Читаем Парчхан-ва (СИ) полностью

- Посылать ко мне шпионов и воров – это кратчайший путь к нашей встрече, Лиго.

- Повторяю ещё раз, это не было актом шпионажа. Я не планировал никаких интриг или войн! Я ещё в своём уме!

- Значит, твой сын сам пошёл на это преступление? Ты воспитал не только вора и подлеца, но и глупца, ты это хочешь сказать?

Лиго дёрнулся, как от удара, и сжал кулаки, бросив яростный взгляд на собеседника. Произнёс контрастно убито и тихо, заставляя Калло ненавидеть не только Вхархелиса, но и себя самого:

- Хочешь, я принесу публичные извинения?

Илло встрепенулся, собираясь будто сделать шаг вперёд, но тут к ним подошёл Орсо и примиряюще проговорил:

- Тебе просто нужно было сразу связаться с нами, вот и всё. Указать район, где был разбит ваш отряд, чтобы мы могли присоединиться к поискам. Это бы показало твои добрые намерения. Но если, как ты говоришь, ты потерял голову от исчезновения единственного сына, тебя тоже можно понять.

Лиго благодарно взглянул на жреца.

- И после всего вам обоим хватило наглости официально объявить её и Калло парчхан-ва. Как ещё ты их не женил! – вдруг совершенно неожиданно заорал притихший было во время слов Орсо Чародей. Волна жара прокатилась по кабинету, её почувствовал даже принц, находящийся за ложной стеной. – Ты думал, что я не узнаю?! Что до меня не дойдут слухи? Работающие на нас эльфы из твоего спасательного отряда сообщили в Столицу всю информацию ещё раньше, чем гонцы доскакали до твоего поселения. Я ушам своим не мог поверить, когда услышал о заявлениях твоего выкормыша! Ты просчитался, полагая, что её память не проснётся, если подсунуть ей другого эльфа!

В исступлении пометавшись по кабинету, огненный маг рухнул в свободное кресло и закрыл лицо руками. Бледный Лиго молчал, растерянно глядя на Орсо. Спустя какое-то время король проговорил:

- Никто ничего не хотел скрывать. Я не сразу понял, Илло. Вы не представляете, как много я бы отдал, чтобы разорвать их связь, а не стоять тут и выслушивать всё это. Как разорвать связь парчхан-ва, господа чародеи?

Илло отнял руки от лица и хищно усмехнулся. Калло думал, что тот плачет, но не увидел никаких следов слёз. Глаза Чародея горели нехорошим огнём.

- У меня есть идея, - холодно и сдержанно произнёс он, и Калло навострил уши, чтобы не упустить ни слова. Сейчас он не мог винить отца за его казавшееся ранее принцу малодушным желание освободить его. Он не одобрял и не был согласен с этой просьбой, не собираясь просто так уступать Игину этим заносчивым Древним, но понять отца тоже мог. Калло не понимал только одного, как тот вообще способен сносить столько оскорблений и не реагировать на них. – Я просто его убью.

Что-то в голосе Илло, в том, как он это произнёс, подсказало Калло, что тот говорит совершенно серьёзно и не думая насмехаться или мрачно шутить. Как можно жить рядом с таким, находиться рядом с ним весь отпущенный ему срок? Сможет ли Калло это выдержать? С другой стороны, как можно отдать ему Игину? Может, она не знает, каким стал в её отсутствие Верховный Чародей? Да и сколько он проживёт рядом с этим бешеным? А сколько – вдали от парчхан-ва?

Но Лиго не потерял самообладания, как опасался Калло. Он взглянул на чародея с удивительной холодностью и презрением.

- Ты правда готов нанести такой удар… по ней?

В следующий миг кабинет превратился в горящий ад. За стенами бушующего пламени исчезли убранство комнаты, мебель и даже пол с потолком. Не соображая, что делает, Калло распахнул тайную дверь и бросился вперёд, закрывая собой отца. Он уже попрощался с жизнью, понимания, что это конец и что жизнь короля он тоже, скорее всего, не спасёт, но именно в этот миг огонь исчез, обернувшись иллюзией миража.

Илло стоял в шаге от них с Лиго и смотрел стремительно меняющими своё выражение ореховыми глазами. Калло заметил руку Главного Жреца, лежащую на плече Вхархелиса, ощутил остаточный призвук магии, точный и сильный, словно след наконечника копья, и понял, что виденное не было просто актом устрашения или бравадой, а являлось прообразом не успевшего обрести воплощение заклинания. Из глаз Верховного Чародея исчезло безумное выражение, и он крайне ехидно произнёс:

- А, вот и маленький воришка. Часто ты шпионишь так за любимым папенькой?

- Простите, господа, - чуть смущённо ответил Калло, заставив себя не обращать внимания на оскорбление. Раз отец может, то и у него получится. – Мне показалось, у вас настолько не ладится диалог…

- Что ты решил разрядить обстановку, бодро выскочив из-за стены? – рассмеялся Орсо. Он вновь излучал невозмутимость, но стоял почти вплотную к Верховному Чародею. На таком близком расстоянии было отчётливо видно, насколько истощённым и утомлённым неясной внутренней борьбой кажется Илло. Но опасность, исходящая от этого эльфа, не позволяла проникнуться сочувствием к нему. Сейчас Калло впервые подумал о том, что, может, отец прав в своих подозрениях, и мать действительно стала жертвой этого безумца. Раньше это казалось нелепым, но сейчас…

Перейти на страницу:

Похожие книги