Читаем Парижский треугольник полностью

Грег размашистой походкой шел навстречу сыну и улыбался. Но когда увидел Мэг, спрятавшуюся за плечом Оскара, он изменился в лице и резко сбавил скорость. Теперь они стояли втроем посреди огромного зала и молча смотрели друг на друга, а между ними, толкаясь, проходили люди.

– Мэгги! – наконец смог произнести Грег. – Мэгги, ты такая… Ты так сегодня… Я очень рад тебя видеть. И тебя, сын.

– Да чего уж там! – Они по очереди обнялись, причем молодую женщину Грег задержал в объятиях значительно дольше.

Печальные события сблизили их, теперь отчетливо чувствовалась какая-то особая, почти семейная теплота между ними троими.

– Если когда-нибудь моя шутка сбудется, – прошептал Оскар, – и ты из статуса сестренки перейдешь в статус… в общем, ты меня поняла, то я вас с папиком благословлю, так уж и быть.

Дальнейшие события Мэг предвидела заранее, да и не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, как поведет себя Грег. Сначала он осторожно ходил вокруг нее, боясь поверить своему счастью. Он был похож на ребенка, который увидел в магазине желанную игрушку, и теперь стоит, заворожено глядя на нее, боясь дотронуться: а вдруг она исчезнет?

Но Мэг не исчезала, напротив, она становилась все ближе, теплее относилась к нему, и не было вечера, что они не провели бы вместе. У них стали складываться какие-то новые знакомства, иногда они гуляли вместе с Оскаром. Но это были уже не те шумные пьяные вечера, на которые слетались зрители со всей округи. Грег степенно водил сына и молодую женщину по дорогим ресторанам, где собиралась почтенная публика. Мэг и Оскар скучали.

– Мне иногда кажется, друзья мои, – назидательно говорил Грег, – что я вывожу на прогулку двух малых детей, и вы не можете дождаться, когда же папочка оставит вас одних, чтобы набедокурить.

Они шли по вечернему Парижу, в воздухе невыносимо пахло акациями, и у Мэг кружилась голова от счастья. Грег обнимал ее за талию, она как бы случайно прижималась к нему, испытывая на прочность его нервы и выдержку. Ей нравилась эта игра на грани невинного флирта и глубокой страсти. Она чувствовала себя желанной и любимой, и это придавало уверенности в себе. А то, что испытывал при этом бедный Грег, ее не волновало, лишь подстегивало к новым изощренным способам кокетства. К тому же Грег для своих сорока четырех весьма неплохо выглядел, и Мэг не без удовольствия отмечала, что на него заглядываются женщины.

– А мне иногда кажется, друзья мои, – дурашливо повторил Оскар, когда отец отошел в сторону объяснить какому-то туристу дорогу на Елисейские Поля, – что вы скоро не выдержите и наброситесь друг на друга в каком-нибудь из этих благопристойных заведений. И тогда я провозглашу еще один праздник свободы и независимости Франции.

Конечно, она все время напоминала себе, что Майкла нет в живых всего чуть больше двух месяцев, а она позволяет себе такое своеволие. Какими бы ни были их взаимоотношения в последние два года, Мэг чувствовала тяжесть на сердце, когда вспоминала, что она вдова. Да и Майкла ей было жаль. Все, что он сумел сделать в этой жизни, это преумножить капиталы своей семьи. Он не родил детей и не смог сделать счастливой ни одну из двух жен. Мэг простила ему все обиды, но все же что-то мешало ей по-настоящему горевать о нем.

Однако Грегу пришло время возвращаться домой: его вызывали по каким-то срочным делам в Вашингтон. Он шепнул Мэг, что хотел бы провести последний вечер особо, и что у него есть для нее важный разговор. Она и сама понимала, что последние события не могут закончиться просто так, Грег обязательно постарается расставить все точки над «i», потребовав близости. Оскар в тот день провозгласил безалкогольную вечеринку и привел на нее свою подругу, некую Натали, с которой, по его словам, встречался уже непростительно долго – целый месяц. Они сидели вчетвером в открытом кафе на набережной и вели неспешную светскую беседу, потягивая сок. Когда последняя тема – об испортившейся погоде – была исчерпана и Оскар пошел провожать свою продрогшую подругу домой, сожалея, что не взял машину, другая пара тоже отправилась восвояси.

– Оскар так привык к шумным пьяным вечеринкам, – начал Грег, – что скоро забудет, как выглядит руль автомобиля. Кстати! Раз уж его машина отдыхает, давай возьмем ее и прокатимся куда-нибудь?

– Куда мы можем поехать? – Она поежилась, действительно было холодно, если бы не руки Грега.

– Да хоть на залив! За час, даже меньше, мы доберемся.

– На залив?

– Ну, если повезет и не будет так ветрено, можно даже прогуляться по берегу. Я очень хотел там побывать.

А ведь она в этот раз, после приезда, еще не была на море!

– Ну… Хорошо, только потеплее одеться надо.

Всю дорогу они молчали, слушая радио. Мэг натянула на себя толстый свитер Оскара и уютно выглядывала из высокого воротника, стараясь понять, какое впечатление она производит на Грега, когда ее «прелести», как всегда выражался Оскар, скрывает балахон. Но тот упрямо отводил глаза и напряженно думал о чем-то, раскуривая одну сигарету за другой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги