Читаем Pandora's grave полностью

The Ayatollah’s Residence

Qom, Iran

There was a second’s pause and then Asefi heard an unfamiliar voice in Russian. “Kak dela, Achmed?”

“I am well, thank you,” the bodyguard replied in the same language, his tone wary. “Who is this?”

“Names don’t matter,” the cold voice continued. “What matters is that I have something you need.”

“I see no point in continuing this conversation.”

Da, that is your choice. We all make choices, Achmed. Does the Ayatollah Isfahani know of the choices of your bedchamber?”

He froze, the words of the caller ringing in his ear. A quick glance down the hallway in either direction assured him that he was alone, at least for the moment. “What do you mean?”

“Your phone is data-equipped, is it not?”

Da, da.”

“One moment. I am sending you a file.”

Asefi stepped to the side of the hall, inserting his keycard into the lock of a nearby storage room. A beep signaled the arrival of the message as he stepped into the comforting darkness. He swallowed hard, his fingers trembling as they moved across the phone’s keyboard, opening the file folder.

He groaned. Photos. Dozens of photos. Of him and others-beautiful young men, in Bulgaria, in a score other places around Eastern Europe. And other documents. He could guess at their contents. The voice was speaking again. “You have received the file?”

“This is a base forgery!” he exploded, slamming his fist against the wall. “A fabrication of Satan. You can prove nothing except the evil of your hearts!”

Nyet?” the voice asked incredulously. “Go on and tell yourself that, Achmed. Believe that and I will enjoy watching as they heap stones over your body.”

“What do you want?”

“What do I want? You’ve been raping little boys, Achmed. Speaking personally, I want you dead.”

“What business is this of yours?” His mouth seemed suddenly dry as sand, a hoarse whisper the only sound escaping his lips.

“None whatsoever. Which is why my employers are offering you a way out.”

“What?”

“We need to meet. Your place or mine?” the voice continued, sardonic laughter in its tones.

“I will be flying to Beirut tomorrow,” Asefi replied, thinking rapidly. “Meet me at the airport.”

Spasiba bolshoi.” Thank you very much.

“How will I recognize you?”

“You won’t. But I’ll know you.” The phone went dead, the click sounding like a death knell in the narrow confines of the storage room…

1:03 P.M. Eastern Time

CIA Headquarters

Langley, Virginia

Harry laid the cellphone back on the table and glanced across at Ron Carter. “What’s your take?”

“I think he’s playing ball. Giving him time to think about it is dangerous, but then again, so is talking over an unsecured line.” Carter looked down at his laptop. “I can have you and Richards on a flight to Beirut as early as tonight.”

“Just what I need-another trans-Atlantic flight. What is Zakiri and Parker’s status?” Harry asked, studiously avoiding a reference to Davood.

“They are due to leave for Bagram in two hours with the recovered vials in their posession. Why?”

“Have them diverted to Crete. Tex and I will meet them there after the conclusion of our meeting with Asefi. I’ll clear things with Kranemeyer.”

Carter shrugged. “Again I ask, ‘Why?’”

“If the attack goes down in the U.S., well, under posse comitatus that’s Bureau jurisdiction, not ours. The Hezbollah connection, the situation with the Israelis, everything indicates this is going to hit the Middle East. Call it prepositioning assets if you like. Just do it.”

9:45 P.M. Local Time

Jerusalem, Israel

Darkness had fallen over the Holy City, but it was no impediment to Fayood al-Farouk. He was a creature of the night and he welcomed its protecting cover. To his west, he could hear the evening prayer of the muezzin drifting through the night air. He did not bow in prayer, his eyes remaining fixed on his target, the night-vision binoculars giving a greenish cast to the surrounding scenery. At the end of days, when the angels came to weigh the good and evil of his life, this omission would count as nothing against his slaughter of the Jews.

From his vantage point, he could see the Israeli guards patrolling the entrance of the Haram Al-Sharif. Jews guarding the entrance to the Noble Enclosure. Within a few short days, they would be dead. Along with the rest of their kinsmen.

The door opened behind him, creaking as it swung inward. He knew without looking who was there. “Harun, my brother. I trust you had a good flight.”

“As Allah willed it.”

He sighed, the binoculars sweeping up to rest upon the center of the enclosure, upon the golden dome covering the rock from which Mohammed had ascended to heaven.

It would start here. Two days…

<p>Chapter Fourteen</p>

1:03 A.M. Local Time, October 3rd

Air France Flight 256

En route to Ankara, Turkey

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер