Роман о вампирах.Требуются человеческие женщины.Они должны с энтузиазмом относиться к взаимодействию с вампирами. Должны быть готовы пройти строгий медицинский осмотр. Должны быть готовы подписать контракт, который включает пункт о неразглашении. Количество доступных мест ограничено…Лэнс побывал в аду и вернулся обратно. Буквально. Умирать больно. Это чертовски больно. Возвращение — это самая большая борьба. Дни настоящей пытки… невыразимой агонии. Возможно, он выжил, но не без шрамов. Лэнс носит их как маску. Окружает себя ими, как непроницаемой стеной. Он может быть частью Программы, но он не ищет пару. Ни за что на свете. Развлечения с человеческими самками, возможно, поначалу было забавным, но превратилось в больше проблем, чем того стоят. Он переживет последнюю горячку и двинется дальше. Это огромное раздражение, что его назвали самым завидным холостяком. Каждая человеческая женщина охотится за ним. Разве они не знают, что играют с огнем? Разве они не понимают, что, играя с огнем, можно обжечься?Эмбер не может в это поверить, когда попадает в Программу. Это её шанс немного пожить. Возможно, она найдёт свою вторую половинку. Единственного. Может быть, только может быть, её идеальная пара — один из элитной десятки. Жаль, что единственный парень, который привлекает её внимание, такой колоссальный засранец. Мало того, он самый высокомерный мужчина, которого она когда-либо встречала. Нет, большое вам спасибо. Она пас. Её влечение к большому, задумчивому вампиру вызывает сильное раздражение, особенно когда есть так много других потенциальных кандидатов. Ей просто нужно больше стараться избегать его… больше стараться понравиться кому-то другому из них.
Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы18+Шарлин Хартнеди
◈ Автор: Шарлин Хартнеди
◈ Книга: «
◈ Серия: «
◈ Содержание: 20 глав
◈ Переводчик:
◈ Редактор: Иришка К.
◈ Обложка:
Переведено для группы «Золочевская Ирина и её ДРУЗЬЯ»
Глава 1
Эмбер несколько секунд шарила в своей сумочке, прежде чем, наконец, вытащила конверт, который положила туда ранее. Она достала документ формата А4, развернула его и протянула своей подруге.
— Взгляни на это.
Её сердце выпрыгивало из груди, а ладони вспотели. Ей пришлось приложить усилия, чтобы удержаться и не вытереть их о джинсы.
Глаза Изабель расширились, когда она прочитала документ. Улыбка медленно расползлась по её лицу. Затем она откинулась на спинку дивана, прижимая бумагу к груди.
— Нет, не надо… — Эмбер в ужасе наблюдала, как бумага издала шуршащий звук, когда её прижали к телу Иззи. — Мне это может понадобиться, — она указала на документ, о котором шла речь.
Иззи хихикнула.
— Я уверена, что они занесут твоё имя в свою базу данных или что-то в этом роде, — она отстранила страницу от груди и разгладила её края.
— Ну? — в этот момент Эмбер серьёзно теряла самообладание. — Это то, что я думаю, или я всё выдумываю?
— Прекрати это, — Иззи наклонилась вперёд к Эмбер на диване. Её взгляд был суровым. Всё её поведение серьёзным. — Я не могу тебе поверить. Почему ты не можешь просто принять, какая ты потрясающая? — она несколько раз помахала листком. — Даже если чёрным по белому.
Эмбер откинулась на спинку дивана и уставилась в телевизор, на чёрном экране которого отражалась вся гостиная. Она взяла документ и перечитала его ещё раз.
— Я не знаю… — сказала она ещё через несколько минут, бросив взгляд на подругу. — Это почти нереально, — она перевернула его, как будто чернила могли исчезнуть. — Может быть, всё это большая шутка, и я просто этого не знаю?
Иззи снова расплылась в лучезарной улыбке.
— Не смей этого делать. Это именно то, на что похоже. Тебя приняли в
В любую минуту мог зазвонить её телефон, и кто-нибудь объяснит ей, что всё это недоразумение.
Эмбер обняла Иззи в ответ. Как она могла этого не сделать? Ноющее чувство в глубине её сознания не утихало.
— Это могло быть ошибкой. Возможно, они отправили это не той Эмбер, — её голос прозвучал робко только потому, что она знала, как отреагирует её лучшая подруга.
— Ты не просто так это сказала, — Иззи оттолкнула её, но продолжала держать руки на плечах Эмбер. Иззи пристально посмотрела ей в глаза. — Тебе нужно прекратить нести эту чушь. Ты меня слышишь?
— Да… но…
— Никаких «но»… тебе нужно начать слушать меня. Никаких «но». Ты красивая, умная… ты потрясающая, — глаза Иззи сияли искренностью. — Я, например, чертовски завидую твоим сиськам. Они заставляют меня пожалеть, что я не увлекаюсь женщинами. У тебя всё получится.
Эмбер ничего не могла с собой поделать, хотя внутри у неё всё ещё бурлило, а сердце бешено колотилось, она невольно рассмеялась.
— Да, я так думаю, — может быть, они действительно хотели её.
— Ну, я это знаю. Они выбрали тебя. Эти вампиры просмотрели твоё резюме, встречались с тобой сколько… полдюжины раз… вместе с половиной женского населения Суитуотера и решили, что хотят видеть тебя в своей программе знакомств. Ты горячая штучка. Самое время тебе это понять.
— Было три раза. И едва ли половина Суитуотера.
На первом собеседовании было очень много женщин. Смехотворное количество.
— Что? — Иззи подняла брови.
— У меня было три собеседования, а не полдюжины.
Иззи пренебрежительно махнула рукой.
— Три, шесть… двадцать, это не имеет значения. Они хотят тебя, Эмбер, — повторила она. — Может быть, теперь ты осознаешь свою ценность.