Читаем Парень с равнины Бэттл полностью

Позже свидетели утверждали, что не видели ничего подобного. Лизон вскинул ружье и закричал, но в этот невероятно короткий промежуток времени, когда приклад был на уровне плеча, Крэг оттолкнул девушку, отступил от нее и выстрелил навскидку.

Все произошло в долю секунды. Тяжелая пуля 45-го калибра ударила Буша Лизона в грудь в тот момент, когда он нажал на спусковой крючок, и дробь кучно вспорола воздух в полутора футах над головой Крэга Морана. А Крэг, твердо стоя на земле, еще раз выстрелил в привалившегося к стене дома Буша. Тот повернулся и упал с дощатого тротуара в пыль.

И так же неожиданно, как началось, все закончилось. Кэрол Дюшен поднялась на ноги, ее лицо и одежда были в пыли. Она принялась отряхивать платье быстрыми, нетерпеливыми движениями, потом резко обернулась и посмотрела на Крэга Морана.

— Я больше не хочу вас видеть! — рассерженно вспыхнула она. — Никогда! Ни по какой причине!

Крэг Моран беспомощно глядел ей вслед, не отдавая себе отчета, шагнул вперед и остановился. Он кинул взгляд на тело Буша Лизона и начавших собираться зевак, затем направился к своему коню. Рядом с ним стоял обеспокоенный Дэн Риггс.

— Что вы наделали! — сказал он.

— А как насчет Граймса?

— Я знаю, знаю! Буш был мерзавцем и заслужил то, что получил, потому что смерть Граймса была продуманным убийством, но это ничего не меняет. У Лизона были друзья, поселенцы будут рассержены. Они этого так не оставят.

— Тогда они сваляют большого дурака. — Крэг запрыгнул в седло, хмуро глядя на Кэрол Дюшен. — Чего она так разозлилась?

Он двинулся на ранчо, нисколько не сожалея об убийстве Лизона. Он знал этот тип людей — они продолжали убивать и нарываться на неприятности, пока не встречались со слишком быстрым на их вкус противником. И тем не менее Крэг был удручен словами Риггса и Кэрол Дюшен. Почему она рассердилась? Что случилось со всеми?

Моран, как и все скотоводы, не любил фермеров, и все же Риггс посеял в нем сомнение, и по дороге домой Крэг размышлял над услышанным. Может, поселенцы и вправду имели право жить на той земле. Мысль поразила его, и он ее отбросил.

В последующие дни, когда напряжение между скотоводами и фермерами росло, он ловил себя на том, что все чаще и чаще думает о Кэрол, вспоминая ее лицо, когда она подходила к нему в городе, когда умоляла уехать. Вспоминал сверкающие гневом глаза, когда она отряхивалась от пыли.

Нечего о ней думать, решил Моран. Даже если бы она на него не обиделась, что общего может быть между владелицей огромного стада и ковбоем-бродягой вроде него? И все же он вспоминал ее. Слишком часто. А затем вся округа вспыхнула в огне междоусобицы. Всадники Чета Ли, к которым присоединились самые горячие головы из ковбоев Райерсона, напали на поселенцев и напали жестоко. Они угнали несколько голов скота, спалили скирды сена и два амбара, убили одного человека и растеряли несколько домов. Одного ребенка сильно порезало осколками летящего стекла. На следующее утро вышло специальное издание «Брэдшоу Джорнал».

«Налет вооруженных убийц на беззащитную долину

Горящие сараи, уничтоженный урожай и смерть — вот что осталось вчера вечером после еще одного зверского, преступного налета маскирующихся под скотоводов убийц, которые атаковали мирное, спящее поселение на Ручье Индейской Женщины.

Эфраим Хершман погиб прошлым вечером, защищая свой дом от бандитов Чета Ли и Райерсона, когда они напали на Долину Индейской Женщины. Еще двое были ранены, а маленького Билли Хедроу, трех лет от роду, серьезно порезало стеклом в то время, как ночные налетчики стреляли по окнам…»

Дэн Риггс рассердился, и это проглядывало в каждом слове статьи и последующего редакторского комментария. Он в резкой форме, поименно обвинял ранчеров в преступных действиях, требуя вмешательства правительства территории.

Райерсон с жесткими и злыми глазами, громко стуча сапогами, подошел к флигелю ковбоев.

— А ну, ребята! — заорал он. — Поехали в город, покажем этому проклятому бумагомараке где черти зимуют! Поехали! По коням!

Чет Ли только что приехал в город, когда всадники Райерсона появились на окраине Бредшоу. День был в разгаре, но улицы городка были пустынны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Cry of the Hawk
Cry of the Hawk

Forced to serve as a Yankee after his capture at Pea Ridge, Confederate soldier Jonah Hook returns from the war to find his Missouri farm in shambles.From Publishers WeeklySet primarily on the high plains during the 1860s, this novel has the epic sweep of the frontier built into it. Unfortunately, Johnston (the Sons of the Plains trilogy) relies too much on a facile and overfamiliar style. Add to this the overly graphic descriptions of violence, and readers will recognize a genre that seems especially popular these days: the sensational western. The novel opens in the year 1908, with a newspaper reporter Nate Deidecker seeking out Jonah Hook, an aged scout, Indian fighter and buffalo hunter. Deidecker has been writing up firsthand accounts of the Old West and intends to add Hook's to his series. Hook readily agrees, and the narrative moves from its frame to its main canvas. Alas, Hook's story is also conveyed in the third person, thus depriving the reader of the storytelling aspect which, supposedly, Deidecker is privileged to hear. The plot concerns Hook's search for his family--abducted by a marauding band of Mormons--after he serves a tour of duty as a "galvanized" Union soldier (a captured Confederate who joined the Union Army to serve on the frontier). As we follow Hook's bloody adventures, however, the kidnapping becomes almost submerged and is only partially, and all too quickly, resolved in the end. Perhaps Johnston is planning a sequel; certainly the unsatisfying conclusion seems to point in that direction. 

Терри Конрад Джонстон

Вестерн, про индейцев