Читаем Пандемия полностью

– Зови меня Пейтон. И еще – пожалуйста, сделай для меня один телефонный звонок.

– Что за звонок?

– Очень важный. Нам нужны координаты затонувшей подлодки «Бигль».

* * *

Через десять минут Пейтон открыла люк в отдельную каюту матери.

Лин Шоу оторвалась от записной книжки.

– Получилось?

Пейтон положила на стол полоску бумаги.

Лин впилась глазами в координаты, как в древнее сокровище, которое считалось навсегда утерянным.

– Ты очень долго их искала, – произнесла Пейтон.

– Это так.

– Почему?

Лин вздохнула. Пейтон эта реакция была хорошо знакома. Мать приготовилась стоять насмерть.

– Мама!

Лин промолчала.

– Ведь мы договорились!

– Ну, хорошо. Если желаешь знать, я лучше покажу.

<p>День двадцатый</p>

Окончательное число жертв:

31 000 000 человек

<p>Глава 137</p>

Стоя на палубе ледокола береговой охраны США, Пейтон набрала полные легкие холодного утреннего воздуха. За спиной послышались шаги. Подошла мать.

– Пора.

Вскоре батискаф опустил их и двух научных ассистентов на дно Северного Ледовитого океана. Все четверо облачились в защитные костюмы и, когда батискаф пристыковался к корпусу затонувшей подводной лодки, перешли в «Бигль».

Темная ледяная гробница вызывала у Пейтон оторопь. Как много с ней связано! Здесь повстречались и влюбились друг в друга родители, здесь, по словам отца, был зачат ее брат.

Светодиодные лампы на шлемах разреза́ли темноту внутри судна, выхватывая отдельные части. На мостике лежали окоченевшие мертвецы. Другие тела лежали прямо в кроватях, накрытые одеялом, с книгой под рукой.

В лаборатории обнаружились более свежие трупы членов отряда «Рубикон», первыми обнаруживших «Бигль». Они умерли от голода. Ради сохранения в тайне секретов «Китиона» Коннер потопил «Хили», перекрыв отряду выход на поверхность. Из-за какого же сокровища в подлодке потребовалось обречь этих смельчаков на смерть?

Вдоль стены лаборатории тянулась вереница дверей. Они напоминали Пейтон дверцы холодильников в морге, однако в каждой имелось смотровое отверстие с отодвигающейся крышкой.

Мать Пейтон подошла к настенному сейфу и повернула наборный диск. Раздался щелчок. Лин достала из сейфа связку ключей и повернулась к двум ассистентам, которые принесли с собой несколько герметичных контейнеров.

– Как только я помещу образец внутрь, немедленно закрывайте. И поплотнее!

Она подошла к ближайшей двери, открыла ее и выдвинула ящик с набором костей. Хотя останки принадлежали человеку, череп был иной формы, как и тазовая кость.

Лин осторожно приподняла череп и опустила его в первый контейнер.

– Быстро! – крикнула она ассистентам.

Опустошив один ящик, Лин закрыла его и ключом отперла следующий.

Опять кости. Человеческие, но не вида Homo sapiens sapiens, а забытого доисторического предка.

Помощники Лин уходили и возвращались с новыми контейнерами, наполняли их образцами, поднимали на надводный корабль. Изумленная Пейтон наблюдала за тем, как пустеют камеры хранения. Она подсчитала, что кости принадлежали пяти различным видам человека. В остальных ящиках хранились останки животных – крупной кошки, тюленя, морской свиньи и многих других.

– Мам, что это? – спросила Пейтон по радио.

– Поговорим, когда закончим. Сначала надо сохранить образцы.

Когда опустела последняя ячейка, Лин приказала ассистентам ждать в батискафе, а затем жестом поманила за собой Пейтон.

Они прошли по коридорам, огибая препятствия, в тесные рабочие помещения. Лин выдвинула ящик и просмотрела папки. Потом открыла одну из них с рукописными пометками на немецком языке и принялась молча читать.

– Мам…

Лин подняла глаза с отрешенным видом, словно совершенно позабыла о присутствии дочери.

– Кто вел эти исследования? – спросила Пейтон.

Пожилая женщина не ответила.

– Ты и вела, правда? Эти кости собирала ты. Зачем?

Лин достала из ящика папки и сложила их стопкой на столе. Наконец она обернулась к Пейтон.

– Переключись на седьмой канал.

Убедившись, что они остались вдвоем на незанятом канале, Лин сказала:

– Наша ячейка была создана в «Китионе» первой. Мы все искали ответа на так называемый исконный вопрос.

– Какой-какой вопрос?

– Такой, что рано или поздно задает себе любая разумная тварь: зачем я существую?

– И ответ находится на «Бигле»?

– И да и нет. Мы назвали подводную лодку «Бигль» в честь другого знаменитого судна.

– На его борту Чарльз Дарвин обошел весь мир, сформировав ранние представления, которые потом вылились в теорию эволюции?

– Верно. Мы полагали, что теория Дарвина лишь наполовину отражает подлинную природу человечества. Истина была еще страшнее.

– И вы нашли подтверждение своей гипотезы?

– Да. Мы назвали свой труд «Хроника вымирающего вида». Мы думали, что, изучив геномы вымерших и существующих ныне видов, сможем раскрыть величайшие загадки человеческого рода. И наткнулись на такое, что никто из нас не мог себе представить. – Лин замолчала, словно решая, все ли можно рассказывать. – В то же время для подтверждения гипотезы требовались дополнительные данные.

«Дополнительные данные? – подумала Пейтон. – Не для этого ли у каждого пациента в санитарной зоне брали образцы ДНК?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер