Читаем P.S. Ненавижу тебя полностью

Оторвав взгляд от пола, я поворачиваю голову в сторону дверного проеме, и чувствую, как лицо заливается краской. Джейден стоит, облокотившись рукой о косяк, и бесстыдно ощупывает меня глазами. Что он здесь забыл? Парни в этом крыле вообще не ходят. Наши взгляды пересекаются, но он совсем не выглядит смущенным: склоняет голову набок и продолжает свое занимательное наблюдение. Мимолетное желание — подняться и захлопнуть перед его носом дверь гаснет, и я, отвернувшись, опускаю глаза в пол. Пусть не думает, что способен вывести меня из себя.

Присутствие взгляда ощущается на теле еще несколько секунд и исчезает.

— Садимся в позу лотоса, девочки, — доносится из центра зала, и когда я, выпрямившись, украдкой смотрю на дверь, Джейдена там уже нет.

<p><strong>Глава 5</strong></p>

— Я нашла Алишу, — с ходу докладывает запыхавшаяся Дженна, перехватив меня у выхода из кофейни, где я обычно покупаю порцию своего утреннего капучино. — Мне пришлось час караулить ее после лекции по естествознанию…

— Ближе к сути, — я бросаю взгляд на наручные часы. — У меня занятие через десять минут начнется. Ты получила образцы?

Дженна торопливо лезет в сумку и, достав оттуда цветастый сверток, передает его мне.

— Никаких плавок-бразильяна, как ты и просила.

Критически смотрев укороченные топы и нейлоновые шорты с логотипом университета, я остаюсь довольной. Все выглядит куда приличнее, чем в прошлом году, когда все кому не лень могли оценить глубину эпиляции участниц и вывалившиеся наружу соски. И цвета подходящие: никакого тошнотворного сочетания красного и зеленого.

— Уточни у Кристины составы команд, размеры девушек и передай информацию Алише. Надеюсь, к субботе у нее снова не случится бешенство матки.

Быстро оглянувшись по сторонам, Дженна подается ко мне и начинает с азартом шептать:

— Руби была права на счет нее и новенького. Алиша сказала, что он довез ее до дома, а потом они трахнулись в его машине. Говорит, что у него…

— Хватит, — я на секунду жмурю глаза, чтобы не дать запретным картинкам просочиться в сознание. У меня нет ни малейшего желания знать, как друг детства, который носил мой школьный рюкзак, занимается сексом. — Подробности меня не интересуют. Форма должна быть к готова к пятнице, ты в курсе. А теперь извини, у меня занятия.

В аудиторию я вхожу за две минуты до начала лекции. Скамейки заполнены, но два места, негласно закрепленные за мной и Руби, разумеется, никто не трогает. Я достаю из сумки планшет и снова бросаю взгляд на часы. Профессор Каннигем будет с минуты на минуту, а подруга как всегда опаздывает. Она неисправима: в прошлом году ее едва не отчислили за неуспеваемость, и, миссис Ванштайн, мама Руби, грозилась перевести ее в университет Миннесоты, если та не возьмется за ум. Тогда она такая перспектива ее очень напугала, однако, этого страха хватило лишь на полгода.

Дверь в аудиторию со скрипом распахивается, заставляя присутствующих повернуть головы, но на пороге стоит не Руби, и даже не профессор Каннигем. Это Джейден. Сидящие надо мной девушки начинают оживленно перешептываться и хихикать, словно впервые в жизни увидели привлекательного парня.

Я, что, считаю его привлекательным? Наверное, он действительно ничего. Высокий, плечистый, и одежда сидит на нем хорошо, какой бы марки она не была. И даже шрамы и сломанный нос на удивление его не портят.

— Он и правда секси. Посмотри, какие у него руки…Эмма Пулман мне рассказывала… — сплетницы ловят мой предупреждающий взгляд и замолкают. И когда Джейден успел стать местной знаменитостью? Он не играет за университет, не участвует в общественных мероприятиях, откуда люди вообще о нем знают?

Джейден неспеша сканирует глазами заполненные ряды, после чего фокусируется на пустом месте рядом со мной и, поправив перекинутый через плечо рюкзак, начинает идти по ступенькам. Черт возьми, собрался сесть ко мне?

Когда он останавливается рядом с моей скамейкой, из присутствующих на нас не глазеет только Говард Салливан, и то лишь потому, что спит. Джейден вздергивает бровь и, глядя на меня сверху вниз, кивком головы указывает на место, где лежит моя сумка.

— Уберешь?

— Это место занято моей подругой, — сообщаю, задрав подбородок. — Она скоро подойдет.

— Я пришел раньше, так что это ей придется поискать свободное место, — с этими словами он поднимает со скамейки сумку и, поставив ее перед моим носом, садится рядом.

Звук перешептываний теперь напоминают жужжание улья, а меня съедают злость и растерянность. Он снова делает это. Подрывает мой авторитет на глазах у толпы. Я обвожу глазами тех, кто все еще продолжает на нас пялится и после того, как они отворачиваются, вновь смотрю на Джейдена. Его ладони покоятся на столе, а сам он выглядит невозмутимым. Его пальцы длинные, как у пианиста, на костяшках — белые зазубрины шрамов.

— Уверена, те девушки сверху будут счастливы подвинуться, чтобы вместить тебя между своих бедер. Может, попытаешь счастья там?

Джейден медленно поворачивает голову и, сощурившись, смотрит мне глаза. Зеленая радужка слегка темнеет, но выражение его лица не меняется: оно равнодушно-непроницаемое.

Перейти на страницу:

Все книги серии P.S.

P.S. I Hate You
P.S. I Hate You

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com.Дорогой Исайя!Восемь месяцев назад ты был всего лишь солдатом, которого вот-вот должны были отправить в зону боевых действий. А я была всего лишь официанткой, которая тайком принесла тебе бесплатный блинчик и надеялась, что ты не заметишь мой взгляд, слишком долго задержавшийся на тебе.Но ты заметил.Прежде чем ты уехал, мы провели вместе неделю, изменившую все. А на восьмой день, буквально в последнюю минуту, попрощались и обменялись адресами.Я сохранила каждое письмо, которое ты прислал мне.Но несколько месяцев назад ты перестал отвечать, а вчера тебе хватило наглости прийти в наше кафе и вести себя так, словно ты никогда в жизни меня не видел.Подумать только… я почти полюбила тебя и твою прекрасную сложную душу.Почти.В чем бы ни заключалась причина твоего поведения, я надеюсь, она достаточно весомая.Марица-официанткаP.S. Я тебя ненавижу, и на этот раз… я серьезно.

Уинтер Реншоу

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю
P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.comДорогая Мелроуз!Когда я впервые встретил тебя, ты была просто незнакомой девушкой. Потом ты стала моей соседкой. А чуть позже дала понять, что станешь для меня самой большой занозой в боку, какую я когда-либо мог словить.Ты слишком громко пела в душевой и тратила на себя всю горячую воду.Ты была чертовски напориста.Ты делала мою жизнь сложной во всех отношениях.Но, как бы я ни пытался, я не могу перестать думать о тебе.Сказать по правде… я не могу перестать желать тебя.Я собирался сказать тебе это.Собирался отринуть свою гордость, все недомолвки и показать тебе ту часть моего «я», которую прежде не видел никто.Но потом было признание, меняющее всё, взрыв такой силы, что я не смог ничего изменить.Я до сих пор не понимаю, как я не предвидел этого.СаттерP.S. Я по тебе скучаю.

Уинтер Реншоу

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература