— На опыт. В соответствии с новыми иммиграционными правилами каждый, ходатайствующий о предоставлении ему визы, должен подчиниться этому опыту. Одних отпечатков пальцев недостаточно для обеспечения безопасности моей родины. Поэтому мы прибегнем сейчас к детектору лжи. Вы поняли?
— Нет.
— Скоро поймете. Садитесь сюда, упритесь головой в эту опору и дышите ровно. Вот так.
Следователь включил аппарат и заговорил шепотом. Через десять минут он попросил господина А. встать и удалиться в приемную комнату. Господин А. смиренно последовал его указанию и медленно вышел, с грустью вспоминая балы общества по охране природы.
— Мы вас скоро позовем, — бросил краснолицый и занялся изучением данных детектора.
Через минуту он прокричал:
— Лжец!
— Я так и думал, — вставил консул. — У разбойников часто бывают лица невинных младенцев. Визы ему не видать!
— Данные машины меня изумляют, — сказал его собеседник.
— Значит, она разоблачила его политические убеждения?
— Хуже. Он грубо солгал.
— Так он не преподаватель биологии?
— Речь идет не об этом, а о его галстуке.
— Галстуке?
— Именно о нем. Этот тип утверждал, будто получил галстук в подарок от жены, однако аппарат сообщает, что галстук подарен ему бывшей невестой…
— Ну, знаете, такой обман можно приравнять к государственной измене. С другой стороны, печально, что мы не можем дать ему визы на въезд, ведь в нашей стране острая нехватка педагогов. А ну-ка, позовите сюда этого обманщика!..
Следователь вышел, чтобы выполнить поручение шефа, но, к своему удивлению, не нашел г-на А. в приемной. Швейцар сообщил ему, что г-н А. забежал в туалет и там его стошнило. А затем бросился вон из консульства.
— Он сказал что-нибудь?
— Только одно: «Вот тебе, бабушка, и Новый год!».
Мистер Макклоун
Мистер Уильям Макклоун 11 лет работал спортивным редактором большой газеты. Затем его назначили редактором отдела культуры. За полгода он ознакомился с культурной жизнью страны. Такой рекордный темп объяснялся тем, что сам он в прошлом спринтер. В качестве редактора по культуре он особенно интересовался фильмами о диком Западе, где главные роли исполняют револьверы. После его блестящей статьи «Револьвер — пионер культуры» Уильяма Макклоуна избрали почетным членом культурно-исторического общества родного города. Издатель газеты тоже отдал заслуженную дань автору статьи, послав Мак-клоуна в командировку в Европу. Мистер Макклоун отправился в поездку, зная понаслышке, что нацисты при слове «культура» спускали предохранитель револьвера.
Предчувствуя возможные опасности, Макклоун спустил предохранитель, как только самолет опустился на европейский континент. В программу двухнедельной поездки входило бесчисленное количество бесед с известными деятелями культуры, знакомство со штабом итальянской мафии, с базами НАТО и могилой Муссолини. Вчера мистер Мак-клоун неожиданно прибыл в Хельсинки и направил свои стопы в министерство культуры.
— Хочу повидать министра, и как можно скорее, — сказал он секретарю.
— Министр сейчас на заседании правительства, — ответил секретарь.
— Пойдите и скажите, что я его жду.
— Нельзя… Мы не можем беспокоить правительство. Приходите завтра.
— Завтра у меня другие дела. Позовите тогда заместителя министра.
— Он тоже на правительственном заседании, но, может быть, вам поможет начальник канцелярии?
Гость на мгновение задумался и спросил:
— Понимает ли он что-нибудь в культуре?
— Я пойду спрошу, — ответил секретарь. — Как вас зовут?
Мистер Макклоун порылся в кармане пиджака, вытащил визитную карточку и протянул секретарю со словами:
— Уильям Макклоун, редактор отдела культуры. Лучший результат на 100 метров — 10,2 и 200 с барьерами — 23,9 секунды.
Секретарь поклонился с уважением, так как его лучший результат на 100 метров застыл на 17,8. Через минуту секретарь вернулся и сказал:
— Доктор Лантту вас сейчас примет. Сюда, пожалуйста.
Бывший спринтер, а ныне деятель культуры Макклоун бросил сигарету на пол, раздавил ее ногой и отшвырнул тлеющий окурок под стул.
— Приятно познакомиться с вами, г-н Макклоун, — сказал начальник канцелярии и протянул гостю руку.
Гость плюхнулся в кресло и ответил:
— Я не очень-то доверяю вам, европейцам. Неделю тому назад я узнал в Италии о писателе Максиме Горьком, а вчера услышал, что он давно умер. В Париже я что-то слышал об Анатоле Франсе, но теперь я сомневаюсь, такого эстрадного певца вроде бы и не было…
— У нас, европейцев, принято немного подшучивать, — ответил начальник канцелярии благожелательно. — У вас есть какое-нибудь официальное дело, и могу ли я помочь вам?
Гость воткнул сигарету в зубы и ответил:
— Да, вы можете помочь. У вас есть спички? В моей зажигалке кончился бензин.
Хорошо воспитанный доктор Лантту зажег сигарету гостя и подарил ему коробок финских спичек. Маленький подарок открывает сердце человека лучше красивых слов. Мистер Макклоун открыл сердце и заговорил:
— Моя цель — написать серию статей о европейской культуре, но для этого требуются заслуживающие доверия сведения. Вы не можете сказать, есть ли в вашей стране другие писатели, кроме Максима Горького?