Читаем Пари на судьбу полностью

— Мне — ничего. Моим парням вообще крайне интересно продолжение вашего уединения. Но вот твой родитель настоятельно требует вашего с Варварой Михайловной появления. И у меня приказ доставить вас обоих к гостям в ближайшие пять минут. Так что если не выйдете сами, то я войду и вытяну вас в том виде, в каком есть.

Ос со вздохом поднялся, посмотрел сначала на меня, лежащую на столе, затем на себя — без пиджака, в расстёгнутой наполовину рубашке. А потом его взгляд упал на мои ноги в тонких чулках, двинулся дальше, до ажурных трусиков, которые никак не могла прикрыть задранная юбка, и я отчётливо увидела, как он напряжённо сглотнул.

— Варенька, он не уйдёт, — проговорил, делая два шага назад и отчаянно стараясь на меня не смотреть. — Нам действительно нужно выйти к гостям. А для этого стоит привести себя в порядок.

Я кивнула и тут же поспешила сползти со стола и отдёрнуть юбку. К Осу благоразумно не приближалась, да и он не спешил сокращать дистанцию.

— Ну и что, вы открываете, или я уничтожаю замок? — снова послышался вопрос из-за двери.

— Подожди, сейчас приведём себя в порядок и выйдем, — ответил ему Оскар. — Дай две минуты.

— Две — дам. Больше — нет.

Пришлось поспешить. Как ни странно, моя причёска совершенно не пострадала, платье каким-то чудом ни капли не помялось, и только чуть припухшие покрасневшие губы выдавали меня с потрохами. Но пудра и тонкий слой помады решили и эту проблему. Ос и вовсе быстро застегнул рубашку, накинул пиджак, пригладил рукой волосы и… вуаля, принц на выданье готов. Разве что короны не хватает.

В общем, спустя отведённые нам две минуты мы снова выглядели довольно прилично, и только когда наши взгляды встречались, в них появлялся всё тот же блеск двух оголодавших друг по другу маньяков. И в эти моменты я не могла думать ни о чём, кроме его поцелуев, его ласк, и его тёплого, обнажённого тела, тесно прижатого к моему…

Когда мы всё-таки покинули библиотеку, нас встретил недовольный, коротко стриженый мужчина лет пятидесяти на вид. На нём так же был чёрный строгий костюм, белая рубашка, белая же бабочка, и сейчас, глядя на этого человека, я почему-то сразу поверила, что он мог прострелить не только замок, но и голову любому неугодному. У него оказался очень спокойный взгляд — такой, за которым может в равной степени скрываться и мягкая доброта, и дикая жестокость. Ростом он был чуть ниже Оскара, худощавый, но при этом у меня бы язык не повернулся назвать его хрупким. А ещё… он кого-то мне сильно напоминал.

— Варя, разреши представить тебе Всеволода Ивановича Швецова, начальника охраны моего отца, — проговорил Ос, обнимая меня за талию. Затем перевёл взгляд на мужчину, но тот лишь ухмыльнулся и закатил глаза.

— Варвара Михайловна, рад познакомиться с вами лично, — ответил Всеволод, изобразив что-то вроде лёгкого шутовского поклона. — А сейчас, детки, вас ждут. И очень прошу больше наедине в этом доме не оставаться. Не нервируйте моих ребят. У них и без вас работы выше крыши. Камеры отключить они не могут, а смотреть на…

— Мы поняли тебя, можно в подробности не вдаваться, — ответил Ос, которого, как ни странно, слова этого мужчины ни капли не смутили. Зато я, кажется, залилась краской вся, от щёк до кончиков ногтей на ногах.

— В таком случае, прошу за мной, — скомандовал Всеволод Иванович и уверенной походкой зашагал дальше по коридору.

Но Оскар за ним не спешил. Вместо этого он обернулся ко мне, провёл ладонями по моим напряжённым плечам и ободряюще улыбнулся.

— Варюш, не волнуйся. Я ведь с тобой, — сказал, вглядываясь в мои глаза, в которых сейчас точно отражалось беспокойство. Увы, события разворачивались с такой скоростью, что я просто не успевала их осмысливать. — Мы войдём, поздороваемся с гостями, кое с кем перекинемся парой фраз, я представлю тебя родителям. Думаю, нам хватит получаса. А потом извинимся и отправимся домой.

— Домой? — переспросила, не совсем понимая, что он подразумевает под этим словом.

— В мою квартиру, — пояснил Ос, взяв меня за руку и легко погладив запястье. — И не переживай, прошу. Я понимаю, насколько всё это для тебя странно, но… это тоже часть моей жизни. И мне бы хотелось, чтобы ты её приняла.

Обдумать его последнюю фразу я не успела из-за того, что вернулся Всеволод. Он даже говорить ничего не стал, но посмотрел на нас так, что меня передёрнуло. Вот бывают же такие люди, которые одним взглядом могут заставить замереть от испуга. Ох, не хотела бы я встретиться с ним в тёмном переулке. Хотя, думаю, такому, как этот тип, никакой тёмный переулок не нужен. Если он захочет сделать кому-то что-то плохое, то сделает это даже при свете солнца и на глазах тысяч людей.

Не удивительно, что я не просто вцепилась в Оскара, а сама потащила его ко входу в большой банкетный зал, где и проходило сегодняшнее мероприятие. Сейчас мне слишком хотелось оказаться подальше от жуткого начальника охраны, и даже сборище из сотни именитых гостей было для меня куда предпочтительнее.

— Напугал мне девочку, — с укором произнёс Ос, обращаясь к Всеволоду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные...

Эффект "Федора"
Эффект "Федора"

Артём - самый обычный прожигатель жизни. Всё что он умеет - это тратить деньги на развлечения и с завидной регулярностью попадать в полицию за драки. И вот однажды его отец решает, пусть и с опозданием, всерьёз заняться воспитанием столь проблемного сыночка. В один момент Тёму лишают всех денег до последнего рубля, и обещают вернуть только после так называемых "исправительных работ". И теперь тот, кто никогда не работал и не имеет никакого понятия, что такое физический труд, вынужден батрачить на самой низкой должности в собственном отеле, причём совершенно бесплатно. А чтобы в конец не опозориться, Арт вынужден прибегнуть к самому обычному маскараду, представ перед новыми коллегами как Фёдор. В то же время невзрачной девочке Алине выпадает уникальный шанс получить работу своей мечты в том же самом отеле. И благодаря стечению обстоятельств этим двоим предстоит работать вместе. Да только... Але даже в голову не может прийти, что её хмурый Федя и наглый мажор Артём - одно лицо

Татьяна Андреевна Зинина

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену