- Можно сказать, летели на всех парусах. – улыбнулся парень, и придвинув к столу стул, аккуратно присел: - Товар у вас?
- Конечно. Доки у вас?
- Естественно! – Мэсо порылся в рюкзаке и вытащил аккуратно свернутую кипу бумажных листов: - Все маршруты нашего общего друга.
- Хмм… - мужчина принял бумажонки и бегло прошелся глазами по тексту, выдохнув плотное облако темно-синего дыма: - Я так и думал. Значит… Они постепенно идут к нам. Что же, спасибо вам, Мистер Ямада! Будем готовиться к войне.
- А товар? – осторожно спросил парень.
- Да… Не боись, всё при мне. – Окенфилд вытащил флешку и передал Мэсо: - Честно говоря, не думал, что мы сможем оказать вам ещё и такую услугу. Но раз уж есть возможность, то почему бы и не помочь уважаемому вершителю судеб? А касательно той ночки… Их было трое. Одного уже удалось опознать… Русский. Не так давно приезжал в Токио вместе с группой из Высшей Инстанции. Второй… Черт его знает кто. А третий – ваш бродяга. Не знаю… Поглядел на записи с ним. Так себе парниша! Я бы его из снайперской в голову шибанул и всё, чтобы не рисковать.
- Это уже не в нашей компетенции. Главное узнать, что случилось с Мартином. – улыбнулся Мэсо и поспешил спрятать флешку в карман.
- Я так и не понял. Этот, второй… Который взрослый азиат, достал какую-то странную пушку. Черт знает, чем она выстрелила, но ваш друг умер моментально. Без мучений. Просто для бандито это важно, если что.
- Хмм… Я обязательно передам ваши слова Тайсе.
- Ага… - Окенфилд затянулся, и вновь выпустил облако дыма: - Послушай, Мистер Ямада. С одной стороны, мы, конечно, бандиты… Но с другой, мы ещё и поддерживаем различные революционные движения. Мир погряз в разрухе и этих буржуазных наглых собаках. Я видел много террористов. Видел их команды… группировки. Называй, как хочешь. И ты не похож на террориста. Скажу больше – ты не похож даже на бандито. Спокойный парень… И у меня, соответственно, появился вопрос – что тебя заставило сойти на кривую дорожку?
- Это совершенно скучная и банальная история, Господин Окенфилд. Таких сотни тысяч. Не хочу отнимать ваше драгоценное время за зря.
- Послушай, парень. Если бандито, что-то спрашивает, это значит, что ему это важно. Утаивать информацию от бандито плохо. Понимаешь?
- Хорошо. – Мэсо стало немного не по себе, но он прекрасно понимал, что Окенфилд в курсе дела и атаковать не будет: - В детстве, когда мне было три года… мои родители развелись. Отец забрал меня из-за того, что хотел скрыть мой дар. Он и сам скрывался от всех… Никогда никому ничего не показывал. Как же… Простолюдин владеющий сейшином – да это же курам на смех! Этот человек… Он сделал для меня очень много. Всё детство я провел с ним… Но случилось то, что случилось. Мне было семь лет. Мы возвращались вечером с прогулки. К нам подошел мужчина и угрожая пистолетом, потребовал кошелек… Отец был очень гордым человеком и в итоге… Дал ему отпор при помощи магии. Вор упал, а потом… Потом… Прогремел выстрел. Он больно ударил по ушам. Яркая вспышка… И всё. Понимаете? Моя жизнь оборвалась… Все стояли и смотрели на то, как мой отец истекает кровью, а грабитель кричал о том, что это выродок… Уродец… Мутант… Никто не подошел и не помог. Даже скорую не вызвали… Почему? Потому что мы – выродки. Мы уроды. Мутанты… Они искренне верят в то, что мы ниже их. Отец умер быстро… Успел только сказать, что не такого мира он для меня хотел… Так что моя помощь Господину Тайсе – это сугубо личный мотив.
- Хмм…
- Видите… Банальная история про мальчишку, у которого кого-то убили… И теперь он всеми силами хочет изменить мир. Сделать так, чтобы металюди перестали прятаться… Сделать мир для всех! Это глупая мечта… Но я предпочитаю хоть что-то делать, нежели терпеть и прятаться на задворках аристократов и государственных организаций.
- Всё, что ты видишь вокруг – это личный мотив, дружок. – вздохнул Окенфилд: - Для мира – мы злодеи, оно и понятно. Но только истинный идиот пойдет размахивать шашкой просто так. У каждого из нас есть личный мотив… который вылился к одному решению – изменить этот чертов мир. Поэтому, я прекрасно понимаю тебя. И уважаю то, что ты служишь во имя его изменений! Это похвально.
- Благодарю. В целом, я так и думал. Рассказывал маме и бабушке о том, что так жить нельзя… Нельзя заниматься цирком, обманывая людей. Нельзя терпеть и дальше, что к нам относятся либо, как к уродам, либо, как к оружию. – сухо ответил Мэсо: - Посему, я буду идти с Господином Тайсе до самого конца!
- В этом вопросе, друг… - Окенфилд придвинулся поближе и затушил сигару: - Главное – не перегореть. Тайсе зашел так далеко, что все остальные на его фоне просто меркнут в пучине небытия! Следуй за ним… И я уверен, что у вас всё получится.
- Я тоже буду в это верить. – на тот момент, Мэсо показалось, что его вера в Тайсе стала ещё сильнее! А ведь правда… Может быть, новый мир уже не за горами?
+++