Читаем Падение Башни полностью

Мир вокруг взорвался, завертелся миллиардами осколков и обратился в хаос. Шквал огневой атаки оглушал так, что Нина не слышала собственного крика. Лишь накатывающие волны бетонных обломков набивающие синяки на истерзанном теле, царапающие обнаженные участки кожи своими острыми резцами, причиняемой болью заявляли о том, что она все еще жива.

Карим наблюдал за работой пушек с упоенным наслаждением, представляя, в какой фарш превратилась девчонка Эрика. Она не могла выбраться оттуда живой, это было невозможно, и никакие легионы ангелов ей не помогут выжить в этой мясорубке. На его глазах всего за одну минуту пушечные выстрелы полностью измолотили стену в пыль.

Последние куски блоков и кирпичей завалились внутрь здания, обнажив лестничный пролет перед глазом бога. Угол ведения стрельбы позволил разрушить бетонные плиты потолка, и огромные бетонные обломки обрушились точно вниз, похоронив под собой то, что могло остаться от девчонки.

***

Эпицентр перестрелки сдвинулся, надвигающиеся бойцы заставили компанию отступить в ресторан. Мест для укрытия здесь было больше, и мужчины сваливали многочисленные столы и стулья в кучу, прячась за импровизированными баррикадами. Ресторан в мгновение ока превратился из роскошного богато украшенного зала, где господствовала чопорность и тщеславие, в поле битвы с окопами, укреплениями, заграждениями и, разумеется, мертвыми телами.

Силы соперников уравнялись, и составляли сейчас около двадцати бойцов с каждой стороны. Но имея за своими плечами тяжелую артиллерию из пулемета и пушки, вражеские боевики смело шли в наступление.

– Эрик! Надо отступить дальше! – кричал Рудольф.

Эрик огляделся. Они уже отдали врагам почти половину ресторана, а те все прижимали их к стене. Надо держаться до последнего! Не отступать, пока не останется выбора!

–Держим позиции! – скомандовал Эрик.

Возле него раздался крик. Это был Фидо. Пуля вошла ему в лицо. Но телохранитель остался в живых. Эрик подполз к мужчине и зажал руку на щеке, в которой виднелось входное отверстие от пули. Одному богу известно, как он умудрился выжить.

– Прижми! – крикнул Эрик, приложив к щеке мужчины скомканную столовую салфетку.

Эрик вернулся к отражению атаки. Он был чрезвычайно горд своими людьми, особенно когда Фидо поднялся с пола и, прижимая к лицу ткань, снова продолжал отстреливаться, пусть и не так точно.

Раздался звонок сообщения на телефоне. Эрик вытащил из кармана телефон.

– Что это? – крикнул Роберт, то и дело высовываясь из-за барной стойки и пуская пули по боевикам.

Эрик прочел сообщение.

– Это от Изабеллы! Спрашивает, почему Нина опаздывает в ресторан! – крикнул Эрик в ответ.

– Ты – идиот! – разозлился Роберт. – У тебя есть мобильная связь?!

И тут до Эрика дошло, о чем говорил Роберт. Действительно, сигнал снова заработал!

В дальнем левом углу ресторана раздавалось больше всего выстрелов, человеческих криков и нецензурной брани. Здесь господствовал Дэсмонд-Огнестрел. Он прятался за черным роялем, сверкающим полированными поверхностями на свету.

– Получай, ублюдок! Вот и твоя порция! Хочешь еще? Получай, сукин сын! – кричал Дэсмонд и выпускал очередь за очередью.

Он словно играл в приставку Денди, где из-за столов поднимаются мишени, и ты разишь по ним пластмассовым пистолетом. Дэсмонд никогда не понимал, как работает система игровых приставок, а именно, каким образом экран телевизора распознавал, что Дэсмонд попал в цель. В отличие от игр в реальных условиях боя Дэсмонд всегда наверняка знал, попал ли он, куда, и остался ли враг в живых.

Вдруг в кармане штанов завибрировал телефон.

Дэсмонд взревел от раздражения. Ничто не должно отвлекать его от боя! Дэсмонд даже не задумался над тем, что внезапно возобновился сигнал сотовой связи.

– Дэс! – послышался голос Учтивого Карла.

– Какого черта тебе надо?! – заорал Дэсмонд.

– Тащи свой зад в ресторанную кухню! Есть задание! Тебе понравится!

Дэсмонд прижался к полу, потому что вдоль рояля прошла еще одна автоматная очередь. На этот раз несколько пуль прошили деревянные панели насквозь, и Дэсмонд едва избежал смерти.

– Кажется, эти ублюдки научились стрелять! – выругался Дэсмонд и вернулся к разговору. – Если ты меня расстроишь, я прикончу тебя на месте! – проорал он в трубку.

Это было резонно, потому что в нынешнем пекле, что творилось в ресторане, каждая жизнь была на счету.

Дэсмонд сорвал с пояса последние две гранаты, выдернул чеки и бросил подальше в боевиков, чтобы исчезнуть в дыму, подобно ниндзе.

Как только раздались взрывы, Дэсмонд побежал в сторону кухни. На входе его уже ждали знакомые лица: албанские телохранители выбежали из-за дверей, встали на колени и вели прикрывающий огонь, пока Дэсмонд не исчез за болтающимися дверями.

– Замир, мать твою! Прохлаждаешься тут, паскуда редкостная! – выругался Дэсмонд, когда увидел здесь почти всю албанскую свиту.

– Не бузи, остолоб! Игрушку тебе доставали! – обиделся Замир.

Глаза Дэсмонда расширились от счастья. Даже зрачки увеличились до краев радужки.

– Сестра Люсильды! – воскликнул он и потянулся к трубе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нина (Сафина)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература