Читаем Памятник Дантесу полностью

Капитан отрывисто приказал грузить бюст в луноход. Туда же втолкнули скульптора и увезли обоих государственных преступников в ментовку. Зрители сопроводили это комментариями в том духе, что наконец-то Дантеса постигнет справедливое возмездие. Это тебе не либеральный царизм, жаль что только бюст, почки отбить не удастся.

Вторым рейсом в ментовку доставили и постамент, привели вещдок в комплектное состояние. Раймилиция бросила изображать работу и сбежалась смотреть. Им в лицах пересказали событие, все долго и счастливо хохотали, а отсмеявшись взялись за скульптора. Треснули пару раз для большей вразумительности и начали снимать показания.

Скульптор побои принял с пониманием, почти поблагодарил за сдержанность, и изъявил полную готовность чистосердечно и бескорыстно помочь следствию всем, чем может.

Вам известно, как этот бюст оказался на месте, предназначенном для Пушкина?

Нет! Клянусь -- нет! Неизвестно!

Так. А где же Пушкин?

Не знаю! Я сам его устанавливал! Не знаю!

Что же он -- пешком ушел? Так у него ног нет, это бюст. Или его опять в ссылку отправили? Или не понравилось ему у нас? -- пошутил капитан, который вел допрос лично: ему было любопытно.

Клянусь -- ставил! Не знаю!

Хорошо. Так и запишем. А вы вообще кого делали?

Я делал. Я делал Пушкина. Есть свидетели. Комиссия принимала.

Это мы проверим. А кто же сделал Дантеса? Это -- Дантес? -- спросил для верности капитан, не знакомый, как и большинство людей, с внешним обликом знаменитого убийцы-кавалергарда.

Возможно, -- неохотно ответил скульптор.

Что значит -- возможно? А кто ж это -- маршал Жуков? Надпись соответствует? -- соответствует! Ты давай не юли! Так и запишем: "Бюст, идентифицированный согласно надписи... как поручик... Жорж Дан тес..." Так... Вам известно, кто его сделал?

Известно...

Ага. Уже хорошо. Назовите фамилию.

Да чего там...

Точнее.

Я...

Что -- "я"?

Изваял...

Кого изваял?

Дантеса.

Кто?

Я.

Вы?!

Я...

Дантеса!?

Но и Пушкина тоже!

Зачем???!!!

Пушкина? К юбилею.

Дантеса!!!

Ну, так вышло...

Как вышло?! Тоже к юбилею?!

Ну... получается да.

Зачем???!!!

Это была моя ошибка... -- поник скульптор повинно.

Что значит "ошибка"?! Как можно так ошибиться, чтобы к юбилею Пушкина сделать памятник Дантесу?! Вы что, не любите Пушкина?!

Я люблю Пушкина! -- горячо опроверг скульптор.

Вы, может, не русский?..

Русский, -- после крошечной паузы с достоинством ответил скульптор.

Вы вообще Пушкина от Дантеса отличить можете?!

Вообще -- да.

Это вот кто?!

Видимо, Дантес.

Что значит "видимо"! А где Пушкин?!

Наверно, у цыган.

Каких цыган?..

Кочующих. -- Скульптор устал и озлобился.

Где?

По Бессарабии. Шумною толпой.

Не понял. Что делает Пушкин у цыган?

Шампанское пьет.

Ему было необходимо опохмелиться.

-- Я за ним следить не приставлен, -- сказал он. -- Не жандарм, слава Богу. Вы милиция -- вот вы и ищи те, где Пушкин.

Капитан применил легкую степень физического воздействия -- привстал и через стол дал ему в ухо.

Говори толком,-- рявкнул он,-- ты все-таки кого больше лепил -- Пушкина или Дантеса?

Больше я лепил Ленина.

А как же вышел Дантес? Фамильное сходство?

Скульптор пожал плечами.

М-да. Талант. Да я б тебе даже Троцкого не доверил лепить!

Тебя об этом Троцкий сам просил? -- поинтересовался скульптор и для симметрии получил в правое ухо. -- И хватит руки распускать... Майк Тайсон! Ты еще ухо мне откуси! Каннибал!

Кто каннибал? -- зловеще спросил капитан.

А кто меня хотел заставить Троцкого лепить?

При чем тут Троцкий?..

А при чем тут каннибал?

Капитан помолчал и спросил проницательно и мирно:

Тебе что, опохмелиться надо?

Ну. А то нет.

Так бы и сказал. -- Он вышел и вернулся со ста каном, где было граммов сто пятьдесят.

А закусить?

Занюхаешь,-- хмыкнул капитан и подержал у него под носом кулак. -- И давай сотрудничать со следствием, хватит коту бейцы крутить. На, закуривай. Итак. К юбилею Пушкина ты больше лепил Ленина, но на этот раз получился Дантес. Кто здесь дурак -- ты или я?

Вам виднее.

Под дурдом косишь? Излагай по порядку, не своди органы с ума.

По порядку оказалось следующее.

Опохмелившийся скульптор частично восстановил свои умственные способности, травмированные происшедшим, и сделал заявление: прежде всего он хочет представить оправдательный документ. Заинтригованный капитан отправил на квартиру скульптора сержанта с ключами и инструкциями. Был доставлен красивый бланк с французским флагом, французским же, вероятно, текстом и печатью. Внизу красовалась размашистая подпись.

Это что?

Это благодарность Министерства культуры Франции.

Кому?

Мне.

За что?

За Дантеса.

Что-о?.. Читай!

Я не знаю французского.

Капитан шумно вышел и подержал голову под холодным краном. Потом он выпил стопарь, понюхал нашатырь из аптечки и вернулся почти в здравом рассудке.

Французский знали два человека в городе: референт мэра и учительница французского из платной гимназии. Учительницу привезли. Она стала читать, вытаращила глаза, ахнула и засмеялась.

Ну?

Здесь есть ошибки.

Ничего себе министерство культуры!

Это не министерство культуры.

А что же это?! -- дуэтом спели жертва и палач.

Читать как есть?

Переводи!

Перейти на страницу:

Похожие книги