Мажена. А что бы не смог? Ты не видела по телевизору, как показывали, что там, где он, все его приветствуют с флажками, кричат. Как все плачут — я видела
Зофья. По телевизору?
Мажена. Нет?
Зофья. А вот по радио больше дают информации, в газете тоже больше информации. А по телевизору вообще очень мало информации. Только короткие сообщения…
Жена майора. А что они должны показывать
Мажена. А мне нравится…
Зофья. Я не говорю, что мне не нравится, я же смотрю, и сейчас бы, ну что они там …
Мажена. Ничего в это время…
Жена майора. Что он там может?… я временами так сижу и думаю — ничего не буду делать, буду отдыхать и включаю этот телевизор, и что? Ничего, жму на кнопки пульта — ничего там нет, ну а так все время хоть что-то иногда, может, когда-нибудь придете — какое-нибудь мороженое купим, посмотрим вместе — я тут недавно смотрела, заснула, просыпаюсь, а телевизор пищит…
Зофья. Не люблю, как он пищит, всегда одинаково …
Мажена. я не засыпаю, когда-то мой заснул с сигаретой в кресле перед телевизором, квартиру чуть не спалил …
Жена майора. Какое мороженое ты больше всего любишь?
Зофья. Ванильное
Мажена. А я больше всего калипсо
Гаснет свет
3
Зофью рвет в туалете
Жена майора и Мажена на переднем плане.
Жена майора. Я разъединила, он не успел мне сказать, может, хотел, чтобы я ее как-то предупредила
Мажена. ты?
Жена майора. Но я не хотела с ним разговаривать …
Мажена. Я тебе скажу — тебе честно сказать? Ее все глубоко где-то поимеют, когда вернутся, никто не будет говорить, что ее муж …
Жена майора. Парню ведь нужен отец…
Мажена. И что теперь будет? Сейчас она банк сорвет на телевидении, интервью, пресса — большие деньги возьмет
Жена майора. Такой маленький мальчик…
Мажена. Я не говорю, что ей не надо, каждому надо, но только сейчас она наплачется по цветочным магазинам, всюду ей будет… увидишь, когда всё уже стихнет, как она будет голову держать, но и так все…
Жена майора. Парню будет нужен… ведь…
Мажена. Деньги не вернут жизни, но я не верю в то, что…
Жена майора. Во что не веришь?
Мажена. Она получит компенсацию 150 тысяч, мало? Скажи сама?
Жена майора. Но ведь дело совсем не в том…
Мажена. Я знаю, я только, все так будут говорить…
Жена майора. Если бы это была я … а она…
Мажена. Что?
Жена майора. А ты? Как ты так…
Мажена. Как?
Жена майора. Сама знаешь
Мажена. А ты что думаешь, ты лучше?
Жена майора. Нет?
Мажена. Ты думаешь, я буду тебя слушать, просить, чтобы он поехал на второй срок в Ирак, что тебя буду просить об этом? Чтобы ты это у своего устроила?
Жена майора. Что?
Мажена. Не будешь ты мне никаких услуг оказывать — ни о чем тебя не попрошу, я вовсе не хочу этого, я хотела, но теперь мне этого совсем не нужно, нам это вовсе не нужно. Никуда он не должен ехать, никуда не поедет… не буду я глупые посылки отправлять…
Мажена. Если только тебе что-то понадобится — звони, могу взять малыша, если тебе нужно будет что-то … не знаю, сделать, устроить — знаешь, звони, я здесь…
Зофья. Ушла
Жена майора. Я останусь
Зофья
Жена майора. Нет
Зофья. Я его не посылала
Жена майора. Знаю
Зофья. Я его послала — так говорят — а это она его послала …
Жена майора. Знаешь…
Зофья. Ничего не знаю…
Жена майора. Если бы я только могла, но сейчас не могу …
Зофья. Не можешь…
Жена майора
И поэтому я хотела только посмотреть, как он достает эту куклу и как ее выбрасывает, бросает ее оземь, засовывает между дверей…