Читаем Pandemic полностью

"Where would we be without the old placebo effect? Makes snake oil so damn effective," Gwen smiled. "You don't have any industry sponsorship on this, right?"

As soon as it left her lips, Gwen knew it was a dumb question; Moskor's contempt for pharmaceutical companies bordered on hatred.

His brow furrowed until his hairline pulled forward. His eyes darkened. "The only parasites I work with are those of the microbiological variety." He almost spat the words. "Those drug company sons of bitches don't care one whit for the people the research might help. Look at what they've done in Africa. They'd rather encourage genocide than lower their profits on the HIV anti-retrovirals. Makes me sick to even talk about them."

Savard didn't hold the same belief, but they had argued the point too many times for her to raise it again. She just nodded. "Isaac, I know how you feel, but with phase two and three trials looming, you need resources…"

"We've got NIH funding. We'll get whatever resources we need."

Gwen leaned in closer to Moskor and rested a hand on his. "Isaac, I can help."

The anger dissipated from Moskor's face. He let out a familiar, low-pitch chuckle. "The federal government is interested in finding a cure for the flu?"

"Especially if I make it a matter of national security, Isaac."

<p>CHAPTER 6</p>HARGEYSA, NORTHERN SOMALIA

Money. In a country without government or law, money is both, Hazzir Kabaal thought. And his had served him well.

The gray tin-roofed complex, which consisted of a two-storey building with a single-storey annex, could have passed for a warehouse from the outside. It stood eight miles outside of the impoverished northern Somali town of Hargeysa, the capital of the disputed region of Somaliland. Warlords, clans, secessionists, and foreign powers like Ethiopia all fought unsuccessfully for control of the region. As a result, leadership and allegiances varied from street to street. This might have posed a problem for someone assembling a covert guerilla operation, but Kabaal's deep pockets allowed order to prevail within the anarchy.

The local militia secured access to all roads leading to and from the facility. Their machine guns and shoulder grenade launchers kept the curious and the nosy at bay. And they oversaw the safety of the steady stream of unmarked trucks, which transported in the lab equipment and medical supplies that made the precarious journey up from Mogadishu. Aware that all movement in Somalia was monitored from the sky by U.S. satellites, the drivers followed a similar route and schedule as the drug runners and other supply trucks in the area. Perimeter security of the complex fell to Kabaal's men, who were a far better trained and equipped group of Egyptian fighters than the Somali militia. The Egyptians were faithful above all to The Brotherhood and the man who had handpicked them, Major Abdul Sabri.

In a traditional robe but clean-shaven and wearing six-hundred-dollar desert boots, Kabaal met Dr. Anwar Aziz and Major Abdul Sabri at the entryway. Stepping inside, Kabaal was again reminded what a good choice he had made in his two lieutenants. The unlikely pair had managed to convert an old military hospital complex, abandoned for over ten years and likely not much to begin with, into an impressive camouflaged laboratory facility.

Short and stout, Dr. Anwar Aziz had a round expressionless face with small bespectacled eyes and a closely cropped beard. From his brisk gait to his perfectly ironed white lab coat, everything about the fifty-year-old Jordanian microbiologist emanated scientific precision.

Major Abdul Sabri stood silently beside Aziz. In contrast to the scientist, Sabri's speech and movement were unhurried to the point of languid. Despite his simple galabiya, the traditional Egyptian workingman's floor-length robe, Sabri was still an intimidating sight. Tall and muscular, his large head boasted a beardless face with jarringly delicate, almost feminine features accentuated by light blue eyes — rare for an Arab. Kabaal couldn't separate Sabri's daunting physical presence from the man's history. As a member of the Egyptian Army's Special Forces, Sabri had seen extensive action, fighting primarily on native soil against Islamic rebels. Despite the highly classified nature of these operations, Kabaal had heard of Sabri's legendary reputation within the military for getting the job done at any cost. After leaving the army at forty, for reasons unexplained, Sabri had thrown his lot in with those who were once his bitter enemies.

Though Kabaal knew that both Aziz and Sabri were devoutly religious, he had little illusion about their motives. Aziz was above all a scientist, and Sabri a soldier. The operation was an excuse for both of them to exercise their passions, but motives didn't concern Kabaal; only loyalty and results mattered.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер