– Придраться не к чему. Лучшего и пожелать нельзя. Питание потрясающее. У них тут есть один напиток – клянусь, ничего подобного не сыщешь во всей Галактике. Они выстроили для нас хижины на берегу моря, объяснили, где нам можно гулять и чем разрешено заниматься, а потом предоставили нас самим себе. Местных жителей мы почти не видим, если не считать тех, кто приносит нам пищу, и рыбаков в проплывающих вдоль берега лодках.
– Да еще, верно, женщин – по три на каждого, – сухо заметил Диллингер.
– Что вы! Женщины к нам и близко не подходят. Чего нет, того нет. Но уж если вы надумали дать этой планете имя, то по всем остальным статьям она заслуживает названия Рай. Мы только и делаем, что плаваем да охотимся с копьями за рыбой. Видели б вы, какая в этом море рыба!
– Никто из вас не был ранен?
– Нет. Нас застали врасплох и сразу отобрали оружие. Точно так же они поступили с другими экипажами.
– Я узнал все, что меня интересовало, – сказал Диллингер.
Арестованного увели, и Диллингер начал переговоры. Он сидел за столом, справа и слева от него – по одному офицеру с «Рирги». Форнри и два молодых аборигена заняли места напротив.
– Я уполномочен безоговорочно принять предъявленные вами претензии, – произнес Диллингер. – За нарушение ваших законов будет уплачен соответствующий штраф. В Галактический банк на счет вашего правительства переведено четыреста тысяч кредиток.
Он передал через стол документ на право получения этой суммы. Форнри с невозмутимым видом принял из его рук бумагу.
– Эта планета будет признана независимой, – продолжал Диллингер. – Галактическая федерация с должным уважением отнесется к ее законам, которые при разрешении конфликтов будут учитываться федеральными судами. Ваше правительство получит от нас оборудование для радиостанции, что позволит вам поддерживать связь с Федерацией, а кораблям – получать официальное разрешение на посадку.
Мы со своей стороны надеемся, что вы немедленно освободите арестованных членов экипажей, вернете конфискованное оборудование и дадите разрешение на вылет всех задержанных вами кораблей Федерации.
– Мы выполним ваши условия, – сказал Форнри, – если пункты соглашения будут изложены в письменной форме.
– Мы немедленно приступим к подготовке этого документа, – сказал Диллингер. Тут он замялся. – Видите ли… наши условия подразумевают, что вы вернете все конфискованное оружие.
– Разумеется, – произнес Форнри и улыбнулся. – Наш народ живет в мире. Мы не нуждаемся в оружии.
Диллингер перевел дух. Ему почему-то казалось, что, когда речь зайдет об оружии, возникнут разногласия, и переговоры будут сорваны.
– Лейтенант Протц, – произнес он, – распорядитесь, чтобы подготовили текст соглашения, и мы его сразу же подпишем.
Протц кивнул и встал.
– Погодите, – спохватился Диллингер. – Мы упустили из виду одну деталь. Вашей планете нужно дать официальное название. Как вы ее именуете?
Лицо Форнри выразило недоумение.
– Что вы сказали, сэр?
– До настоящего времени для нас ваша планета была лишь точкой пересечения определенных координат и обозначалась цифрой. Теперь же ей следует дать имя. Лучше б вы это сделали сами, иначе название для нее придумает кто-нибудь другой, а вам оно может не понравиться. Вы вправе дать своей планете любое имя, какое вам придется по вкусу.
– Нам нужно обсудить это, – помедлив, произнес Форнри.
– Пожалуйста, – согласился Диллингер. – Только хочу вас предостеречь: как только планета получит название, заменить его другим будет дьявольски трудно.
– Понятно, – сказал Форнри.
Аборигены поднялись и направились к выходу из палатки, а Диллингер уселся поудобнее и, улыбаясь, стал с наслаждением потягивать из бокала местный напиток.
«В самом деле, было бы неплохо назвать эту планету Раем, – подумал он. – Но пусть уж этот вопрос решают сами аборигены. Слово „рай“ может иметь для них совершенно иное значение. Когда планете дает имя кто-нибудь со стороны, порой возникают самые неожиданные осложнения». Он вспомнил известный всем случай с кораблем-разведчиком, который, застряв в болоте на какой-то тогда еще не исследованной планете, послал радиограмму с просьбой о помощи. «Где вы находитесь?» – запросила база. Корабль дал свои координаты, а радист с маху добавил от себя: «Это проклятая дыра». Население той планеты в течение двухсот лет добивалось разрешения изменить ее название, а на официальных картах она продолжала значиться как Проклятая Дыра.
Через три часа они уже были в космосе, взяв курс на планету Фрон, где находилась столица сектора.
Протц взглянул на быстро уменьшавшуюся планету, которую они только что покинули, и покачал головой.
– Лангри. Интересно, что означает это слово?
Прилетев на Фрон, Диллингер подал рапорт губернатору сектора.
– Они назвали свою планету Лангри, – задумчиво произнес губернатор. – Однако… по вашим словам, она говорят на галактическом языке, не так ли?
– Говорят, и довольно прилично, с легким провинциальным акцентом.