Читаем Падение темной планеты полностью

— Оу, лучше всего подойдет мятный. — Сера легко прокрутила список доступных напитков на панели управления. Раздаточный аппарат ожил, и через несколько секунд в желобе появилась кружка с дымящимся мятным чаем. — Вам нездоровится?

— Я никогда не болею, — рявкнул Генерал, забирая кружку без дальнейших объяснений. — Теперь ты можешь идти.

— Угу. — Сера недоверчиво смотрела вслед Генералу, пока тот не скрылся наверху. — Не плохо было бы услышать «спасибо», — пробормотала она себе под нос. Интересно, какая женщина оказалась настолько безумной, что связалась с таким парнем?

Вздохнув, она вышла из дома и направилась обратно по садовой дорожке. Толпа журналистов набросилась на нее, стоило ей миновать ворота.

— Эй, леди, какого черта вы там делали? Вы дадите нам интервью? Что кордолианцы делают на Земле? Это начало вторжения?

Она отмахнулась от особенно надоедливого микро-дрона и улыбнулась.

— Ну, очевидно, им нужны наши женщины.

По толпе журналистов прокатились смешки.

— Да ладно, дайте нам хоть что-нибудь. Не держите все пикантные подробности при себе.

— Мне нечего вам ответить, ну разве только передать послание от кордолианцев. Хмм, прозвучало оно примерно так: «Убирайтесь отсюда, или большой устрашающий парень в экзоброне выйдет и разберется с вами». Понятия не имею, что он может сделать с вами со всеми, но думаю, вам это навряд ли понравится.

И снова раздался смех.

— Как скажете, — хихикнула блондинка. — Вы же знаете, сколько охраны в Дипломатической зоне. Здесь мы в полной безопасности. Хотя, я бы позволила ему разобраться со мной в любое время. — Она нагло подмигнула Сере, прежде чем снова стать серьезной. — Так на кого же похожи кордолианцы? Они настолько ужасны, и все слухи соответствуют действительности?

Сера проталкивалась сквозь толпу, продолжая мило улыбаться папараци.

— Почему бы вам не постучать в дверь и не выяснить это? Они вообще-то не кусаются.

Но имеют клыки.

В воздухе витал запах дождя, пока Сера ехала по Дипломатической зоне, сгорая от желания написать свою историю. Она получила не совсем ту информацию, на которую рассчитывала, но и этого оказалось достаточно. Все видели, как она вошла и вышла из их апартаментов. Чтобы она ни написала, это будет вполне законно.

Стоило ей пересечь Свободную зону, как ветер усилился. С севера надвигались густые черные тучи, грозовые и яростные. Казалось, что небосвод раскололся надвое — одна половина была ярко голубой, а на другой свирепствовал грозный тропический шторм.

Не то чтобы она волновалась.

Терраформированный остров Терра Нова располагался прямо посреди Тихого океана. Штормы периодически появлялись и исчезали, а люди продолжали заниматься повседневными делами, не переживая ни о чем, потому что защитный купол был спроектирован так, что смог бы выдержать ураган шестой категории.

Сера ступила на очередной ховерэйл*, обрадовавшись царившей внутри прохладе. Жара и влажность становились невыносимыми. Только усевшись в кресло и откинув голову на спинку, она тихо рассмеялась над собственным глупым и дерзким поступком.

--------------------------------------------------

*ховерэйл на воздушной подушке — вымышленный общественный транспорт

--------------------------------------------------

Она получила свое лучшее интервью, но не смогла выбраться достаточно быстро. Испугалась того, насколько сильно отреагировала на кордолианского принца. Она никогда так не западала на парней, вообще.

Как правило, командовала именно она.

Транспорт скользил на воздушной подушке по центру города, мимо высоких стеклянных и стальных башен, эти здания отражали солнце и сияли на фоне потемневшего неба, словно яркие кристаллы. Близнецы-монолиты Аквинас Тауэрс отражали вспышки света и словно подмигивали ей, являясь постоянным напоминанием о том, что несмотря на все усилия Сиры вырваться на свободу, наследие её семьи всё ещё нависало над ней, как неотвратимая тень.

Ховерэйл остановился, и Сера вышла на улицу, направившись в огромный подземный комплекс, прозванный местными жителями Катакомбами. Это прозвище вводило в заблуждение: данный район представлял собой лабиринт из ярко освещенных магазинов и кафе, растянувшихся на многие мили. Люди даже снимали здесь квартиры, охотно променяв окна и солнечный свет на удобства.

Сера вошла в тесный офис «Брайт Блэк». Маленький медиацентр занимал пустое пространство между отелем и универмагом. Длинное извивающееся помещение в некоторых местах по ширине оказалось не более метра. Единственное его достоинство — высокая прозрачная парящая крыша, именно она не давала этому месту превратиться в худший кошмар клаустрофоба.

Сера тщательно скрывала, что на самом деле является хозяйкой «Брайт Блэк», — это небольшой стартап, который она мечтала превратить в мощный влиятельный новостной канал. Даже менеджер и редактор ничего не знали.

