Это был не полноценный выброс энергии, и вероятнее всего, Калузаксу пришлось бы проделать рискованный сброс скорости, чтобы удерживать цель – фюзеляжные сопла служили довольно ограниченным противовесом – но результат более чем превзошел все неудобства. Шесть испепеляющих потоков соединились в одной точке. А точнее, они встретились чуть выше пупка предводителя разбойников. Концентрированное пламя в считанные секунды сожгло кожу наездника и продолжило жарить тело птеррокрыла. Полые кости существа, наполненные тем же газом, что удерживал в воздухе громадных дирижаб, разорвались изнутри. Птеррокрыл взорвался в воздухе, сдетонировав оставшиеся заряды огневого жезла, и исчез в феерической вспышке взрыва.
Обозреватель Калузакс снова перевел красный рычаг в переднее положение и снизил подачу топлива в двигатели до десятой доли от нормы. Небольшая ударная волна, вызванная взрывом предводителя наездников, сбила оставшихся вьяшино с курса. Один птеррокрыл задел второго, и оба существа в панике набросились друг на друга, пока их наездники, в такой же панике тщетно пытались побороть инстинктивные действия своих питомцев. Они быстро удалялись от обзоросферы, но Обозреватель Калузакс успел заметить, как одному из птеррокрылов удалось прокусить перепончатое крыло своего сородича, который замялся и камнем рухнул вниз. Затем, расстояние - и довлеющее чувство долга - заставило гоблина развернуть кабину лицом по направлению обзоросферы, возвращая его к работе.
- Им хватило, база «Пламядракона», - отчитался Калузакс. – Ориентировочно, этим выстрелом я потратил пару лишних минут полета.
- Верно, 9477, - ответил старший обозреватель. – Тебе, возможно, придется дотягивать или сделать остановку для дозаправки в академии гильдии до того, как ты доберешься до цели, если я правильно считываю твои кристаллы. Шестой двигатель не просто теряет мощность, он вытягивает пиро-ману из других двигателей.
- Повтори последнее, «Пламядра… - не успел Обозреватель Калузакс закончить фразу, как крошечное пространство обзоросферы переполнилось резкими и частыми сериями гудков и свиста. – Верблюжьи яблоки!
- Все было не так плохо по началу, лишь небольшая течь, но твой прицельный выстрел прорвал ее, - сказал Вазозав с извиняющимися нотками в голосе. – Я не был в курсе, когда давал тебе добро на…
- Это не твоя вина, база. Небольшого взрыва в двигателе не достаточно, чтобы вырубить старушку 9477, - сказал Калузакс.
- Я не собирался извиняться, - ответил старший обозреватель.
- Ладно, мои приборы теперь показывают утечку, - сказал Калузакс, игнорируя его.
– Похоже на серьезную. Откуда у этих безмозглых такое оружие, как… - Вопрос так и повис незавершенным, так как обзоросфера сотряслась от взрыва в кормовой части. – Все, шестой двигатель только что взорвался! – Прокричал он. Калузакс схватился за рулевые рычаги, чувствуя, как обзоросфера начала вращение против часовой стрелки.
- Похоже, что заряд вошел через выхлопное сопло – вот
- Я сбрасываю двигатель, - сказал Калузакс. Капли пота струились по его шишковатым бровям и стекали по обеим щекам от того, что даже миззиумная обшивка начала накаляться, угрожая превратить ‘сферу в духовку. Он с усилием дернул за шнур, висящий над его головой, словно бельевая веревка, предварительно убедившись, что он держит тот, на котором написано «6».
Ожидаемый щелчок спусковых зажимов не достиг ушей гоблина.
- «Пламядракона», мне кажется, огонь расплавил держатели двигателя.
- Это невозможно! – ответил Вазозав. – Они из миззиумного сплава!
- В следующий раз, давай установим из чистого миззиума, - сказал Калузакс, - Сплав не жаростойкий. Температура добирается до соседних двух двигателей.
- Обозреватель, - послышался новый голос. Этот голос Калузакс никогда не слышал через переговорный цилиндр, хотя, конечно же, он мгновенно узнал говорившего.
- Мой господин, - сказал Калузакс. – Вы удостаиваете меня чести слышать Ваши слова.
- Этот эксперимент должен продолжаться, отважный Обозреватель, - голос Зомажа Хока гремел, странным образом, с легкостью затмевая какофонию в обзоросфере. Было такое чувство, что он слышит этот голос всем своим нутром, помимо ушей. – Я не стану тебе лгать. Твой аппарат будет уничтожен. Это было, как ты знаешь, ожидаемо в любом случае, но теперь это факт. Твои записи выживут и принесут большую славу всей гильдии Иззет.
- Я никогда не ожидал иного, мой господин, - сказал Калузакс. Он был удивлен, что его сердце не оборвалось от осознания того, что он на самом деле был обречен – более того, он чувствовал себя бодрым, как никогда. Даже самоуверенным. – Я Вас не подведу. «Сила в знании, а знания стоят дорого». Это ваши слова, мой господин, и я надеюсь с честью оправдать их. И почтить Вас.