Читаем Падение Империи. Пылающие города полностью

— Да? — отвлёкся я и посмотрел на девочку, — спасибо, Роза. Расскажешь как у вас дела?

— Всё хорошо, мой принц, — склонилась она в поклоне, — за нами теперь присматривает Брайана Леер, она взяла моего брата в оруженосцы.

— Рад слышать, что у вас всё хорошо. — Кивнул я, и кисло улыбнулся на голодное ворчание желудка.

— Мне пора, мой принц, я позже заберу посуду. — Поклонилась девочка и быстрым шагом покинула мои покои.

Задумчиво посмотрев на кусок жареного мяса, кашу и хлеб, я, немного подумав, наполнил свой кубок соком и, сдвинув бумаги, принялся за еду.

Значит суммарно, расходы, необходимые на обеспечение баронства и герцогства вместе с орденом на зиму, не превышают доходов, но и накопления сделать не получится. Нужно какое-то производство, я ставил на магическую школу, но ещё нескоро ученики смогут создавать даже простейшие амулеты. Теперь вот и перед зимой начинать стройку чего-то просто нецелесообразно…

Я даже составил список предприятий, которые можно построить при этом, нисколько не нарушая естественный процесс развития этого мира. Впрочем, я знаю не так много, чтобы глобально его реформировать.

Закончив с обедом, я быстро переоделся и подхватив поднос вышел из своих покоев и направился в сторону кухни. Однако не успел я дойти до лестницы, как Роза с испуганным выражением лица выскочила откуда-то из-за спины и потянулась за подносом…

— Что случилось, Роза?

— Вам не пристало выполнять работу слуг… — робко проговорила она.

— Здесь нет слуг, лишь работники, — спокойно ответил я девочке и подмигнул, — а что плохого в том, что человек сам заботится о себе?

— Ничего, если он не принц. — Забрала у меня поднос девочка и быстрым шагом направилась на кухню.

Постоянно забываю, что в этом мире есть много условностей, которые я постоянно нарушаю. Это одна из многих… Было бы у меня достаточно времени, я бы и еду себе сам готовил.

Поднявшись в зал приёмов, я, подойдя к окну, отметил, что отряд под флагом герцогства Фультаар приближается к воротам и многозначительно усмехнулся.

Герцог Фультаар недоволен, мало того что приходится спешить, так ещё и большую часть отряда пришлось оставить под стенами Крепости Восточных врат и взять сопровождение всего из пяти воинов. Тем более их ещё и на моих территориях постоянно сопровождали рыцари ордена.

Пройдя по залу, я устроился на троне и отметил, что девушки последовали моему совету и собрались в покоях баронессы и делились своим мнением обо мне. Причём всё было в порядке, пока Соня не начала делиться некоторыми подробностями о наших взаимоотношениях…

— Эдвард, герцог Фультаар. — Объявил церемониймейстер.

Герцог только поморщился от того что упомянули только его основной титул, забыв о наградах.

— Вы заблудились, герцог? — скучающе спросил я, отметив глубокий, даже немного раболепный, поклон старика.

— Нет, я прошёл просить вашей милости, мой принц. — Устало проговорил Эдвард. — Милости к моему единственному сыну и наследнику.

— Ваш сын заслуживает хорошей порки, вы видимо упустили такой момент во время воспитания. — Спокойно заметил я и получил в ответ мысль полную одобрения, но герцог лишь склонил голову. —Да и остепениться бы ему пора, возраст у него уже подходящий, чтобы завести наследника. Может отцовство станет для него важным уроком.

— Сколько вы потребуете за жизнь моего сына? — спокойно спросил герцог.

— Сто тысяч золотых империалов.

— Но…

— Сто пятьдесят тысяч.

— Принц!..

— Двести тысяч. — Спокойно проговорил я и посмотрел на то, как герцог сжал зубы. — Продолжаем торг?

— Я согласен на двести тысяч золотых империалов.

— В таком случае вы получите своего сына на закате, а что на счёт выживших воинов? Готов продать их по двадцать золотых империалов за каждого. Их осталось в живых всего двести тридцать семь.

— Согласен. — Мрачно кивнул головой Эдвард. — А что по поводу моей дочери, Клэр?

— Миллион золотых империалов.

— За такие деньги я соберу войско, которого мне хватит, чтобы уничтожить…

— И первым, что я сделаю — сброшу голову Клэр со стены. — Холодно отрезал я начинающего закипать старого аристократа. — Вы готовы к такому исходу, герцог Фультаар? Какой смысл будет начинать битву, где уже не будет победителей и проигравших?

— Значит двести пять тысяч, я правильно посчитал, принц Эшарион?

— Именно, герцог Фультаар. — Спокойно ответил я. — Ваша дочь останется здесь, чтобы гарантировать то, что вы не вернётесь с большим войском. Обещаю, что буду заботиться о ней.

— Заботится?

— Именно, пусть она меня и ненавидит, но она мать моей сестры по крови. У вас есть время до заката, чтобы собрать необходимую сумму, имперский банк имеется в Вернаде. Я вас не задерживаю.

— Вашей сестры… — с холодной ненавистью проговорил герцог.

— Примите мои соболезнования, герцог. Меня весьма опечалил факт случившейся трагедии. — Тихо проговорил я. — Хорошо, а теперь решим, когда вы сможете выкупить своего сына.

— Это произойдёт сегодня, не прощаюсь с вами, принц Эшарион.

Перейти на страницу:

Все книги серии На сломе эпох

Похожие книги