Читаем Палач Рима полностью

Опять-таки, мне было приятно работать с моим редактором Ричендой Тодд. Моя благодарность ей за ее кропотливый труд. Спасибо тебе, Риченда, даже если внешне это не всегда проявлялось!

И, наконец, спасибо тебе, Аня, за твою любовь, понимание и поддержку, когда я резко изменил ход моей жизни и пытался хотя бы на самую малость вновь стать хозяином собственной судьбы. И еще за то, что ты покорно слушаешь каждый вечер написанное мною за день.

История Веспасиана будет продолжена в следующем романе — «Фальшивый бог Рима».

<p><strong>ПРИМЕЧАНИЯ</strong></p>

Авентикум — столица римской Гельвеции, ныне поселок Аванш в кантоне Во, Швейцария.

Аксиополис — греческое поселение в Македонии, до 1927 года носило название Боймица.

Амфиарай — прорицатель, по греческим сказаниям, сын Экла и Гипермнестры.

Бирема — боевое гребное судно с двумя рядами весел.

Боспорское царство (или Боспор) — античное государство в Северном Причерноморье на Боспоре Киммерийском (Керченском проливе).

Вигинтивир (лат. «Один из двадцати») — титул 20 древнеримских чиновников, обязанность которых заключалась в надзоре за чистотой городских улиц, производством монет, тюрьмами и казнью преступников.

Данувии — Дунай.

Дуросторум — римский лагерь легионеров и город на нижнем Дунае, современный г. Силистра, Болгария.

Збелтурдос — верховное божество племен даков и гетов.

Имплювий — бассейн в средиземноморском (древнеримском) жилище.

Иллирия — древнее название западной части Балканского полуострова.

Кальдарий — самое горячее отделение римских терм.

Квинквирема — боевое гребное судно с пятью рядами весел.

Контуберний — самая маленькая тактическая единица в древнеримской армии, состоявшая из 8—10 солдат.

Лаконикум — парильная печь в бане.

Магистрат — должностное лицо, избираемое населением на один год, для безвозмездного исполнения государственных функций.

Мезия — древняя область между нижним Дунаем и Балканами.

Норик — римская провинция, располагавшаяся между верхним течением Дравы и Дунаем, занимавшая часть современной Австрии, Баварии и Словении.

Паннония — римская провинция, занимавшая часть современной западной Венгрии, восточной Австрии и частично Словении и Сербии.

Понт Эвксинский — древнегреческое название Черного моря.

Префект претория — командир преторианцев.

Принцепс — обращение к императору.

Сагадава — крепость в Мезии, близ г. Констанца, Румыния.

Сатурналии — зимний праздник.

Таблинум — помещение в древнеримском жилище, примыкавшее непосредственно к атрию.

Тепидарий — теплая сухая комната в классических римских термах, предназначенная для предварительного разогрева тела.

Томы — ныне г. Констанца, Румыния.

Трибун — командная должность в римском легионе.

Триклиний — пиршественный зал в древнеримских домах.

Трирема — боевое гребное судно с тремя рядами весел.

Триерарх — командир военного корабля.

Филипполис — ныне г. Пловдив, Болгария.

Эдил — изначально низший римский магистрат из плебеев.

Эск — лагерь Пятого Македонского легиона близ устья Искыра, притока Дуная в Болгарии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза