be my responsibility to come and get you. I don’t want to have to come get you-either of you,” he stressed, staring at Harvath. “You are not to speak with anyone other than me and the rest of my team. We all have rooms in this building-”

“Which one’s yours?” asked Harvath.

“Not a chance,” said Morrell. “Ms. Cassidy, if you should need anything from me, there’s a phone in your room or you can use any of the facility phones and dial the operator. Wherever I am, I’ll be found and will return your call as soon as possible.”

“Got it. Thank you,” said Meg politely.

“I want to remind you both that this is a highly classified operation,” continued Morrell. “We’ve done our best to isolate you, but should you choose to do something like use the gym or see one of the films, you will most likely come across other trainees. If you do, you are not to provide your names, personal history, or any information about the operation you’re involved with. Is that clear?”

Harvath and Meg both nodded their heads.

“Good. Now, you were both relieved of your cell phones and the in-room phones do not dial off the facility. If you feel you need to make a call, you are to contact me. If I feel the call is warranted, I will make arrangements for you to place said call. Is that understood?”

Once again Scot and Meg both nodded their heads.

“It may seem like I’m being a bit excessive-”

“You? Excessive? Never,” said Harvath.

“-but this is for your safety, Ms. Cassidy, and the security of this installation.”

“I understand,” said Meg, trying to make up for the ground she saw Harvath losing with Morrell every time he opened his mouth.

“That seems to be it, then. Tomorrow’s going to be a very busy day, so I suggest you get something to eat and get a good night’s sleep. If there’s anything you want that we don’t already have in our kitchen here, just let me know and I’ll see what I can do.”

“Do you have any beer in there?” asked Harvath.

“We don’t allow alcohol on the Point,” replied Morrell as he opened Meg Cassidy’s door and placed her bag inside.

Bullshit, was what Harvath wanted to say, but he kept his mouth shut and slung his bag into his room and closed the door behind him.

Ten minutes later, Meg knocked.

“What’s up? You’re not homesick already, are you? It’s only the first night of camp,” said Harvath.

Meg tried to force a smile.

“Laugh and the whole world laughs with you, cry and the CIA has you right where they want you,” said Scot.

“Doesn’t it bother you that they don’t seem to like you very much?”

“Who? Morrell and company? Are you kidding? They love me.”

“They sure seem to have a hard time showing it.”

“That’s okay. As long as you and I get along, that’s all I care about.”

“So far so good, I guess.”

Harvath could tell by the tone of her voice that she was still upset and was reaching out to him. While he couldn’t go back in time and change what happened, he could at least try to take her mind off of things. “You ‘guess’? I’ll have you know there are many out there that consider me excellent company.”

“Out where? At Harvey Point?”

“You might have to go a bit further afield than that, but my legions of fans do exist.”

Meg was quiet.

“What about dinner? Are you hungry?” asked Harvath.

“Not really.”

“Sure you are. We’ll eat in. The kitchen’s stocked, and I’ll even cook.”

“I think I’ll just turn in early.”

“Meg,” said Harvath as he took her hand in his, “it’s been an overwhelming past couple of days for you, I know, but we’re going to come through this with flying colors, I promise you.”

“You sound so sure.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература