Читаем Пари с судьбой 2 полностью

Упс, кажется маркиза была вовсе не в курсе проделок мужа. Я знала, что у Терлака Хаттана одно время были проблемы с деньгами. Его покойный батюшка оставил сыну лишь громкий титул, четверых сестер и кучу долгов. Но мне казалось, что деньги из приданого Донеллы должны были покрыть векселя кредиторов. Но видно Терлак ничему не научился на примере отца.

Донелла вырвала локоть из рук мужа и чуть не сбив официанта с бокалами аперитива, гордо удалилась. Маркиз проводил ее взглядом, в котором сквозило неподдельное облегчение.

Если честно, Донеллу было немного жаль. Скорее нет. Мне было совестно за свой поступок. Я уподобилась той, кого презирала еще со времен Академии.

- Опять заложил? – поинтересовался Эванс у Хаттана.

- Да у Шеридана проиграл. – поморщился, как от зубной боли, Хаттан, вдруг растеряв всю свою спесь. – А все деньги сейчас в деле. Я в мануфактуру Хогана вложился. Как думаешь выгорит? – спросил он у Эванса.

- Дарр, шустрый малый и с головой дружит. Должно.

- Я тоже так думаю! – удовлетворенно кивнул Терлок. – Только карточный долг, сам знаешь, святое. А это колье она всегда терпеть не могла. Считала полной безвкусицей. Вот я и заложил, до выплаты процентов. Кто ж знал, что графине Доэрти в голову придет эта сумасбродная идея с красным цветом.

Тут церемониймейстер озвучил имена делегации дроу, и я развернулась в сторону двери. Чтобы тут же встретиться с карамельным взглядом Анхеля.

- Терпеть не могу ушастых! Что темных, что светлых! – высказался Терлак.

- Рад был побеседовать Терлак. – казалось Эванс уже не слушал последнее высказывание маркиза. – Но нужно засвидетельствовать свое почтение тетушке.

И мы двинулись дальше.

- А что тетушка Лорна тоже здесь? – спросила я.

- Да. И она должна… - на меня бросили озабоченный взгляд, а поняв, что ляпнули лишнего, попытались отмахнуться. – Впрочем не важно.

- Тетушка должна поддержать, если что-то пойдет не так? – я могла задавать правильные вопросы, когда было нужно.

- Да. – сознался Эванс.

- Но она не справится с Клэнси, Эванс. – красная макушка императорского советника часто мелькала среди гостей.

- Этого и не нужно! Твой отец хорошо постарался.

Да, папа в самом деле последние дни проводил у магистра Фирса. Они вместе создавали из моей диадемы шедевр ментального и артефактного искусства.

Малый бал регламентировался как официальное мероприятие, поэтому наличие диадемы или тиары на голове было обязательным условием для всех замужних женщин. По идее ничего другого можно было бы и не надевать. Но леди не часто соответствовали этому правилу. В каждой уважаемой семье к диадеме прилагался еще целый комплект из колье, или цепи с кулоном, серег, браслетов, брошей и колец. Мне, например, Эванс и приволок такой, состоящий из шестнадцати разных украшений на все случаи жизни. Но я выбрала лишь небольшие серьги-капельки из тех же самых дымчато-розовых, что и в тиаре, эльфийских алмазов. И кольцо, из которого сделали портальный артефакт.

- А задача тетушки, просто отвлечь Клэнси на время в случае чего. – шепнул мне Эванс.

Но до герцогской четы Монтероз мы дойти не успели. Церемониймейстер стукнул своей палицей и зычным голосом возвестил

- Император империи Аморан – Драммонд II со спутницей леди Сабриной, урожденной графини Доэрти.

Придворные тут же разделились на две группы, оставляя для царственной четы коридор.

Драммонд одетый в ярко-алый мундир с золотыми позументами вел под руку, гордо шествующую леди Сабрину. Причем графини явно приходилось прилагать не мало усилий, чтобы не пригибаться под тяжестью ауры императора. Драммонд находился не в духе, о чем тут же узнали все. Волны имперской ауры кругами расходились по залу, заставляя даже мужчин-драконов пригибаться, якобы для приветствия Императора. Придворные интуитивно отпрянули, оставляя еще более широким живой коридор. Лишь мы с Эвансом не подвинулись, тем самым оказавшись в первом ряду.

Драммонд продвигался довольно быстро и его спутнице приходилось чуть ли не бежать, чтобы успеть за императором. При этом леди Сабрина умудрялась «мило» улыбаться. Если этот оскал из боли и злости можно было назвать милой улыбкой. Взгляды обоих спутников метали искры, выискивая глазами потенциальную жертву.

Когда пара прошла нас я вздохнула с облегчением. Я специально опустила голову, чтобы не встречаться глазами с императором и его фавориткой.

И уже обрадовалась, что лихо миновало.

Но видно не судьба!

Драммонд II остановился, развернулся вместе с висящей на его руке графиней и подошел к нам.

- Племянник, рад тебя видеть! Как поживает моя сестра? Вижу леди Софи, Вы уже чувствуете себя значительно лучше? – поинтересовался император.

- Рад служить Вашему высочеству! – слегка склонил голову Эванс. – Матушка отправилась помолиться в монастырь Пресветлой Праматери. А Софи сегодня чувствует себя лучше. Спасибо, дядя.

Я же лишь склонилась в реверансе. При этом взгляд императора залип в районе декольте.

Черт!

Перейти на страницу:

Похожие книги