Читаем Паркер и дилетант полностью

- Мы позаботимся об этом, - пообещал Кафка. Из своего темного угла вдруг заговорил Клингер:

- Начинаем ссору? Этого нам еще не хватало. Руди и Шелли, почувствовав накал страстей, вошли в комнату и теперь молча стояли.

Фоннио проговорил, ни к кому не обращаясь:

- Бобу больше нечего сказать, я уверен в этом. - Он серьезно посмотрел на Негли и еще раз повторил: - Я в этом уверен.

Негли с печальным видом ушел в угол.

- Итак, что ты хочешь сообщить, Паркер? - спросил Кафка. Паркер рассказал, как провел вторую половину дня и вечер.

Рассказал о детективе Дегерти, посещении квартиры Эллен и о выстрелах ненормального парня на крыше.

- Придется мне оставить твой "бьюик", - заметил с досадой Паркер. - Рано или поздно полицейские наткнутся на твое имя, Дан. Ты был знаком с Элли, поэтому они могут заявиться в любое время и задать тебе вопросы. Нам нужно найти другое место для встреч.

- У нас есть "Виморама", - напомнил Фоннио. - Дан хоть сейчас может поехать туда.

- Прекрасно. Как ты на это смотришь. Дан?

- Пока моя Дженэй со мной, мне все равно, где жить, - ответил Кафка.

Паркер вытащил из кармана лист с записанными на нем именами и протянул его Кафке:

- Ты знаешь кого-нибудь из них? Прочитав имена и фамилии, Кафка изрек:

- Ясно. Знаю почти половину. Этот список тебе дал полицейский?

-Да.

- Одно могу сказать: у тебя очень крепкие нервы, - заметил Клингер. Подумать только, пошел к детективу и получил нужную информацию!

- Это все, чем он располагает, - заключил Паркер.

- Не все. Есть еще кое-что, - внезапно вмешался Руди. Все посмотрели на него. Руди слыл очень молчаливым парнем и как-то странно было слышать его слова.

- Что? - переспросил Кафка.

- То, о чем мы говорили здесь, - продолжил Руди. - Это примерно по двадцати тысяч на брата. Даже немного меньше. Если учесть расходы, получится тысяч по шестнадцати. Из-за шестнадцати тысяч Паркер рискнул пойти домой к полицейскому. А мы сидим все в квартире, куда каждую минуту может пожаловать полиция. Мы околачиваемся там, где вот-вот она должна появиться. Она же ищет таких парней, как мы.

- И что, по-твоему, нам надо делать?

- Упаковывать вещи. Я ни в чем не упрекаю Паркера. Такое могло случиться и со мной, и с каждым из нас. Но я повторяю: упаковывайте вещи...

Годами никто не слышал от Руди такой длинной речи, и поэтому она произвела впечатление. Она прозвучала гораздо убедительнее вздорных выпадов Боба Негли.

Паркеру было страшно обидно. Где-то в этом дрянном городишке затаился неизвестный парень с двумя чемоданами украденных денег. Уже два раза он стрелял в Паркера. Убил девушку, с которой жил Паркер, и пытался пришить ему это убийство.

То, что он хотел предпринять, казалось логичным. Если остальные шестеро будут ему помогать, то вернуть деньги будет несложным делом. Паркер решил не отступать даже в том случае, если остальные откажутся. И тогда ему придется просто гоняться за человеком, а не за деньгами. Внезапно Паркер поймал себя на мысли, что это уже будет неразумным делом, и поэтому еще больше разозлился.

Одолеваемый такими мыслями, он решительно заявил:

- Если кто-нибудь откажется от своей доли, то я охотно возьму ее себе...

Боб клюнул на приманку.

- Нет, Паркер, моя доля тебе не достанется, об этом даже не мечтай.

- Я не намерен собирать вещи, - произнес Кафка, - но вот помочь сейчас я смогу немногим. Я хожу пока как новорожденный котенок.

- Фоннио, ты будешь мне помогать или нет? - спросил Паркер.

- Конечно, буду. И Боб тоже.

- Хорошо. А ты, Клингер?

Тот пессимистически пожал плечами.

- Мы провернули хорошую работу. И что же нам теперь делать? Шестнадцать тысяч, с какой стороны на них не посмотри, остаются шестнадцатью тысячами.

- Хорошо сказано, - с улыбкой заметил Фоннио. Паркер обернулся.

- А ты, Шелли?

- Я не хочу отставать от других, - усмехнулся тот. - Это может даже оказаться интересным. Кафка обратился к Руди:

- Ты единственный, кто против. Ты согласен, если мы разделим твою долю на шестерых?

- Один я не могу быть против, - ответил Руди. - Вы все решили вернуть деньги, несмотря на меня. Значит, для меня риск будет один и тот же.

- Итак, ты согласен действовать с нами?

- Да, я с вами.

- Дан, ты лучше всех знаешь друзей Элли, - произнес Паркер. - Давай имена тех, кого нет в списке.

- Сейчас.

- Напиши их. Прежде всего, мы должны разобраться, кто же из них есть тот самый парень. Я ходил к детективу, чтобы узнать, кто из друзей Элли известен полиции и находится под наблюдением. А также я пытался узнать насчет тебя.

- Элли в разное время имела дела с разными людьми, - заметил Кафка, внимательно изучая список. - Многие из них люди другого круга. Насколько помню, мы встречались то здесь, то там, но близко никогда не контактировали. Если полиция начнет с них, то до меня придется добираться очень долго.

- Возможно.

- Ну хорошо. А что за номера телефонов записаны у тебя, Паркер?

- Посмотри! Они знакомы тебе? Я нашел их в квартире Элли.

- Нет. Хочешь проверить их?

- Это сделаю я, - неожиданно подключился Клингер. - Это я сумею сделать.

Перейти на страницу:

Похожие книги