Читаем «Пассажир» из Сан-Франциско полностью

Следователь смотрел на него с уважением и даже некоторой завистью — надо же, как у человека мозги работают, создать такую теорию, не имея почти никаких фактов! Тишину нарушил телефонный звонок.

— Да… Столяров слушает. Т-а-а-к… — Это «Т-а-а-к» прозвучало так, что Расторгуев забыл про сигарету и застыл, не донеся ее до рта.

— Настоящий?.. Уверены?.. В какой гостинице?.. Ясно… Это точно?.. Ладно, понятно… Это все? — Следователь нажал на рычаг аппарата, держа трубку в руке. Посмотрел на оперативника нехорошим взглядом и набрал номер.

— Алло, Фадеев?.. Да, я. Слушай внимательно. Срочно свяжись с ФСБ и передай им Маковского как гражданина США… Что?.. Что у тебя с мозгами? Ну и проверни это дело поскорее, а то у меня здесь своей головной боли хватает… Действуй…

Столяров положил трубку, глядя на оперативника все так же нехорошо. Расторгуев сидел, словно приклеившись к стулу. В руке печально тлела забытая сигарета.

— Что это ты, опер, своей задницей к стулу прирос? — Следователь Столяров сгреб со стола кипу бумаг и убрал их в ящик. Телефон поставил на пол, графин со стаканом последовали туда же. Расторгуев следил за этими манипуляциями настороженно.

— Давненько я в балет не хаживал… — Столяров похлопал рукой по опустошенному столу. — Кстати, Костик, пуанты у тебя с собой?

Встречу с Мартином Соколов назначил в тихой кафешке в Центре. Удивительно, но в Центре еще остались тихие места. Немного свернуть с оживленной Тверской, и вы оказываетесь в уютном дворике, куда редко заходят посторонние. Кафешка здесь тоже для своих — недорогая, уютная, и кофе по-восточному здесь варят именно так, как варили во времена Соколовской молодости — на песке, крепкий, живой, ароматный — не то, что все эти новомодные эспрессо с их машинным вкусом. Соколов сидел за столиком у окна и наслаждался кофе, ожидая Мартина и в душе надеясь, что тот не появится как можно дольше — не так-то много у генерала выпадало минут, когда можно вот так просто посидеть, расслабиться, поглазеть в окно…

— Извините, что заставил вас ждать. — Мартин появился спустя пять минут после назначенного времени.

— Ничего страшного. Ну, как вам у нас?

— Привыкаю понемногу.

— Может быть, есть какие-то проблемы?

— Проблема одна, — Мартин помрачнел. — Мы сегодня потеряли Маковского. И он до сих пор не объявился: ни в гостинице, ни у хоккеистов… ни даже на личном свидании…

— А я это предвидел, — сказал Соколов с некоторым даже удовлетворением в голосе, — знаете, я попросил бы вас не ставить пока в известность о происшедшем сотрудников посольства. И в особенности ваших кураторов. Чего раньше времени баламутить… Мы решим эту проблему.

— Хорошо, господин генерал. — Мартин пожал плечами. — Сегодня выходной, так что информировать все равно некого.

Хорошенькая официантка подошла к столику, развернула перед новым посетителем меню. Мартин непонимающе уставился на непонятные русские буквы, потом вопросительно посмотрел на девушку. Она хихикнула и на ломаном английском принялась рассказывать про особенности национальной кухни. Из рассказа Мартин понял, что питаются русские из рук вон плохо — сплошной жир, холестерин и пирожки с капустой. Сразу как приехал он уже отведал местной кухни, и результат был плачевным — пришлось полночи проспать на унитазе. Пару раз в Сан-Франциско он заходил в русские рестораны вместе с Ириной, но кухня там разительно отличалась от местной.

— Спасибо, ничего не надо, — он захлопнул меню. — Лучше загляну в Макдональдс. Дерьмо, но привычное. До свидания.

Мартин поднялся со стула, пожал Соколову руку и пошел гулять по Москве. Сегодня в гостинице он взял путеводитель и собирался прогуляться по городу, может быть, зайти в какой-нибудь музей. Поклонником искусства он не был, но считал своим долгом познакомиться с достопримечательностями тех стран, куда забрасывала его работа. Если, конечно, выдавалось свободное время, — а то бывало и так, что продохнуть некогда, не то, что пойти куда-нибудь.

Соколов не стал допивать остывший кофе, а заказал себе еще одну чашку. Достал мобильник, набрал номер.

— Алло… — ответила трубка.

— Сергеев, ты не успел еще с таможни уволиться?

— Как вы сказали — заявление написал.

— Погоди. Возьми обратно. Ты еще там нужен.

Не успел Маковский смириться с судьбой и своей временной обителью, как его вывели и опять куда-то повезли. Правда, на этот раз без наручников. Потом опять была камера, потом кабинет — и пожилой товарищ старосоветского вида, представившийся майором ФСБ Дегтяревым.

— Не волнуйтесь, господин Маковский, мы обязательно свяжемся с вашим посольством. К сожалению, — майор развел руками, — сейчас это сделать никак невозможно. Сегодня четвертое июля — День Независимости США… Кстати, с праздником вас.

— Благодарю, вы очень любезны, — холодно ответил Фил. — Но не мог бы я узнать, в чем меня обвиняют и на каком основании я арестован?

— Вы не арестованы, а задержаны, — поправил майор. — И пока, повторяю — пока — вас не обвиняют. Вообще, как видите, у нас с вами беседа, так сказать, неофициальная, без протокола… Просто хотелось бы задать несколько вопросов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Актуальная проза

Храм
Храм

"Храм" — классический триллер, тяжкая одиссея души; плата души за познание истины. Если бы "Храм" был опубликован пятнадцать лет назад, не было бы нужды объяснять, кто таков его автор, Игорь Акимов, потому что в то время вся молодежь зачитывалась его "Мальчиком, который умел летать" (книгой о природе таланта). Если бы "Храм" был опубликован двадцать пять лет назад, для читателей он был бы очередной книгой автора боевиков "Баллада об ушедших на задание" и "Обезьяний мост". Если бы "Храм" был опубликован тридцать пять лет назад, его бы приняли, как очередную книгу автора повести "Дот", которую — без преувеличения — прочитала вся страна. У каждого — к его Храму — свой путь.

Вальдэ Хан , Василий Павлович Аксенов , Говард Филлипс Лавкрафт , Мэтью Рейли , Оливье Ларицца

Фантастика / Приключения / Ужасы и мистика / Психология и психотерапия / Социально-философская фантастика

Похожие книги