Читаем Падение Предела полностью

— Фиксирую следы направленного сигнала с поверхности планеты, сэр, — перебил её Доминик. — Лазер дальнего инфракрасного диапазона.

Внимание капитана Кейса вновь вернулось к сражению, разворачивающемуся на экране. Могла ли эта бойня оказаться просто диверсией?

Первое нападение на Сигму Октана IV имело своей целью исключительно сброс десантных кораблей и вторжение в Кот-д'Азюр. Выполнив эту задачу, боевая группировка сбежала.

А теперь, чем бы ковенанты ни занимались на планете, они передавали кораблю-невидимке какую-то информацию, пока остальной флот отвлекал силы ККОН, не давая им помешать.

— Вот чёрт, — пробормотал Кейс. — Энсин Ловелл, курс на столкновение с этим судном.

— Слушаюсь, сэр.

— Лейтенант Холл, выжмите из двигателей всё, что сможете. Мне сейчас нужна любая прибавка к скорости, какую вы только сможете предложить.

— Вас поняла, сэр. Если кроме основных охладителей подключить резерв, я могу дать вам шестьдесят шесть процентов мощности… на пять минут.

— Выполняйте.

«Ирокез» медленно пополз к кораблю ковенантов.

— Двадцать секунд до перехвата, — сказал Ловелл.

— Лейтенант Хикова, зарядить торпедные аппараты с A по D. Давайте сотрём этого ковенантского сукина сына с нашего неба.

— Аппараты заряжены, сэр, — ровным голосом отозвалась стрелок. Её руки грациозно порхали над клавиатурой.

— Огонь!

К кораблю-невидимке устремились «Лучники» — но, приближаясь к цели, они начинали рыскать из стороны в сторону, пока полностью не теряли управление. Израсходованные впустую ракеты падали, захваченные притяжением планеты.

Лейтенант Хикова тихо выругалась на японском.

— Система самонаведения не срабатывает, — сказала она. — Сэр, их противоракетная защита сбивает «Лучников» с курса.

«Что ж, значит, они не оставили мне иного выбора, — подумал Кейс. — Сбить ракеты они могут, но посмотрим, как они собьют это».

— Тараньте их, энсин Ловелл, — приказал капитан.

— Слушаюсь, сэр, — ответил навигатор, облизав губы.

— Оповестить экипаж о столкновении, — приказал Кейс. — Всем постам приготовиться к удару.

— Пытается уйти, — произнёс Ловелл.

— Преследуйте.

— Вношу поправки в курс. Приготовьтесь, — сказал энсин.

Восьмитысячетонная громада «Ирокеза» врезалась в крошечный кораблик ковенантов. Сидя на мостике, они едва почувствовали столкновение. А вот судно чужаков было полностью сокрушено мощью удара. Смятый остов невидимки полетел к Сигме Октана IV.

— Доложите о повреждениях! — прорычал Кейс.

— На нижних палубах с третьей по восьмую нарушена целостность корпуса, сэр, — откликнулась Холл. — Внутренние люки уже загерметизированы. И там никого не было — в полном соответствии с вашими приказаниями. Сообщений о повреждении каких-либо систем не поступает.

— Хорошо. Энсин Ловелл, выведите нас на ту же позицию, где раньше стояли чужаки. Лейтенант Доминик, мне нужен перехват их трансляции.

Нижние камеры «Ирокеза» показывали, как корабль ковенантов входит в атмосферу. Его щиты засверкали жёлтым, затем побелели — и распались, когда отказали внутренние системы невидимки. Судно окуталось алым пламенем и прочертило до самого горизонта чёрный дымный след.

— Сэр, «Ирокез» теряет высоту, — произнёс Ловелл. — Мы падаем в атмосферу… Попытаюсь нас вытащить.

Эсминец развернулся на сто восемьдесят градусов. Энсин сосредоточенно изучал свои дисплеи, а затем сказал:

— Плохо дело, нам нужно больше энергии. Сэр, разрешите задействовать аварийные турбины.

— Разрешаю.

Ловелл включил аварийные двигатели, расположенные на корме, и «Ирокез» подпрыгнул. Энсин не сводил глаз с экранов, сражаясь за каждый сантиметр высоты. Пот струился по его вискам и пропитывал лётный костюм.

— Высота стабилизируется… но медленно. — Ловелл облегчённо вздохнул и повернулся к Кейсу. — Получилось, сэр. Маневровые двигатели поддерживают нас на геостационарной орбите.

— Фиксирую, — произнёс лейтенант Доминик и, немного помолчав, продолжил: — Фиксирую… что-то. Сэр, должно быть, они зашифровали сигнал.

— Вы, главное, запишите всё, лейтенант.

— Будет исполнено. Записывающие устройства включены, но наше дешифрующее оборудование не может взломать код.

Капитан Кейс повернулся к тактическому дисплею, отчасти готовясь увидеть на нём вражеский корабль, вышедший на огневой рубеж.

И от флота ковенантов, и от флота ККОН мало что осталось. Десятки кораблей дрейфовали в космосе, теряя атмосферу и догорая. Уцелевшие едва шевелились. Многие боролись с пожарами. В темноте мелькали вспышки отдельных взрывов.

Неожиданно один из неповреждённых эсминцев ковенантов развернулся и вышел из битвы. Он прямым курсом направлялся к «Ирокезу».

— Опа… — пробормотал Ловелл.

— Лейтенант Холл, свяжите меня с «Левиафаном». Закрытый канал альфа-приоритета, — приказал Кейс.

— Слушаюсь, сэр, — отозвалась она.

Над голобаком возникло изображение Стэнфорда. Лоб адмирала «украшала» глубокая ссадина, и кровь текла ему в глаза. Старик вытер её ладонью, и его взгляд засверкал гневом.

— Кейс? Где, чёрт побери, «Ирокез»?

Перейти на страницу:

Похожие книги