Читаем Пасынки Гильдии полностью

А великолепный Щегол чувствовал себя хуже всех. Ну, не было у него привычки к подобным переходам! Смелость была, гордость была – а привычки не было! Оттого и растягивался на каждом шагу, оттого и вымок от носа до хвоста… Это было просто невыносимо, потому что позади шла красавица Нитха и видела его позор!

Щегол не подозревал, что девушке не до его цирковых кувырканий. Нитха сражалась с собственным подолом, мокрым, липнущим к ногам. Про себя она нехорошими словами тревожила память портного, который первым сшил для какой-то страдалицы платье. Не одежда, а сплошной позор и орудие пытки! То ли дело в Наррабане женщины одеваются: кофта и шаровары. До того удобно – хоть работай, хоть танцуй!

Грозный, давящий рокот остался позади: люди уже оставили грот-раковину. Теперь они шли по обнаженному отливом коридору в скале, и медленно уходящее море шипело у ног, дразнило, поторапливало…

Впереди раздался недоуменный голос Дайру:

– Это что еще за игрушка Серой Старухи? Цепь какая-то…

– Где? – насторожился Нургидан.

Но Чешуйка поспешил всех успокоить:

– Там еще и барабан есть!

– Какой еще барабан? – осведомилась из-за спин Нитха.

– Обыкновенный, какой вертят. Чтоб клыки поднимались, когда лодка… – невразумительно объяснил мальчуган.

Но Дайру его понял. Он поднял факел выше, свет заиграл на двух больших каменных клыках, спускающихся с потолка к самой воде.

– Ага, вижу. Вот он, барабан. И рукояти, и цепь к нему. Стало быть, клыки загораживают путь чужакам, если те сунутся сюда на лодке? А если лодка своя, то клыки можно поднять, открыть ей путь, верно?

– А то! – подтвердил Чешуйка.

– С размахом устроились, сволочи! – усмехнулся Щегол, подойдя ближе. – Прямо подъемный мост в замке.

Казалось бы, свидетельство того, как нагло обосновались преступники в столице, должно было нагнать уныние на недавнего пленника. Но Щегол, наоборот, приободрился. Вид массивного осклизлого барабана с натянутой на него проржавевшей цепью напоминал о том, что вокруг не мрачное подземное царство, полное неведомых для человека тайн и опасностей, а обычный разбойничий лаз.

– Дальше как? – деловито спросил он мальчишку.

– Я дальше не ходил, там… – Чешуйка запнулся. – Там глубоко…

– Иди сюда, – хохотнул Нургидан, – не отдадим мы тебя Старой Каракатице!

Подхватив мальчугана, он усадил его себе на плечи. Чешуйка взвизгнул, но тут же устыдился своего испуга и довольно понятно объяснил, что за клыками – большая круглая пещера, из нее есть выход на берег… ну, сам он там не был, но слыхал чужое бренчание.

Двинулись дальше. Лодка меж клыков не прошла бы, а человек – пожалуйста… Холодная вода подступила к поясу, ослабевший отлив легко тянул вперед, звал за собой.

Дайру все же поскользнулся, ухнул в подводную яму с головой. Факел погас, но это никого не огорчило, потому что впереди уже бежала по воде красноватая дорожка – струились сквозь вход в пещеру лучи спускающегося к морю солнца.

Но люди не шагнули на дорожку, так предупредительно расстеленную посреди пещеры. Они медленно и осторожно двинулись вдоль стены, обходя по краю большое, почти круглое «озеро», накрытое каменным низким куполом.

– Дай мне, – негромко сказала девушка Дайру, протянув руку к погасшему факелу, который юноша так и не бросил. – Спокойнее будет…

Дайру не удивился. Он, как и Нитха, не смеялся над словами Чешуйки о морском чудище. А палка в руке – хотя бы иллюзия оружия.

– Держи, – кивнул он. – У меня-то пояс есть… – И скопировал голос учителя: – Я никогда не бываю безоружным!

Нургидан завистливо хмыкнул. Прут, выдернутый из решетки, пришлось бросить еще в начале пути: тяжелая железяка мешала держать равновесие на осклизлых камнях…

До выхода добрались без неприятностей. Выкарабкались на прибрежные камни, меж которыми пробивалась жесткая полынь. И разом, без единого слова обернулись к входу в оставленную пещеру.

Солнце скупо высвечивало большой грот и два каменных клыка в его дальнем конце. Низкий свод, мрачные стены, черная гладь воды…

– А ведь кто-то обещал угостить нас мяском каракатицы! – хохотнул Щегол.

– Эх, врут сказки! – в тон ему отозвался Нургидан. – Не задалась охота!

Словно ответом на эти слова, в валуны ударила тугая волна, плеснула на без того мокрые сапоги. Черная вода вспучилась пузырем, заходила вверх-вниз по стенам. Что-то огромное ворочалось на дне, тревожа покой темного грота. И показалось людям – всем сразу! – что сквозь толщу воды пробился отголосок голодной досады: упущена добыча!..

У всех пропала охота шутить. Отошли от входа в пещеру, сняли сапоги, вылили из них воду. Нитха, отойдя в сторонку, отжала подол платья, стараясь его не очень поднимать.

– А дальше куда? – спросил Дайру.

Пятеро союзников огляделись.

Слева путь преграждало каменное крошево, по которому пройти было немыслимо. Справа – ведущий в пещеру проливчик, а на той стороне – отвесная каменная скала. За спиной – обрыв, меж камней угнездились мелкие кусты. А впереди – море до горизонта.

– Да-а, – протянул Щегол, – и как же нам выбраться из этой ловушки?

– Ой, да это разве ж ловушка! – фыркнул беспризорник.

Перейти на страницу:

Похожие книги