Читаем Падший демон. Высшая раса полностью

— Меч ты получишь, он для нас все равно бесполезен. Но одного мы тебя отпускать не собираемся. Ты пойдешь с Толгридом и его отрядом. А проводник… Что ж, он и вправду пригодится. Не думаю, что тебе удастся продраться сквозь Земли Демонов в одиночку. Мы отправим с тобой… — Литмир придирчиво оглядел погрязшие во мраке камеры. — Кто укажет путь к Жрецу Бездны?

Пихшей молчали, словно немые. Никто не хотел предавать своего Владыку.

— Это сделаю я, — вдруг раздался шелестящий голос.

В казематах снова поднялся шум возмущения.

— Насколько я помню, тебя все зовут Змеем, — Толгрид подошел к камере лакхаи. Свет факела разогнал тьму, и Наргх увидел согбенного, но поджарого полудемона с длинными огненно-рыжими волосами, строгими, впалыми скулами и красными глазами. — Я едва пленил тебя. Ты отчаянно сопротивлялся, убил двух моих ребят. Откуда нам знать, что ты нас не обманешь?

— Я жажду свободы. Владыка не собирался нас отсюда вызволять. А я не хочу погибать за его идею. Он не ценил нас, и я не собираюсь ценить его.

— Предатель, — сквозь зубы процедил Бормочун. — А ведь ты был лучшим из нас. Мы слушали только тебя.

Змей проигнорировал упрек.

— Хорошо, но ты пойдешь закованным в черную сталь. Пока что доверять тебе опасно, — произнес Литмир. На лице лакхаи ни промелькнуло ни единой эмоции.

— Владыка накажет тебя, — посулил кто-то из мрака. — Он не прощает предательства.

— Также как и я, — тихо ответил на последнюю реплику Змей.

— Данс, выпусти и покорми Наргха и Змея. Их ждет долгий путь, — распорядился Литмир, выходя из казематов.

<p>Глава 4</p>

Небо окропилось осколками мерцающих звезд, горизонт окунулся в густой мрак ночи. Ветер постепенно стихал, будто готовясь ко сну. Где-то в глубине отдаленного леса ухала сова, едва слышно журчал ручей. То тут, то там запускали свои монотонные серенады сверчки.

К концу подходил третий день путешествия.

— На сегодня довольно. Привал, — распорядился Толгрид, спешиваясь. — Шолд, Микул, Андер, первые на стреме вы. Через два часа разбудите Хелгу, меня и Вилкона.

Люди поспешно стали разбивать лагерь. Хмурый Микул и рыжеволосый Хелга натаскали сухостоя, Наргх разжег огонь, Кордок, Шолд и Вилкон начали быстро сооружать палатки. Андер взялся мастерить вертел, на котором собрался поджаривать недавно подстреленного оленя. Толгрид сидел на пеньке и изучал карту.

— Устинг, поди сюда, — позвал он одного из своих людей, здоровенного небритого детину в грязной черной кольчуге без рукавов. Руки его, налитые мускулами и толстенные, как стволы деревьев, были обнажены — здоровяк носил под кольчугой лишь кожаный жилет. Излюбленное оружие, двусторонний черный топор с зазубринами, укреплен за спиной. — Наруби дров про запас и сделай ограждение. Можешь взять кого-нибудь в помощь.

Устинг обвел свирепым взглядом всех присутствующих — незанятым оказался только Змей.

— Эй, полукровка, пойдем со мной, хоть на что-то сгодишься.

Змей не сразу откликнулся на зов, но повиновался. После освобождения лакхаи изменился. Он выпрямился, отчего стал выше Наргха почти на голову, завязал свои длинные рыжие волосы в хвостик. Полудемон облачился в потертый кожаный костюм. Поверх накинул выцветший легкий плащ с железной, тронутой ржавчиной застежкой в виде волчьей головы — одежду ему любезно предоставил Толгрид.

Первые два дня Змей путешествовал в наручных и ножных кандалах, но к третьему дню командир решил, что надобности в ручных оковах нет.

— Вилкон, — негромко позвал командир. Невысокий и коренастый человек со спутанными волосами и весь чумазый, как трубочист, отложил колышек, что готовил для упора палатки, и подошел к командиру. — Как закончишь, проследи за полукровкой, — Вилкон покосился на Наргха. — Не за этим, — недовольно прохрипел Толгрид. — За другим, что ушел помогать Устингу.

Вилкон закивал и вернулся к палатке.

— Эй, демон, — теперь очередь дошла до Наргха. — Подойди-ка сюда.

Все три дня пути Толгрид не пытался ни заговорить с Наргхом, не помыкать им, да и вообще, держался так, будто демона и вовсе не было рядом. И что же на него нашло теперь?

— Садись, — командир кивнул на лежащее рядом трухлявое бревно. Наргх выполнил просьбу. — Должен признать, я удивлен.

— Чему? — повел бровью демон.

— Мы вернули тебе оружие, дали в помощники полудемона и позволили сравнительно немалую свободу действий. Конечно же, я и мои люди хорошенько приглядывают за тобой, тем не менее, я насчитал не менее семи неплохих шансов сбежать. Но ты не воспользовался ими. Скажи, ты действительно собираешься сделать то, за чем нас послал Литмир или выжидаешь более подходящего момента для побега? — на изувеченном лице Толгрида притаилась ухмылка, здоровый глаз хищно блестел в отсвете разгорающегося костра. Издали послышался звук рубки по дереву — Устинг со Змеем начали заготавливать дрова.

Перейти на страницу:

Похожие книги