Читаем Падение Адама полностью

— Хорошо. Он может себе позволить оплачивать мои услуги. Тысяча долларов в день. — Взглянув на их вытянувшиеся от изумления физиономии, добавила, словно оправдываясь: — Не бойтесь, я не зарвалась. Я отработаю с лихвой. Тысяча долларов в день, мой проезд и бесплатное проживание.

— Договорились, — согласилась Элизабет, уверенная, что у нее не будет никаких трудностей, чтобы оправдать эти расходы перед преданными Адаму подчиненными.

— И он не вправе уволить меня. Мое увольнение только в твоей компетенции.

— Согласна. Ты официально принимаешь предложение?

Лайла закатила глаза и произнесла на одном дыхании сакраментальную фразу, отчего Элизабет в глубине души порадовалась своему решению оставить детей дома:

— Ну да, да, черт возьми! Как можно упустить шанс подчинить себе самого Адама Кэйвано?!

— Тут, вероятно, какая-то ошибка. Кэйвано. К-э-й-в-а-н-о. Имя — Адам.

— Я хорошо знаю это имя, — ответила Лайле дежурная в приемном отделении, — но повторяю еще раз: господин Кэйвано уже выписан из больницы.

Лайла переложила тяжелую дорожную сумку с одного плеча на другое.

— Этот человек парализован. Уж не хотите ли вы сказать, что он сам ушел отсюда?

— Я не уполномочена обсуждать состояние пациентов.

— Тогда позовите того, кто имеет право. И побыстрее.

Дежурная не торопилась. Спустя сорок пять минут Лайла, словно миниатюрный вулкан, готовый прямо в коридоре вот-вот начать извержение на первого попавшего под руку, чуть не сорвалась на подошедшего доктора.

— Мисс Мэйсон?

Лайла в сердцах отшвырнула журнал, который она уже практически выучила наизусть.

— Да. Кто вы?

— Бо Арно.

— Шутите?

— Нисколько. Прошу прощения, что заставил вас ждать. — Он дружелюбно улыбнулся, но Лайла держалась как кремень. Он стушевался. — Не пройдете ли в мой кабинет?

Доктор попытался было взять ее багаж, но Лайла уже опередила его, втащив в лифт чемодан и сумку. В гнетущем молчании они поднялись на шестой этаж. Лишь плюхнувшись в кресло в его кабинете, она снизошла и согласилась выпить чего-нибудь прохладительного и благосклонно кивнула секретарше, протянувшей ей сок.

Отхлебнув, она требовательно спросила:

— Адам Кэйвано все еще в больнице?

— Нет, его здесь нет.

Она выругалась про себя.

— Значит, кто-то противится его распоряжениям. Меня наняли в качестве его персонального терапевта. Я пересекла несколько часовых поясов и целый чертов океан. И все ради чего?

— Мы не успели вас вовремя предупредить, я весьма сожалею. Вчера утром мы вынуждены были подчиниться требованию господина Кэйвано выписать его домой, на Мауи. — Врач поднял руки, демонстрируя бессилие.

— Опишите состояние господина Кэйвано перед отъездом.

— Он все еще очень плох. Я рекомендовал ему не торопиться, пока мы не составим исчерпывающего мнения о его состоянии. С него хватит, заявил он. И окончательно примирился с тем, что до конца своих дней останется паралитиком, прикованным к постели. Откровенно говоря, мисс Мэйсон, меня больше волнует его душевное состояние, нежели паралич, который, я не сомневаюсь, носит временный характер.

— Перелома позвоночника не было?

— Нет. Очень сильная травма. Но, полагаю, когда все отеки спадут с помощью физиотерапии, чувствительность постепенно восстановится.

— Чувствительность и способность лазить по горам — разные вещи. Возможно, Кэйвано думает также.

— Вы правы. — Бо Арно с огорчением согласился. — И от наших докторов, и от специалистов с материка он жаждал абсолютных гарантий в своем скорейшем и полном выздоровлении. К сожалению, никто не смог его однозначно обнадежить. Как правило, мы лишь теряемся в догадках, как заживут такие повреждения и насколько в конце концов восстановится подвижность пациента.

— Ладно, в любом случае я бы хотела хорошенько наподдать ему за то, что зря потратила время.

Доктор рассеянно провел по щеке.

— Я переговорил с вашей сестрой, миссис Рэндольф. Я разделяю ее предположение, что вы немедленно последуете на Мауи к мистеру Кэйвано и сразу же приступите к лечению.

— Ах так! Ну что ж, в следующий раз, беседуя с моей сестрой, передайте ей это от меня! — От пощечины Лайлы щека мистера Арно запылала как маков цвет. — Теперь, с вашего позволения, я поищу отель с горячайшим душем и с самой основательной кроватью на островах и поочередно воспользуюсь тем и другим. Причем последовательность совершенно не имеет значения.

— Пожалуйста, мисс Мэйсон! — Он внезапно вскочил с кресла, жестом умоляя ее вернуться. Скорее от усталости, нежели покоряясь, она снова села. — Судя по вашим рекомендациям, вы единственный подходящий врач для этого пациента.

— Акулы тоже нуждаются в еде. Это вовсе не значит, что я собираюсь предложить им себя на обед.

— Все не так уж и плохо. — Лайла бросила на него испепеляющий взгляд.

Доктор отвел глаза.

— Само собой разумеется, — сказал он, съежившись под прицелом ее голубых глаз, — мистер Кэйвано привык, чтобы потакали его капризам и привычкам. Вероятно, с этим нелегко смириться, но я уверен, вы с ним справитесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену