Читаем Path Of The Assassin полностью

When Avigliano was in and had slammed the passenger-side door, Harvath peeled out. They drove north then crossed the Nile and headed south along en-Nil Street. Scot took advantage of its sparse traffic to pick up as much speed as possible and deftly weaved in and out of the relatively slow-moving vehicles. When they passed the el-Gala and el-Gama Bridges, Avigliano, who had been studying his map of Cairo, decided it was time to speak up. “Ah, Scot?”

“I’m a little bit busy right now, Gord,” replied Harvath, who pushed the embassy car faster and faster through the ever-thickening Cairo traffic.

“I can see that, but is there any reason we haven’t crossed back over to the Garden City side of the river yet?”

“Because we’re not going to Garden City.”

“You do know that’s where the embassy is, don’t you?”

“Where are we?” asked Meg Cassidy as she started to crawl up onto the backseat.

“Meg,” said Scot, who could see what she was doing in his rearview mirror, “I want you to stay down on the floor back there. We’re not out of the woods yet. I’ll let you know when you can get up.” Harvath then turned his attention back to Avigliano. “We’re not going to the embassy.”

“We’re not?” said the CIA operative, confused.

“Nope,” replied Harvath. “Now, when we slow down, which is inevitable in Cairo traffic, I want you to have that door of yours ajar at all times. Keep one hand on the door handle and one hand on your weapon, which should be off safety. You understand? I want you to be able to spring from this car at a moment’s notice. You got me?”

“Yeah, I gotcha, but where are we going?”

“Do you have a cell phone on you that works over here?” asked Harvath, ignoring the operative’s question.

“Yes, why?”

“Give it to me,” said Harvath as he fished Bob Lawrence’s business card from his pocket.

Avigliano handed Scot his phone as Harvath drove the car up onto the sidewalk to get around a group of cars stopped at a red light. Avigliano braced for impact, but they made it through the intersection without incident. As Harvath maneuvered the car back into the street, he dialed Bob Lawrence’s cell and prayed that as an international CEO, the man also had a phone that worked in Cairo.

Lawrence picked up after the second ring. “Bob Lawrence,” he said.

“Mr. Lawrence, Scot Harvath here,” said Scot as he once again pulled the car up onto a sidewalk to get around a group of cars stopped at a red light. Avigliano braced for impact again and closed his eyes. Harvath was either incredibly brave, or incredibly insane. Avigliano couldn’t yet tell which one it was.

“Agent Harvath, when I said keep in touch, I didn’t think I’d be hearing from you so soon. What can I do for you?”

“Have you taken off yet?”

“No. We’re just boarding the aircraft now. Why?”

“I was hoping I could hitch a ride with you.”

“We’re not going to D.C., we’re returning to Chicago.”

“Chicago’s fine-”

Harvath was interrupted by Avigliano, who said, “What the hell are you doing?”

“Hold on,” said Harvath, as much for Avigliano’s benefit as for Bob Lawrence’s. He swung the wheel hard to the left, and the car spun onto the Giza Bridge. “I have a special passenger with me who I think will be very glad to get back to Chicago.”

“Is this our friend to whom we owe a very deep debt of gratitude?” asked Lawrence.

“You can’t take her on that plane,” broke in Avigliano.

“Indeed it is,” said Harvath, who then pressed the phone against his chest and turned to the CIA operative and said, “The embassy is the first place Nidal would expect us to take her. Morrell and Ellis fucked up with that news conference and led him right to her. I am not going to give him a second chance. This is the right thing to do.”

“If you ask me-” began Avigliano.

“I’m not,” said Harvath, who then held the phone back up to his ear and said, “Sorry about that, Mr. Lawrence. The two of us would like to fly back to Chicago with you if that’s okay.”

“Of course it’s okay. What about the embassy, though?”

“This whole transport operation is on a need-to-know basis, and the embassy doesn’t need to know right now.”

“I hear you loud and clear. We’d be happy to give you a ride back. As a matter of fact, it’s the least we can do. Is there anything else you need on our end?”

“Please have your pilot alert the tower that you are awaiting two last-minute passengers. We’re in an embassy car with diplomatic plates. As long as security knows we’re coming, we should be able to sail through.”

“Any idea how long you’ll be?”

“We’re on Salah Salem Street right now, heading toward the airport. We’ll be there as soon as we can.”

“Good enough. We’ll wait for you.”

“Our friend will also need a change of clothes,” said Harvath. Meg was still wearing her hospital gown.

“I’m sure we can find something for her.”

“Thank you, Mr. Lawrence. We’ll see you when we get there,” said Scot as he punched the end button and tossed the phone back to Avigliano.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература