Читаем Падение темной планеты полностью

— Погоня — это вариант, но не без риска. Заманить их на станцию флота было бы самым идеальным решением, потому что мы могли бы просто уничтожить их без какого-либо сопутствующего ущерба. Станция флота перенесла серьезные повреждения после путешествия сюда, и у нас нет ресурсов, чтобы поддерживать ее должным образом. Со временем она превратится в космический мусор, так что вполне разумно пожертвовать ею. — Тарак откинулся на спинку стула, обдумывая возможные варианты. — Альтернативой является перестрелка между двумя боевыми крейсерами класса альфа. Это будет грязный бой, и мы рискуем оставить Землю незащищенной в течение этого времени. Это риск, на который я готов пойти, но в любом случае, Залу все равно придется убедить их уйти. — Генерал прищурился. — Заликейн, это опасный план, но не лишенный смысла. — Тарак наклонился вперед. — Вы уверены, что готовы пойти на такой риск?

— Я не позволю им победить, генерал. И если вы позаботитесь о деталях и организуете мое возвращение, я абсолютно уверен, что мы добьемся успеха. Я такой как все, и моя жизнь не более ценна, чем жизнь тысяч воинов, которые служат вам.

Тарак кивнул.

— Нам придется работать вместе, чтобы убедить их, что станция флота созрела для захвата. Это достаточно просто. Ты убедишь их, что хочешь предать меня. Если это Алерак и Дэган, они будут верить, во что захочешь. Эти дураки достаточно легковерны. — Он посмотрел на Зала тревожным темно-красным взглядом. — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты выбрался оттуда живым, мой принц.

— Знаю, генерал Аккадиан. Вот почему у меня нет никаких сомнений.

— Тогда решено. Вы оттянете «Риствал V» от Земли на станцию Звездного флота, и мы организуем его уничтожение. — Лицо Тарака помрачнело, и воцарилось гробовое молчание. Они все знали, что это значит.

Их действия приведут к гибели сотен кордолианцев.

Это была ужасная цена войны.

Тарак нарушил тишину, ударив себя кулаком в грудь в традиционном кордолианском военном приветствии.

Зал кивнул, а командиры ошеломленно уставились на него. Генерал вообще никому и никогда не отдавал честь.

Но он только что признал своего принца.

И Зал задался вопросом, насколько далеко Империум отклонился от своего пути, чтобы такой кордолианец, как Тарак, мог предать его.

<p><strong>Глава 8</strong></p>

Когда Сера проснулась, Зала уже не было. Она лежала в темноте, завернувшись в невероятно мягкие простыни, и прислушивалась к звукам полной тишины.

Кровать на самом деле была не кроватью, а скорее темным органическим коконом — округлой капсулой, которая была либо давящей, либо уютной, в зависимости от предпочтений. Она уставилась в темноту, гадая, что же, черт возьми, только что произошло.

Ах да, потрясающий секс, вот что.

В животе у нее заурчало, и Сера смутно припоминала свой первоначальный план, который так удачно отложен на время. Она умирала с голоду.

Она натянула одежду и провела рукой по растрепанным волосам, стараясь выглядеть презентабельно. Единственное, что она не смогла надеть, — это порванные Залом стринги.

Ну и ладно, в любом случае они ей больше не понадобятся.

Сера направилась к двери, но обнаружила, что та заперта. Эта дурацкая штука не открывалась, и, похоже, там не было никакой панели. Сера отступила назад и огляделась. Комната Зала была такой же большой, как и ее, с такой же мебелью. Сера думала, что у него будет что-то более роскошное, учитывая, что он принц, но начала понимать, что его титул и его роль во вселенной не были такими простыми.

Она рухнула обратно на кровать, и в голове у нее пронеслась сумятица мыслей. Наверняка Зал не собирался запирать ее, просто эти странные двери были сложными и предназначались только для того, чтобы впустить или выпустить главного обитателя помещения. Чувствуя беспокойство, она решила исследовать комнату, постукивая по панелям там и сям и проводя руками по гладким изогнутым стенам.

Кордолианские предметы так странно устроены.

Сера задела треугольный набор синих огоньков на стене, и открылась еще одна плетеная дверь. Внутри было узкое помещение, похожее на чулан, а за ним — туалет.

В одном углу находилась гладкая темная кабинка, и когда Сера просунула туда голову, с потолка хлынул поток холодной воды.

Сера удивленно отпрянула, и вода остановилась.

Это был душ.

Как, черт возьми, кордолианцы так щедро распоряжаются водой на борту космического корабля, который, вероятно, не приземлялся месяцами? На тех немногих человеческих космических станциях, где побывала Сера, всегда имелись ограничения на расход воды, или же использовалась сухая очистка.

Ничто не сравнится с долгим горячим душем. Это было одно из удовольствий жизни на Земле.

Сера разделась и шагнула в душ, позволив воде обдать ее холодным потоком. Она вздрогнула и подняла лицо. Не было никакой панели управления, чтобы регулировать температуру. Судя по всему, кордолианцы любили холодный душ.

Сера закрыла глаза и позволила холодной воде хлынуть ей на лицо. Ледяная вода была лучше, чем сухой душ, и арктическая температура действительно помогала ей проснуться и почувствовать себя отдохнувшей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины темной планеты

Воин темной планеты
Воин темной планеты

Здесь собраны первые три книги серии: «Вторжение», «Похищение», «Побег», которые ранее издавались по отдельности.ЭббиНесколько жутких пришельцев только что высадились на Фортуна-Тау, нашем маленьком шахтерском астероиде. Судя по внешнему виду, кордолианцы. Какого черта они забыли на нашем ржавом плавающем ведре? Что они здесь делают?В великой галактической системе Земля находится в самой заднице, а Солнечная система — галактический эквивалент Хиксвилля. Вот почему инопланетяне редко посещают этот уголок вселенной. А кордолианцы обычно слишком заняты, завоёвывая разные области девяти галактик, чтобы ещё заморачиваться с нами.Но, похоже, их военный крейсер сломан. Вероятно, пострадал в перестрелке. Они собираются использовать для ремонта всё что угодно, даже если это означает полностью блокировать нашу станцию.Если подумать, я никогда раньше не видела кордолианцев. Они огромные, со странной серебристой кожей и заостренными ушами. С причудливой наноброней. Вооруженные до зубов. Наши человеческие технологии не имеют никаких шансов выстоять против их оружия.Когда я столкнулась с их генералом, он показался мне невыносимым. Высокомерным. Властным. Он не сказал мне ни единого слова.Думаю, именно это и происходит, когда ваша раса обитает в самой заднице девяти галактик. Вы становитесь упертыми.Так почему я продолжаю сталкиваться с ним? Почему он так забавно смотрит на меня? И что мне делать с тем странным чувством, возникающим у меня, когда он оказывается рядом?Я, правда, надеюсь, что эти ребята как можно скорее починят свой крейсер и улетят, потому что чувствую, они могут стать очень серьезной проблемой.ТаракМой крейсер засосало в червоточину во время ожесточенного сражения с врагом. И выбросило рядом с человеческой горнодобывающей станцией на задворках цивилизации девяти галактик. Я застрял на этой станции рядом со слабыми людьми, которые работают с отсталыми технологиями, добывая малоценные металлы.Эта миссия не могла стать еще хуже.Нам нужно починить наш корабль до того, как червоточина схлопнется.А еще мы должны истребить монстров ксарджеков, проникших на это ржавое человеческое ведро.А ещё адские головные боли усилились.Мне нет дела до этих людишек. Их существование не имеет для меня никакого смысла. Всё, что меня заботит, — уничтожение ксарджеков и возвращение на свою родную планету, Китию.Эта ситуация утомляет. Свет от звезды, которую люди называют Солнцем, обжигает мои глаза. Я жажду тьмы Китии.Так почему же эта сумашедшая человеческая женщина притягивает мое внимание? Она грязная, неуклюжая и постоянно мелет вздор.Эти люди безумны. Я вообще их не понимаю. Особенно эту женщину. Почему я продолжаю постоянно сталкиваться именно с ней?Мне нужно покинуть это место прежде, чем я сойду с ума.

Анна Карвен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Падение темной планеты
Падение темной планеты

ПринцПринцу Заликейну Казарану нужно разрешить дилемму. Теперь, когда кордолианцы высадились на Земле, он каким-то образом должен убедить всю планету людей в том, что они не причинят вреда человечеству. Это легче сказать, чем сделать, особенно когда у расы репутация жестокого завоевателя Девяти Галактик. Возможно, эта упрямая журналистка по имени Сера Аквинас, которая думает, что может просто подойти к его входной двери и попросить интервью, могла бы ему помочь.Но сначала он должен завоевать её доверие, а это не так уж просто, когда её присутствие так отвлекает.ЖурналисткаСера Аквинас не верит очаровательному янтарноглазому принцу, когда тот говорит, что не хочет захватывать её планету. Как закаленная журналистка, она видела в своей жизни достаточно двуличия и коррупции. Поэтому, когда Зал говорит, что кордолианцы ищут женщин, она думает, что он издевается. Серьезно? Кто поверит в такое слабое объяснение?Однако, она вынуждена признать, что Зал очень красивый инопланетянин, и какая-то её часть сгорает от любопытства.Это абсолютно неправдоподобно, но что если он говорит правду?Что, если люди и кордолианцы совместимы?И когда речь заходит о Зале, почему тело продолжает предавать Серу, а разум твердить убираться оттуда?Предупреждение:Эта книга содержит ругань, насилие, чувственные эротические сцены, серебристокожих инопланетян с клыками и небольшую дозу инстинктивной похоти. Если вы слишком чувствительны хоть к чему-то описанному здесь, подумайте дважды, прежде чем начинать читать. Определенно, данная история рекомендуется для читателей 18+ и старше.«Падение темной планеты» — это вторая книга из серии «Воины темной планеты». Вероятно, хоть и не обязательно, сначала имеет смысл прочитать первую книгу.

Анна Карвен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги