Читаем Path Of The Assassin полностью

Morrell called frantically over the radio to get the Jetway moving again, but his man below was not responding. One of the Alpha operatives reported from below the plane that the Jetway’s navigation station had been riddled with bullets and it looked like they had a man down.

Once again, the first thing that came to Morrell’s lips was, “Fuck!”

This party was going ugly early. It was obvious to Harvath that Morrell was quickly coming to the end of his command ability, and there was no way he was going sit with his ass hanging out in the wind on top of the Jetway waiting for Hashim Nidal or one of his guys to pick them all off. It was time to take control.

Harvath activated his throat mike and called over the radio to the Delta sniper team. “Tick Tock One, Tick Tock One, this is Bravo Team, do you copy?”

“Roger that, Bravo. This is Tick Tock One. We copy,” came the voice of Bullet Bob.

“I’ve got a VUP in the cockpit, but he may have flight crew with him. I need you to pin him down. Throw some of that heavy lead in there nice and high.”

“Roger that, Bravo Team. ‘Very unfriendly person’ in the cockpit, possible friendlies present. I’ll see what I can do to pin him down. Tick Tock One out.”

Harvath next radioed the SAS sniper team to take out the plane’s auxiliary power unit mounted in the 747’s rear fuselage. His hope was that it would disrupt power within the plane and shut off the interior lights.

“Who the fuck is this?” demanded the CIA sniper.

“This is Norseman,” replied Harvath, “now take out that APU!”

“I don’t take orders from you, Harvath.”

“Do it now!” broke in the voice of Morrell, who must have finally found his balls rolling around somewhere on top of the Jetway. Next, he focused his attention on Harvath, “We need to get somebody down to that navigation station and get the Jetway up against the plane.”

“No time,” answered Harvath, who crawled past Morrell and back up the Jetway.

“Harvath! Harvath! What the fuck are you doing?” hissed Morrell.

Scot ignored him and kept crawling until he was alongside the team’s designated demolition man, none other than the operative he had elbowed in the mouth in Jerusalem.

“Give me your demo sack,” said Harvath as he reached for it.

“What the hell for?” he asked, pulling the bag out of Harvath’s grasp.

“I’ve got a plane to catch. Hurry up.”

“No way. That’s not the plan,” responded the man.

Harvath hated it when people refused to cooperate, especially disagreeable people. “So much for team spirit,” he said as he pinned the man’s hand in a sophisticated joint lock, quickly retrieved the demo sack, and slung it over his back along with his MP5. As Harvath was sliding his gloved hands through the specially designed fittings of the black polymer climbing cups, Rick Morrell crawled over.

“What the hell’s going on here?” he asked.

“Beats me,” said Harvath.

“I don’t know what you’re up to, Harvath, but-”

“What we’re up to is making a jump for that plane.”

“Are you crazy?” responded Morrell. “There’s no way we’ll make it. It’s too far away. I’ll get one of the Alpha Team guys up to get us closer.”

“There’s no time. We go now.”

“Bullshit. We go when I say, and I say we get the Jetway closer!”

“Sorry. No can do,” said Harvath as he got up and took off running down the Jetway.

He bounded down the roof of the Jetway and ran as hard as he could while Bullet Bob tore up the hijacked 747’s cockpit with half-inch rounds. At the very end of the Jetway, Harvath pushed off with all his might and flung himself out into space toward the big bird.

When he hit, he hit hard, but true to all the propaganda from Fretwell Industries, the suction cups didn’t fail and he was now adhered to the aluminum skin of the plane. Using the grip and release buttons on the sides of the suction-cup handles, he quickly pulled himself up to the top of the plane. It was similar to the hull climbing he had learned in his SEAL days, only a lot drier. Once atop the plane, instead of turning left and heading toward the bubble, he turned right and ran toward the tail.

Morrell’s voice could be heard immediately through his earpiece. “Harvath! What the hell are you doing? The plan was to make for the bubble and breach there.”

“That was the old plan,” replied Scot. “Now we’re going to do things the way they should be done.”

“Harvath, you’ve gone too far-”

“So have the Egyptians. From what I can see from up here, it’s only a matter of minutes before they arrive, and they’ve got a head start on the Delta boys. Do you want them doing the takedown or us?”

“Us, of course,” replied Morrell.

“Good. Then we do it my way,” replied Harvath as he reached the tail-end section of the airplane and fished the ribbon charge from the demo sack. From what he had memorized about the 747-400’s layout, he knew he was above an open area in economy class with four lavatories and no passenger seating.

“Okay, we do it your way, but I want you to know I am not happy about this,” said Morrell.

“And I am? Just instruct Alpha Team of the change and to wait for my signal.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература