Читаем Ожившая статуя полностью

— Вам этого никогда не узнать!

— Если верить газетам, то вы вообще не знаете, что такое любовь. Чувства вам неведомы. Вы просто используете мужчину, обираете его до нитки, а потом отыскиваете следующую жертву. — Он быстро подошел к ней, схватил за плечи резким движением, буравя взглядом. — Но у меня в голове не укладывается, как при всей вашей аморальности вам удается создавать художественные произведения, полные одухотворенности и возвышенности. Или следует задать вопрос иначе: отчего вы с вашим несомненным талантом размениваетесь на дешевые интрижки ради карьеры?

Лорен вздрогнула. Он сумел задеть ее за живое.

— Я пришла сюда для того, чтобы подписать документы. А вовсе не затем, чтобы выслушивать, как мой характер препарируется на мелкие кусочки человеком, который не узнал бы чувство, даже столкнувшись с ним лицом к лицу, — зло ответила она. — Особенно если этим чувством оказалась бы любовь.

Рийс разжал пальцы так же внезапно, как схватил ее мгновенье назад.

— Вы просто не хотите отвечать на мой вопрос, не так ли?

— Мои скульптуры есть продолжение моих чувств, эмоций и мыслей. Вот мой ответ.

— Ах, как патетично!

— Знаете, в чем ваша проблема? — Лорен прищурилась, словно что-то поняла. — Вы не привыкли к тому, чтобы люди перечили вам. Особенно женщины. Могу поспорить, вы слышите только «да, сэр», «нет, сэр», «как скажете, сэр». Если это так, тем хуже для вас.

— А вы, надо полагать, окружены мужчинами, которые влюбляются в вас, соглашаются с каждым вашим словом, чтобы очутиться в вашей постели.

Лорен, приказав себе не поддаваться на провокацию, успокоилась и ответила с нарочитой любезностью:

— Рийс, я уже говорила и повторю еще раз. Не стоит всю неделю твердить о моих любовных похождениях. Я не выношу скуки.

— Признаться, мне нет дела до того, будет ли вам скучно в течение этих восьми дней. Главное, чтобы вы выполняли все мои требования согласно нашему контракту. — Рийс открыл ящик и достал два листа бумаги. — Вот, прочтите. Договор сделан в двух экземплярах: один мне, другой вам. Мой секретарь засвидетельствует наши подписи.

В тщательно составленном документе говорилось, что Лорен Кортни обязуется выступать в роли девушки Рийса Кэллахэна на людях в течение восьми дней и в будущем ни при каких обстоятельствах не имеет права разглашать условия данного соглашения. Рийс Кэллахэн в свою очередь обязуется никогда не публиковать сведения об Уоллисе Гарварсоне, отчиме вышеназванной Лорен Кортни.

Несмотря на сухой стиль и обилие юридических терминов, документ был вполне понятен.

— Я готова подписать.

Рийс закрыл текст соглашения листком и нажал кнопку на своем столе. Через мгновенье в кабинет вошла мисс Райли.

— Ширли, прошу вас быть свидетелем наших подписей. Лорен?

Лорен поставила свой росчерк внизу документа. Все, обратной дороги нет, мелькнуло у нее в голове. Она, наверное, сошла с ума, если согласилась провести неделю с человеком, являющим собой полную противоположность того, что ей нравилось в мужчинах. А вдруг, стоит ей войти в его квартиру, он тут же бросится на нее? А она уже ничего не сможет поделать. Даже сбежать. Ведь в таком случае Рийс опубликует все те мерзости об Уоллисе, которые имеются у него в запасе. А ведь Чарли предупреждала: Рийс Кэллахэн — опасный тип.

— Лорен? — снова позвал ее Рийс. — Нужно подписать оба экземпляра.

Она взяла ручку и еще раз расписалась. Рийс поставил рядом несколько неразборчивых закорючек, а мисс Райли вывела каллиграфическим почерком свою фамилию и тут же ушла, так и не проронив ни слова и не взглянув на Лорен.

— Это деловое соглашение, которое имеет силу в течение недели, начиная с завтрашнего дня, — раздраженно объяснил Рийс. — И не смотрите на меня так, словно я вас силой женил на себе.

— А вы были женаты? — вырвалось у нее.

— Нет.

— И я тоже… Сэндор не выносил подобных буржуазных глупостей…

— Лорен, — холодно перебил он. — Хочу вам напомнить: мы деловые партнеры, и только. Не надо мне исповедоваться.

— То есть согласно нашему договору вы не обязаны вести себя как воспитанный человек?

— Мы одни. Публики здесь нет. Притворяться не нужно.

— Интересно, если я уколю вас булавкой, пойдет кровь? — раздражаясь, спросила девушка. — Или на ковер брызнет ледяная вода?

— Ну да, вас бесит то, что я не упал к вашим ногам, моля о благосклонности.

— Вы не знаете меня. Начитались сплетен и решили, что я такая, как написано в газетах. И, что гораздо хуже, вы отгородились высокой стеной от реального мира. Всех и вся вы рассматриваете только с позиции полезности и прибыльности. Вот это меня действительно в вас бесит.

Рийс насупился.

— Вот вам моя визитка с адресом квартиры и номером телефона, — командным голосом начал он. — Я открыл счет на ваше имя в банке на случай, если вам понадобится одежда. Номер счета — на листке. Да, возьмите свой экземпляр договора. Жду вас в десять вечера.

Лорен забрала бумаги у него из рук и сунула их в сумку.

— Я приду вовремя.

Рийс сделал шаг назад, не сводя с нее глаз.

— И вот еще что я хочу вам сказать. Вы самая красивая женщина из всех, кого я когда-либо видел.

Перейти на страницу:

Похожие книги