Её отец, персонал, семья — все они думали, что она просто работает там из-за странного чувства справедливости.

Она являлась полной противоположностью огромной, завязанной на политике империи своей семьи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины темной планеты

Воин темной планеты
Воин темной планеты

Здесь собраны первые три книги серии: «Вторжение», «Похищение», «Побег», которые ранее издавались по отдельности.ЭббиНесколько жутких пришельцев только что высадились на Фортуна-Тау, нашем маленьком шахтерском астероиде. Судя по внешнему виду, кордолианцы. Какого черта они забыли на нашем ржавом плавающем ведре? Что они здесь делают?В великой галактической системе Земля находится в самой заднице, а Солнечная система — галактический эквивалент Хиксвилля. Вот почему инопланетяне редко посещают этот уголок вселенной. А кордолианцы обычно слишком заняты, завоёвывая разные области девяти галактик, чтобы ещё заморачиваться с нами.Но, похоже, их военный крейсер сломан. Вероятно, пострадал в перестрелке. Они собираются использовать для ремонта всё что угодно, даже если это означает полностью блокировать нашу станцию.Если подумать, я никогда раньше не видела кордолианцев. Они огромные, со странной серебристой кожей и заостренными ушами. С причудливой наноброней. Вооруженные до зубов. Наши человеческие технологии не имеют никаких шансов выстоять против их оружия.Когда я столкнулась с их генералом, он показался мне невыносимым. Высокомерным. Властным. Он не сказал мне ни единого слова.Думаю, именно это и происходит, когда ваша раса обитает в самой заднице девяти галактик. Вы становитесь упертыми.Так почему я продолжаю сталкиваться с ним? Почему он так забавно смотрит на меня? И что мне делать с тем странным чувством, возникающим у меня, когда он оказывается рядом?Я, правда, надеюсь, что эти ребята как можно скорее починят свой крейсер и улетят, потому что чувствую, они могут стать очень серьезной проблемой.ТаракМой крейсер засосало в червоточину во время ожесточенного сражения с врагом. И выбросило рядом с человеческой горнодобывающей станцией на задворках цивилизации девяти галактик. Я застрял на этой станции рядом со слабыми людьми, которые работают с отсталыми технологиями, добывая малоценные металлы.Эта миссия не могла стать еще хуже.Нам нужно починить наш корабль до того, как червоточина схлопнется.А еще мы должны истребить монстров ксарджеков, проникших на это ржавое человеческое ведро.А ещё адские головные боли усилились.Мне нет дела до этих людишек. Их существование не имеет для меня никакого смысла. Всё, что меня заботит, — уничтожение ксарджеков и возвращение на свою родную планету, Китию.Эта ситуация утомляет. Свет от звезды, которую люди называют Солнцем, обжигает мои глаза. Я жажду тьмы Китии.Так почему же эта сумашедшая человеческая женщина притягивает мое внимание? Она грязная, неуклюжая и постоянно мелет вздор.Эти люди безумны. Я вообще их не понимаю. Особенно эту женщину. Почему я продолжаю постоянно сталкиваться именно с ней?Мне нужно покинуть это место прежде, чем я сойду с ума.

Анна Карвен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Падение темной планеты
Падение темной планеты

ПринцПринцу Заликейну Казарану нужно разрешить дилемму. Теперь, когда кордолианцы высадились на Земле, он каким-то образом должен убедить всю планету людей в том, что они не причинят вреда человечеству. Это легче сказать, чем сделать, особенно когда у расы репутация жестокого завоевателя Девяти Галактик. Возможно, эта упрямая журналистка по имени Сера Аквинас, которая думает, что может просто подойти к его входной двери и попросить интервью, могла бы ему помочь.Но сначала он должен завоевать её доверие, а это не так уж просто, когда её присутствие так отвлекает.ЖурналисткаСера Аквинас не верит очаровательному янтарноглазому принцу, когда тот говорит, что не хочет захватывать её планету. Как закаленная журналистка, она видела в своей жизни достаточно двуличия и коррупции. Поэтому, когда Зал говорит, что кордолианцы ищут женщин, она думает, что он издевается. Серьезно? Кто поверит в такое слабое объяснение?Однако, она вынуждена признать, что Зал очень красивый инопланетянин, и какая-то её часть сгорает от любопытства.Это абсолютно неправдоподобно, но что если он говорит правду?Что, если люди и кордолианцы совместимы?И когда речь заходит о Зале, почему тело продолжает предавать Серу, а разум твердить убираться оттуда?Предупреждение:Эта книга содержит ругань, насилие, чувственные эротические сцены, серебристокожих инопланетян с клыками и небольшую дозу инстинктивной похоти. Если вы слишком чувствительны хоть к чему-то описанному здесь, подумайте дважды, прежде чем начинать читать. Определенно, данная история рекомендуется для читателей 18+ и старше.«Падение темной планеты» — это вторая книга из серии «Воины темной планеты». Вероятно, хоть и не обязательно, сначала имеет смысл прочитать первую книгу.

Анна Карвен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги