Читаем Пандемия полностью

Миллен осторожно принял сидячее положение и подвел итог. Он здорово ударился при падении, на теле не осталось ни одного живого места. Но в остальном вроде не беда: жив и способен ходить. Повезло. Неуклюжий костюм немного смягчил удар.

Однако штольня, в которую он провалился, была не меньше шести метров глубиной. С реберной травмой лезть наверх будет крайне сложно. Хорошо хоть Кито вызвал подмогу из лагеря. С ним стояли четверо человек, все вместе они кое-как подняли Миллена наверх, заставив его поскрипеть зубами от боли.

Отдышавшись, Миллен рассыпался в благодарностях. Спасатели захватили с собой пищу и воду. Миллен не подозревал, насколько проголодался, пока не откусил первый кусок. Прикончив половину пайка, он кое-что придумал. Юноша надел шлем и поднялся.

— Вы способны идти? — спросил Кито.

— Рекордов не побью, а так ничего, — сказал интерн. — Сначала надо закончить то, ради чего пришел.

Через двадцать минут рядом с остатками пайка приземлилась летучая мышь и принялась за еду. Миллен прицелился, нажал на спуск и усыпил животное. Подергавшись немного, тушка обмякла. Миллен сгреб ее и засунул в мешок.

— Теперь можно идти.

* * *

Когда шестеро в пещере вышли к зеленому маркеру, они вступили в радиообмен с двумя солдатами, оставшимися у машин. Кито сообщил, что двое военных, сопровождавших Миллена и проводника до пещеры, скрылись, прихватив с собой внедорожник.

— Скорее всего, дезертировали, — подытожил Кито. — У них тоже есть семьи. Боятся, наверное, что вирус и до них дойдет.

Солдаты у машин сообщили еще одну тревожную новость. Прибыв на место, они попытались связаться по радио с лагерем в деревне, но им никто не ответил.

Миллен немедленно вспомнил мирно спящую поутру Ханну. Он прибавил ходу, не обращая внимания на боль в ребрах и ногах. Пятеро африканцев легко поспевали за ним, и за пятнадцать минут они дошли до выхода из пещеры.

Миллен сорвал с головы шлем.

— Едем, быстрее.

* * *

Возвращение в лагерь превратилось в сплошную пытку. Сидя на заднем сиденье и держась за поручень под крышей, Миллен то и дело скрипел зубами от боли.

Когда в свете фар показались белые палатки, машины резко затормозили, послав вперед облако пыли, — оно поползло к лагерю, словно вылезший из машин призрак. Картина, открывшаяся за пылевой завесой, подтвердила худшие опасения. Надежда, что отсутствие связи было вызвано неисправностью радиостанции, рухнула.

Все восемь человек вышли из машин. Кито позвонил в Минздрав. Один из военных доложил обстановку на армейский командный пункт в аэропорту Мандеры. Остальные шесть, включая Миллена, опасливо приблизились к палаточному городку. Кенийские солдаты держали пальцы на спуске.

Их глазам предстала жуткая картина. Повсюду валялись трупы — солдат, персонала ВОЗ, сотрудников ЦКПЗ, служащих кенийского Министерства здравоохранения. Нападавшие никого не оставили в живых. Однако Ханны среди мертвых не было. Если она каким-то чудом уцелела, то почему не звала на помощь?

Рассредоточившись и обыскав весь лагерь, группа нашла только мертвых. Хотя в душе Миллена с каждым шагом нарастал страх, он все еще цеплялся за надежду, что девушка жива, что ей удалось скрыться. Затаив дыхание, он отвел в сторону полог их палатки.

Никого.

Миллен быстро сосчитал машины. Одного внедорожника не хватало. Значит, все-таки успела выбраться.

Один из солдат окликнул его с окраины лагеря. Миллен прибежал за одну минуту и в ужасе остановился.

Внутри перевернутого внедорожника лежало тело доктора Йонаса Беккера.

«Он не сдался без боя», — подумал Миллен. Но с кем шел бой? С «Аш-Шабаб»?

— Доктор Томас, — позвал стоявший у машины солдат.

Задняя дверца внедорожника была открыта, на земле — огромная лужа крови, повсюду валялись осколки стекла.

Миллен достал смартфон и набрал номер в Атланте. Во время полета доктор Шоу проинструктировала, чтобы об экстренных случаях интерны ССЭД сообщали не в ЦЧО, а доктору Эллиоту Шапиро.

В Атланте было пять тридцать вечера, трубку взяли на втором гудке.

— Шапиро слушает.

— Доктор Шапиро, меня зовут Миллен Томас. Я интерн первого года ССЭД, нахожусь в командировке в Мандере.

— Ясно.

Миллен слышал на той стороне шум шагов, какофонию голосов, шлепки пальцев по клавиатуре.

— Чем я могу помочь, Миллен?

— Сэр, у нас проблема.

<p>Глава 36</p>

Звонок потряс Эллиота. Он уже собирался уходить домой, но тут вернулся за стол и задумался. От его дальнейших действий зависела жизнь сотрудников ЦКПЗ в Кении, в том числе молодой женщины, с которой у него сложились особые отношения.

У Эллиотта и Роуз были два сына. Один в трехлетнем возрасте утонул в домашнем бассейне; бассейн засыпали землей и поверх разбили памятный сад. Второй сын работал анестезиологом в Остине, они виделись от силы пару раз в год. Пейтон же часто бывала у них дома, и со временем Эллиот и Роуз стали относиться к ней как к дочери. Эллиот понимал: первые часы после похищения — наиболее важные в плане шансов на благополучное возвращение заложников. Быстрые, решительные действия — единственный способ защитить Пейтон, предотвратить худшее несчастье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание [Риддл]

Пандемия
Пандемия

На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы.В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия.И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, — складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу.В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он. На полу мертвый сотрудник международной фармацевтической компании. Единственная подсказка приводит Хьюза к Пейтон Шоу — женщине, которая, кажется, знает его, но отказывается рассказать ему откуда. Пока полиция ищет его, Десмонд отчаянно пытается разобраться, что с ним произошло. К своему ужасу, он узнает, что может быть причастен к вспышке болезни — а может, имеет единственный ключ, чтобы остановить ее.

А. Дж. Риддл

Фантастика
Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология

Похожие книги